Translation of "Vorresti" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Vorresti" in a sentence and their russian translations:

- Vorresti vederli?
- Vorresti vederle?

- Не хотите увидеться с ними?
- Ты хотел бы их увидеть?
- Вы хотели бы их увидеть?

Vorresti dell'acqua?

Не хочешь ли воды?

Vorresti provare?

Ты хотел бы попробовать?

Come vorresti.

- Как скажешь.
- Как тебе будет угодно.

Vorresti altri biscotti?

Хочешь ещё печенья?

Dove vorresti andare?

- Куда Вы хотели бы пойти?
- Куда бы ты хотел пойти?
- Куда бы ты хотела пойти?
- Куда бы вы хотели пойти?
- Куда бы Вы хотели пойти?
- Куда бы ты хотел сходить?
- Куда бы вы хотели сходить?
- Куда бы Вы хотели сходить?
- Куда бы ты хотел поехать?
- Куда бы вы хотели поехать?
- Куда бы Вы хотели поехать?
- Куда бы ты хотел съездить?
- Куда бы вы хотели съездить?

Dove vorresti sederti?

Где бы ты хотел сидеть?

Vorresti comprare questo?

Ты бы хотел это купить?

Vorresti dire qualcos'altro?

Ты что-то ещё хотел бы сказать?

Vorresti comprare qualcos'altro?

Ты что-то ещё хотел бы купить?

Cos'altro vorresti vedere?

Что ещё ты хотел бы посмотреть?

Vorresti dirmi qualcosa?

Ты хотел бы мне что-то сказать?

- Vorresti incontrarli?
- Vorreste incontrarli?
- Vorrebbe incontrarli?
- Li vorresti incontrare?
- Li vorreste incontrare?
- Vorresti incontrarle?
- Vorreste incontrarle?
- Vorrebbe incontrarle?
- Le vorresti incontrare?
- Le vorreste incontrare?
- Vorresti conoscerli?
- Vorreste conoscerli?
- Vorrebbe conoscerli?
- Li vorresti conoscere?
- Li vorreste conoscere?
- Vorresti conoscerle?
- Vorreste conoscerle?
- Vorrebbe conoscerle?
- Le vorresti conoscere?
- Le vorreste conoscere?

- Ты хотел бы с ними познакомиться?
- Вы хотели бы с ними познакомиться?
- Ты хотел бы с ними встретиться?
- Вы хотели бы с ними встретиться?

- "Cosa vorresti?" "Vorrei un cane."
- "Che cosa vorresti?" "Vorrei un cane."

"Что бы ты хотел?" - "Я бы хотел собаку".

Cosa vorresti per colazione?

Что хочешь на завтрак?

Cosa vorresti fare adesso?

Что ты хотел бы делать сейчас?

Di cosa vorresti occuparti?

Чем бы ты хотел заняться?

Cosa vorresti vedere prima?

- Что ты хочешь увидеть в первую очередь?
- Что бы ты хотел увидеть сначала?

Vorresti sapere come morirai?

Ты бы хотел знать, как умрёшь?

Quali posti vorresti visitare?

Какие места ты хотел бы посетить?

Cosa vorresti per dessert?

- Что бы ты хотел на десерт?
- Что бы ты хотела на десерт?

- Vorresti conoscerla?
- Vorreste conoscerla?
- Vorrebbe conoscerla?
- Vorresti incontrarla?
- Vorreste incontrarla?
- Vorrebbe incontrarla?

- Ты хотел бы с ней встретиться?
- Вы хотели бы с ней встретиться?
- Ты хотел бы с ней познакомиться?
- Вы хотели бы с ней познакомиться?

- Vuoi qualcosa da bere?
- Vorresti qualcosa da bere?
- Tu vorresti qualcosa da bere?

Что-нибудь выпить?

Di chi ti vorresti innamorare?

- В кого бы ты хотел влюбиться?
- В кого бы вы хотели влюбиться?
- В кого бы ты хотела влюбиться?

"Cosa vorresti?" "Vorrei un cane."

"Что бы ты хотел?" - "Я бы хотел собаку".

Vorresti che venissi con te?

Ты бы хотел, чтобы я пошёл с тобой?

Non vorresti smetterla di cantare?

Не мог бы ты перестать петь?

Quale parte d'Europa vorresti visitare?

Куда в Европе ты хотел бы съездить?

Cosa vorresti mangiare per colazione?

- Что бы ты хотел съесть на завтрак?
- Что бы ты хотела съесть на завтрак?

- Vorresti aggiungermi al tuo elenco dei contatti?
- Vorresti aggiungermi alla tua lista dei contatti?

Ты хотел бы добавить меня в свой список контактов?

- Vorresti ascoltare?
- Vorreste ascoltare?
- Vorrebbe ascoltare?
- Tu vorresti ascoltare?
- Lei vorrebbe ascoltare?
- Voi vorreste ascoltare?

Хочешь послушать?

Più la conosci, più vorresti conoscerla.

А чем больше знаешь, тем больше хочется узнать.

- Vorresti vederla?
- Vorreste vederla?
- Vorrebbe vederla?

- Ты бы хотел её увидеть?
- Ты хотел бы её увидеть?
- Вы хотели бы её увидеть?

Perché vorresti fare qualcosa del genere?

Почему ты хотел бы сделать нечто подобное?

- Vorresti vederlo?
- Vorreste vederlo?
- Vorrebbe vederlo?

- Вы бы хотели увидеть его?
- Ты хотел бы его увидеть?
- Вы хотели бы его увидеть?

Vorresti un singolo o un doppio?

Вам обычный или двухместный?

Vorresti venire con noi al lago?

Ты бы хотел пойти с нами на озеро?

Vorresti che venissi lì con te?

Ты бы хотел, чтобы я пошёл туда с тобой?

Più popcorn mangi, più ne vorresti.

Чем больше попкорна ты ешь, тем больше его хочется.

Quale regalo vorresti ricevere per Natale?

- Какой подарок ты бы хотел получить на Рождество?
- Какой подарок ты бы хотела получить на Рождество?

Quale parte d'Europa ti vorresti visitare?

Какое место в Европе ты хотел бы посетить?

C'è un posto dove vorresti andare?

Есть место, куда бы ты хотел пойти?

- Vorresti studiare all'estero?
- Vorreste studiare all'estero?

- Ты хотел бы учиться за границей?
- Вы хотели бы учиться за границей?

- Vorresti dell'acqua?
- Vorreste dell'acqua?
- Vorrebbe dell'acqua?

- Не хотите ли воды?
- Не хочешь ли воды?

"Vorresti andare con me?" "Ci puoi scommettere!"

«Ты хотел бы пойти со мной?» — «Ещё бы!»

Non vorresti bere un po' di tè?

Вы не хотели бы выпить немного чаю?

Se fossi un colore, quale vorresti essere?

Если бы ты был цветом, то каким именно?

Vorresti un po' di gelato al cioccolato?

Ты бы хотела немного шоколадного мороженого?

Con chi vorresti cantare più di tutti?

С кем бы ты больше всего хотел спеть?

Cosa vorresti che ti portasse Babbo Natale?

Что бы ты хотел, чтобы Дед Мороз тебе принёс?

- Vorresti più caffè?
- Vorreste più caffè?
- Vorrebbe più caffè?
- Vorresti altro caffè?
- Vorreste altro caffè?
- Vorrebbe altro caffè?

Вы хотели бы ещё кофе?

- Cosa vuoi?
- Cosa vorresti?
- Cosa vorreste?
- Cosa vorrebbe?

- Чего желаете?
- Чего бы ты хотел?
- Чего бы ты хотела?
- Чего бы тебе хотелось?
- Чего бы вам хотелось?

- Vorresti ballare con me?
- Vorrebbe ballare con me?

- Не хотел бы ты потанцевать со мной?
- Не хотела бы ты потанцевать со мной?
- Не хотели бы вы потанцевать со мной?

- Vorresti essere un astronauta?
- Vorrebbe essere un astronauta?

Ты бы хотел быть космонавтом?

Vorresti un po' di crema nel tuo caffè?

- Хотите сливки в кофе?
- Добавить Вам в кофе сливок?

- Cosa vorresti che facessi?
- Cosa vorreste che facessi?

- Что вы хотите, чтобы я сделала?
- Что ты хочешь, чтобы я сделала?

- Desidera qualcos'altro?
- Vorresti qualcos'altro?
- Vorreste qualcos'altro?
- Vorrebbe qualcos'altro?

Хотите еще чего-нибудь?

- Vorresti contribuire al programma?
- Vorreste contribuire al programma?

Вы хотите внести свой вклад в программу?

In quale anno della tua vita vorresti tornare?

В какой год своей жизни ты бы хотела вернуться?

- Cosa vorresti da bere?
- Cosa vorreste da bere?
- Cosa vorrebbe da bere?
- Cosa vorreste bere?
- Cosa vorresti bere?
- Cosa vorrebbe bere?

- Что желаете пить?
- Что бы Вы хотели выпить?

- Vorreste un'altra birra?
- Vorrebbe un'altra birra?
- Vorresti un'altra birra?

Не хотите ли еще пива?

- Ti piacerebbe venire?
- Vorresti venire?
- Vorreste venire?
- Vorrebbe venire?

- Вы бы не хотели зайти?
- Ты бы не хотел зайти?

- Vorresti un passaggio?
- Vorreste un passaggio?
- Vorrebbe un passaggio?

Хочешь, подвезу?

- Come vorresti pagare?
- Come vorreste pagare?
- Come vorrebbe pagare?

Каким способом вы бы хотели произвести оплату?

- Cosa vorresti fare?
- Cosa vorreste fare?
- Cosa vorrebbe fare?

- Чем бы ты хотел заняться?
- Чем бы вы хотели заняться?

- Dove vuoi andare?
- Dove volete andare?
- Dove vorresti andare?

- Куда ты хочешь пойти?
- Куда хочешь пойти?
- Куда вы хотите пойти?

- Vorresti essere il mio apprendista?
- Vorrebbe essere il mio apprendista?
- Tu vorresti essere il mio apprendista?
- Lei vorrebbe essere il mio apprendista?

Хотел бы ты стать моим учеником?

- Cosa vorresti mangiare?
- Tu cosa vorresti mangiare?
- Cosa vorreste mangiare?
- Voi cosa vorreste mangiare?
- Cosa vorrebbe mangiare?
- Lei cosa vorrebbe mangiare?
- Cosa vorresti da mangiare?
- Tu cosa vorresti da mangiare?
- Cosa vorreste da mangiare?
- Voi cosa vorreste da mangiare?
- Cosa vorrebbe da mangiare?
- Lei cosa vorrebbe da mangiare?

- Чего бы ты съел?
- Чего бы вы съели?
- Чего бы ты хотел съесть?
- Чего бы ты хотел поесть?
- Чего бы вы хотели съесть?
- Чего бы вы хотели поесть?

Fai agli altri ciò che vorresti fosse fatto a te.

Делай другим то, что хотел бы, чтобы они делали тебе.

- Vorresti venire alla mia festa?
- Vorreste venire alla mia festa?

Не хотите ли вы прийти на мою вечеринку?

- Vuoi un'altra mela?
- Vorresti un'altra mela?
- Tu vorresti un'altra mela?
- Vorreste un'altra mela?
- Voi vorreste un'altra mela?
- Vorrebbe un'altra mela?
- Lei vorrebbe un'altra mela?

Хочешь ещё яблоко?

- Cosa vorresti come dessert?
- Cosa vorreste come dessert?
- Cosa vorrebbe come dessert?
- Cosa vorresti per dessert?
- Cosa vorreste per dessert?
- Cosa vorrebbe per dessert?

- Что бы ты хотел на десерт?
- Что бы ты хотела на десерт?
- Что бы вы хотели на десерт?

- Vorresti restare per pranzo?
- Vorresti rimanere per pranzo?
- Vorreste restare per pranzo?
- Vorreste rimanere per pranzo?
- Vorrebbe restare per pranzo?
- Vorrebbe rimanere per pranzo?

Вы бы хотели остаться на обед?

- Cosa vorresti che facesse?
- Cosa vorresti che facesse lei?
- Cosa vorreste che facesse?
- Cosa vorreste che facesse lei?
- Cosa vorrebbe che facesse?
- Cosa vorrebbe che facesse lei?

Что бы ты хотел, чтобы она сделала?

- Vorresti qualcosa da bere?
- Vorreste qualcosa da bere?
- Vorrebbe qualcosa da bere?
- Tu vorresti qualcosa da bere?
- Lei vorrebbe qualcosa da bere?
- Voi vorreste qualcosa da bere?

- Не хотите ли чего-нибудь выпить?
- Ты бы хотела что-нибудь выпить?

- Cosa vorresti per cena?
- Tu cosa vorresti per cena?
- Cosa vorreste per cena?
- Voi cosa vorreste per cena?
- Cosa vorrebbe per cena?
- Lei cosa vorrebbe per cena?

- Что бы ты хотел на ужин?
- Что бы вы хотели на ужин?

- Vorresti andare con me?
- Tu vorresti andare con me?
- Vorreste andare con me?
- Voi vorreste andare con me?
- Vorrebbe andare con me?
- Lei vorrebbe andare con me?

- Ты бы хотел пойти со мной?
- Ты бы хотела пойти со мной?
- Вы бы хотели пойти со мной?

- Vorresti lasciare un messaggio?
- Vorreste lasciare un messaggio?
- Vorrebbe lasciare un messaggio?

Вы не хотели бы оставить сообщение?

- Vorresti qualcosa da mangiare?
- Vorreste qualcosa da mangiare?
- Vorrebbe qualcosa da mangiare?

Хотите ли вы что-нибудь поесть?

- Vorresti andare al cinema?
- Vorreste andare al cinema?
- Vorrebbe andare al cinema?

Ты бы хотел пойти в кино?

- Come vorresti le uova?
- Come vorreste le uova?
- Come vorrebbe le uova?

Как Вам приготовить яйца?

- Cosa vorresti per colazione?
- Cosa vorreste per colazione?
- Cosa vorrebbe per colazione?

- Что бы вы хотели на завтрак?
- Что вы желаете съесть на завтрак?
- Что бы ты хотел на завтрак?

- Vorresti fare un tentativo?
- Vorreste fare un tentativo?
- Vorrebbe fare un tentativo?

Не хочешь это попробовать?

- Vorresti andare al cinema domani sera?
- Vorreste andare al cinema domani sera?

Хочешь пойти в кино завтра вечером?

- Vorresti venire con noi?
- Vorreste venire con noi?
- Vorrebbe venire con noi?

- Вы не хотели бы пойти с нами?
- Вы бы хотели пойти с нами?
- Ты бы хотел пойти с нами?
- Не хотите ли пойти с нами?
- Не хочешь ли пойти с нами?

- Cosa vorresti fare oggi?
- Cosa vorreste fare oggi?
- Cosa vorrebbe fare oggi?

- Что бы вы хотели сегодня сделать?
- Чем бы ты хотел сегодня заняться?
- Чем бы вы хотели сегодня заняться?

- Vorresti avere dei figli?
- Vorreste avere dei figli?
- Vorrebbe avere dei figli?

- Вы бы хотели иметь детей?
- Ты хотел бы иметь детей?
- Вы хотели бы иметь детей?
- Ты хотел бы детей?

- Vorresti guardare il menù?
- Vorreste guardare il menù?
- Vorrebbe guardare il menù?

Не хотите ли посмотреть на меню?

- Quale film vorresti vedere?
- Quale film vorreste vedere?
- Quale film vorrebbe vedere?

Какой фильм ты бы хотел посмотреть?

- Vorresti giocare con noi?
- Vorreste giocare con noi?
- Vorrebbe giocare con noi?

- Ты бы хотел поиграть с нами?
- Вы бы хотели поиграть с нами?

- Descrivi un'attrazione turistica che vorresti visitare.
- Descrivete un'attrazione turistica che vorreste visitare.

Опишите достопримечательность, которую вы хотели бы посетить.

- Vorresti bere del caffè?
- Vorreste bere del caffè?
- Vorrebbe bere del caffè?

Вы бы хотели кофе?

- Vorresti qualcosa da bere?
- Vorreste qualcosa da bere?
- Vorrebbe qualcosa da bere?

Хотите чего-нибудь выпить?

- Vorresti giocare a carte?
- Vorreste giocare a carte?
- Vorrebbe giocare a carte?

Не хотели бы вы сыграть в карты?

- Ti piacerebbe imparare a suonare la chitarra?
- Vorresti imparare a suonare la chitarra?

- Ты бы хотел научиться играть на гитаре?
- Ты бы хотела научиться играть на гитаре?

- Vorresti andare al cinema stasera?
- Vorreste andare al cinema stasera?
- Vorrebbe andare al cinema stasera?
- Vorresti andare al cinema stanotte?
- Vorreste andare al cinema stanotte?
- Vorrebbe andare al cinema stanotte?

Не хочешь сегодня сходить в кино?

- Cosa vorresti dire a Tom?
- Che cosa vorresti dire a Tom?
- Cosa vorreste dire a Tom?
- Che cosa vorreste dire a Tom?
- Cosa vorrebbe dire a Tom?
- Che cosa vorrebbe dire a Tom?

- Что бы ты хотела сказать Тому?
- Что бы ты хотел сказать Тому?
- Что бы вы хотели сказать Тому?