Examples of using "Sederti" in a sentence and their russian translations:
Ты хочешь сесть?
Можешь сесть.
Тебе надо сесть.
Теперь можешь сесть.
Где бы ты хотел сидеть?
Можешь войти и сесть.
Тебе скажут, куда сесть.
Лучше присядь, Том.
Я сказал, сиди здесь.
Вы хотели сесть?
Хочешь пересесть ближе?
- Хочешь сесть?
- Хотите сесть?
Ты можешь сесть в позу лотоса?
- Можете сесть здесь.
- Можешь сесть здесь.
- Можешь сесть сюда.
- Иди садись.
- Идите и сядьте.
- Иди сядь.
- Идите сядьте.
- Идите садитесь.
Если тебе холодно, подходи и присядь у огня.
Тебе нужно только сесть здесь.
- Вы можете сесть куда хотите.
- Можешь сесть куда хочешь.
Не садитесь на диван.
Всё, что тебе нужно сделать, - это сесть здесь и ответить на вопросы доктора.
- Можешь сесть куда хочешь.
- Ты можешь присесть где тебе угодно.
- Можешь сесть где хочешь.
- Можете сесть где хотите.
- Можете сесть куда хотите.
- Можешь сидеть где хочешь.
- Можете сидеть где хотите.
Ты можешь сесть перед Полем или рядом с ним.
Ты можешь сесть перед Полем или рядом с ним.
Почему ты не помыла руки? Сейчас же вымой их, прежде чем садиться за стол!
- Думаю, вам лучше сесть.
- Думаю, тебе лучше сесть.
Почему ты не садишься за стол?
- Хочешь посидеть в тени?
- Хотите посидеть в тени?
- Вы можете сесть, пожалуйста?
- Ты можешь сесть, пожалуйста?
- Не сиди на той скамейке.
- Не сиди на той скамье.
- Не сиди здесь, если ты не собираешься играть с нами в покер.
- Не сидите здесь, если вы не собираетесь играть с нами в покер.