Translation of "Volevate" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Volevate" in a sentence and their russian translations:

Cosa volevate da me?

Чего вы от меня хотели?

- Volevi ucciderli?
- Volevi ucciderle?
- Voleva ucciderli?
- Voleva ucciderle?
- Volevate ucciderli?
- Volevate ucciderle?
- Li volevi uccidere?
- Le volevi uccidere?
- Li voleva uccidere?
- Le voleva uccidere?
- Li volevate uccidere?
- Le volevate uccidere?

- Ты хотел их убить?
- Вы хотели их убить?

- Volevi questo?
- Tu volevi questo?
- Voleva questo?
- Lei voleva questo?
- Volevate questo?
- Voi volevate questo?

- Ты хотел этого?
- Ты хотела этого?
- Вы хотели этого?
- Тебе хотелось этого?
- Вам хотелось этого?

- Volevi sederti?
- Voleva sedersi?
- Volevate sedervi?
- Tu volevi sederti?
- Lei voleva sedersi?
- Voi volevate sedervi?

Вы хотели сесть?

- Volevi parlarmi?
- Voleva parlarmi?
- Volevate parlarmi?

- Вы хотели со мной поговорить?
- Ты хотел со мной поговорить?

- Volevi vedermi?
- Voleva vedermi?
- Volevate vedermi?

- Ты хотел меня видеть?
- Вы хотели меня видеть?

- Volevi ucciderlo?
- Voleva ucciderlo?
- Volevate ucciderlo?

- Ты хотел его убить?
- Вы хотели его убить?

- Volevi ucciderla?
- Voleva ucciderla?
- Volevate ucciderla?

- Ты хотел её убить?
- Вы хотели её убить?

So che questo non lo volevate.

Я знаю, что вы не этого хотели.

Avete trovato tutto quello che volevate?

Вы нашли всё, что хотели?

Questo è tutto ciò che volevate sapere?

Это всё, что вы хотели узнать?

- Volevi parlarmi?
- Voleva parlarmi?
- Volevate parlarmi?
- Volevi parlare con me?
- Voleva parlare con me?
- Volevate parlare con me?

- Вы хотели со мной поговорить?
- Ты хотел со мной поговорить?

- Cosa volevi dire?
- Cosa voleva dire?
- Cosa volevate dire?
- Che cosa voleva dire?
- Che cosa volevi dire?
- Che cosa volevate dire?
- Che volevi dire?
- Che voleva dire?
- Che volevate dire?

- Что ты хотел сказать?
- Что ты хотела сказать?
- Что вы хотели сказать?

Avete ottenuto quello che volevate, non è vero?

- Вы ведь получили, что хотели?
- Вы ведь получили то, что хотели?

- Cosa volevi chiedermi?
- Cosa voleva chiedermi?
- Cosa volevate chiedermi?
- Cosa mi volevi chiedere?
- Cosa mi voleva chiedere?
- Cosa mi volevate chiedere?

- Что ты хотел спросить у меня?
- Что ты хотела спросить у меня?
- Что вы хотели спросить у меня?
- Что ты хотел у меня спросить?
- Что вы хотели у меня спросить?

- Perché volevi comprarlo?
- Perché voleva comprarlo?
- Perché volevate comprarlo?
- Perché lo volevi comprare?
- Perché lo voleva comprare?
- Perché lo volevate comprare?

- Почему ты хотел это купить?
- Почему вы хотели это купить?

- Quando volevi andare?
- Quando voleva andare?
- Quando volevate andare?

- Когда ты хотел идти?
- Когда ты хотел ехать?

- Volevi dirmi qualcosa?
- Voleva dirmi qualcosa?
- Volevate dirmi qualcosa?

- Ты мне хотел что-то сказать?
- Ты что-то хотел мне сказать?
- Вы что-то хотели мне сказать?

- Quanti ne volevi?
- Quanti ne voleva?
- Quanti ne volevate?

Сколько ты хотел?

- Cos'era che volevi?
- Cos'era che voleva?
- Cos'era che volevate?

- Что ты хотела?
- Чего ты хотел?

- Che altro volevi?
- Che altro voleva?
- Che altro volevate?

- Чего ещё ты хотел?
- Чего ещё вы хотели?

- Cosa volevi fare?
- Cosa voleva fare?
- Cosa volevate fare?

Что ты хотел сделать?

È per questo che non volevate venire con me?

Вы поэтому не хотели со мной идти?

- Perché volevi andare?
- Perché voleva andare?
- Perché volevate andare?

- Почему ты хотел пойти?
- Почему вы хотели пойти?
- Почему ты хотел поехать?
- Почему вы хотели поехать?

Tom ha detto che volevate venire con noi in Australia.

- Том сказал, что ты хочешь поехать в Австралию с нами.
- Том сказал, что вы хотите поехать в Австралию с нами.
- Том сказал, что ты хочешь поехать с нами в Австралию.
- Том сказал, что вы хотите поехать с нами в Австралию.

- Perché volevi partire presto?
- Perché voleva partire presto?
- Perché volevate partire presto?
- Perché volevi andartene presto?
- Perché voleva andarsene presto?
- Perché volevate andarvene presto?
- Perché te ne volevi andare presto?
- Perché se ne voleva andare presto?
- Perché ve ne volevate andare presto?

- Почему ты хотел уйти пораньше?
- Почему вы хотели уйти пораньше?

- Ho le informazioni che volevi.
- Ho le informazioni che voleva.
- Ho le informazioni che volevate.
- Ho l'informazione che volevi.
- Ho l'informazione che voleva.
- Ho l'informazione che volevate.

У меня есть информация, которую вы хотели.

- Cosa volevi che facessi?
- Cosa voleva che facessi?
- Cosa volevate che facessi?

- Чего ты от меня хотел?
- Чего вы от меня хотели?
- Что ты хотел, чтобы я сделал?
- Что вы хотели, чтобы я сделал?

- Volevi parlare con me?
- Voleva parlare con me?
- Volevate parlare con me?

- Вы хотели со мной поговорить?
- Ты хотел со мной поговорить?

- Volevi farmi delle domande?
- Voleva farmi delle domande?
- Volevate farmi delle domande?

Ты хотел задать мне какие-то вопросы?

- Cosa volevi che facessero?
- Cosa voleva che facessero?
- Cosa volevate che facessero?

- Что ты хотел, чтобы они сделали?
- Что вы хотели, чтобы они сделали?
- Чего ты от них хотел?
- Чего вы от них хотели?

- Perché volevi che me ne andassi?
- Perché voleva che me ne andassi?
- Perché volevate che me ne andassi?
- Perché volevi che partissi?
- Perché voleva che partissi?
- Perché volevate che partissi?

- Почему ты хотел, чтобы я ушёл?
- Почему ты хотел, чтобы я уехал?
- Почему вы хотели, чтобы я ушёл?
- Почему вы хотели, чтобы я уехал?
- Почему ты хотел, чтобы я ушла?
- Почему ты хотел, чтобы я уехала?

- Non è quello che volevi?
- Non è quello che voleva?
- Non è quello che volevate?
- Non è ciò che volevi?
- Non è ciò che voleva?
- Non è ciò che volevate?

- Разве вы не этого хотели?
- Разве ты не этого хотел?

- Hai detto che volevi vedermi.
- Ha detto che voleva vedermi.
- Avete detto che volevate vedermi.
- Hai detto che mi volevi vedere.
- Ha detto che mi voleva vedere.
- Avete detto che mi volevate vedere.

- Ты говорил, что хочешь меня видеть.
- Вы говорили, что хотите меня видеть.

- Perché volevi parlare con me?
- Perché voleva parlare con me?
- Perché volevate parlare con me?

- Зачем ты хотел со мной поговорить?
- Почему ты хотел со мной поговорить?
- Почему вы хотели со мной поговорить?
- Зачем вы хотели со мной поговорить?

- Perché volevi che venissimo qui?
- Perché voleva che venissimo qui?
- Perché volevate che venissimo qui?

Почему вы хотели, чтобы мы пришли сюда?

- C'era qualcosa che volevi dire?
- C'era qualcosa che voleva dire?
- C'era qualcosa che volevate dire?

- Ты что-то хотел сказать?
- Вы что-то хотели сказать?
- Ты хотел что-то сказать?
- Вы хотели что-то сказать?

- Hai ottenuto quello che volevi.
- Ha ottenuto quello che voleva.
- Avete ottenuto quello che volevate.

- Ты получила то, что хотела.
- Ты получил то, что хотел.
- Ты получил, что хотел.
- Вы получили то, что хотели.
- Вы получили, что хотели.
- Ты получила, что хотела.

- Questo è quello che volevi?
- Questo è quello che voleva?
- Questo è quello che volevate?

- Это то, чего ты хотел?
- Ты этого хотела?
- Это то, что ты хотел?

- C'è qualcosa che volevi dire?
- C'è qualcosa che voleva dire?
- C'è qualcosa che volevate dire?

У тебя есть что сказать?

- C'è qualcosa che volevi dirmi?
- C'è qualcosa che voleva dirmi?
- C'è qualcosa che volevate dirmi?

- Ты что-то хотел мне сказать?
- Вы что-то хотели мне сказать?

- Questo è quello che volevi, giusto?
- Questo è ciò che volevi, giusto?
- Questo è quello che voleva, giusto?
- Questo è ciò che voleva, giusto?
- Questo è quello che volevate, giusto?
- Questo è ciò che volevate, giusto?

- Это то, чего ты хотел, так ведь?
- Ты же этого хотел?
- Вы же этого хотели?

- Perché non volevi che venissi qui?
- Perché non volevi che venissi qua?
- Perché non voleva che venissi qui?
- Perché non voleva che venissi qua?
- Perché non volevate che venissi qui?
- Perché non volevate che venissi qua?

- Почему ты не хотел, чтобы я сюда приходил?
- Почему вы не хотели, чтобы я сюда приходил?
- Почему ты не хотел, чтобы я сюда пришёл?
- Почему вы не хотели, чтобы я сюда пришёл?

- Tom ha detto che volevi vedermi.
- Tom ha detto che voleva vedermi.
- Tom ha detto che volevate vedermi.
- Tom ha detto che mi volevi vedere.
- Tom ha detto che mi voleva vedere.
- Tom ha detto che mi volevate vedere.

- Том сказал, что ты хочешь меня видеть.
- Том сказал, что вы хотите меня видеть.

- Volevi andare a Boston con Tom?
- Tu volevi andare a Boston con Tom?
- Voleva andare a Boston con Tom?
- Lei voleva andare a Boston con Tom?
- Volevate andare a Boston con Tom?
- Voi volevate andare a Boston con Tom?

- Ты хотел поехать в Бостон вместе с Томом?
- Ты хотел поехать в Бостон с Томом?
- Вы хотели поехать в Бостон с Томом?

- Hai detto che non lo volevi.
- Tu hai detto che non lo volevi.
- Ha detto che non lo voleva.
- Lei ha detto che non lo voleva.
- Avete detto che non lo volevate.
- Voi avete detto che non lo volevate.

- Ты сказал, что не хочешь этого.
- Ты сказала, что не хочешь этого.
- Вы сказали, что не хотите этого.

- Lo sapevo che volevi dirmi qualcosa.
- Io lo sapevo che volevi dirmi qualcosa.
- Lo sapevo che voleva dirmi qualcosa.
- Io lo sapevo che voleva dirmi qualcosa.
- Lo sapevo che volevate dirmi qualcosa.
- Io lo sapevo che volevate dirmi qualcosa.

- Я знал, что ты хочешь мне что-то сказать.
- Я знал, что вы хотите мне что-то сказать.

- Tom ha detto che volevi vedermi.
- Tom ha detto che voleva vedermi.
- Tom ha detto che volevate vedermi.

- Том сказал, что ты хочешь меня видеть.
- Том сказал, что вы хотите меня видеть.

- Perché volevi che se ne andasse?
- Perché voleva che se ne andasse?
- Perché volevate che se ne andasse?

- Почему ты хотел, чтобы она ушла?
- Почему ты хотел, чтобы она уехала?
- Почему вы хотели, чтобы она ушла?
- Почему вы хотели, чтобы она уехала?

- Hai detto che volevi la verità.
- Ha detto che voleva la verità.
- Avete detto che volevate la verità.

- Ты сказал, что хочешь правды.
- Ты говорил, что хочешь правды.
- Вы сказали, что хотите правды.
- Вы говорили, что хотите правды.

- Tom ha detto che volevi dell'acqua.
- Tom ha detto che voleva dell'acqua.
- Tom ha detto che volevate dell'acqua.

- Том сказал, что ты хочешь воды.
- Том сказал, что вы хотите воды.

- Questo non è quello che volevi?
- Questo non è quello che voleva?
- Questo non è quello che volevate?

- Ты разве не этого хотел?
- Разве вы не этого хотели?

- Ti ho dato tutto quello che volevi.
- Io ti ho dato tutto quello che volevi.
- Le ho dato tutto quello che voleva.
- Io le ho dato tutto quello che voleva.
- Vi ho dato tutto quello che volevate.
- Io vi ho dato tutto quello che volevate.

Я дал вам всё, что вы хотели.

- Questo è proprio il libro che volevi.
- Questo è proprio il libro che voleva.
- Questo è proprio il libro che volevate.

- Это та самая книга, которую ты хотел.
- Это та самая книга, которую ты хотела.

- È vero che volevi vivere in Germania?
- È vero che volevate vivere in Germania?
- È vero che voleva vivere in Germania?

- Это правда, что вы хотели жить в Германии?
- Это правда, что ты хотела жить в Германии?
- Это правда, что ты хотел жить в Германии?

- Sembrava che non volevi fare quello che stavi facendo.
- Sembrava che non voleva fare quello che stava facendo.
- Sembrava che non volevate fare quello che stavate facendo.

- Это выглядело так, как будто ты не хотел делать то, что делал.
- Это выглядело так, как будто ты не хотела делать то, что делала.

- Perché non volevi andare a Boston?
- Perché non voleva andare a Boston?
- Perché non volevate andare a Boston?
- Perché non ha voluto andare a Boston?
- Perché non hai voluto andare a Boston?
- Perché non avete voluto andare a Boston?

- Почему ты не захотел ехать в Бостон?
- Почему ты не хотел ехать в Бостон?
- Почему вы не хотели ехать в Бостон?
- Почему вы не захотели ехать в Бостон?