Translation of "Puoi" in Russian

0.079 sec.

Examples of using "Puoi" in a sentence and their russian translations:

- Certo, puoi.
- Certamente, puoi.

Конечно можно.

- Puoi dimostrarlo?
- Puoi provarlo?

Ты можешь это доказать?

- Puoi descriverlo?
- Puoi descriverla?

- Вы можете его описать?
- Ты можешь его описать?
- Вы можете её описать?
- Ты можешь её описать?

- Puoi tenertelo.
- Puoi tenerlo.

Можешь оставить себе.

- Puoi riposarti.
- Tu puoi riposarti.
- Ti puoi riposare.
- Tu ti puoi riposare.

- Ты можешь отдохнуть.
- Можешь отдохнуть.

- Puoi aiutarmi?
- Mi puoi aiutare?

Можешь мне помочь?

- Puoi andarci.
- Tu puoi andarci.

- Можешь пойти туда.
- Можешь идти.
- Можешь пойти.
- Тебе можно туда поехать.
- Тебе можно туда пойти.
- Можешь туда пойти.
- Можешь туда поехать.

- Puoi farlo?
- Lo puoi fare?

Ты можешь это сделать?

- Puoi parlare!
- Tu puoi parlare!

Кто бы говорил!

- Puoi provare?
- Tu puoi provare?

Ты можешь попробовать?

- Puoi farlo.
- Lo puoi fare.

- Ты можешь сделать это.
- У тебя получится.
- У вас получится.

- Puoi prendere questo.
- Puoi prenderlo.

Можешь взять это.

- Puoi riparare questo.
- Puoi aggiustarlo.

Ты можешь это исправить.

- Puoi aiutarci?
- Ci puoi aiutare?

Ты можешь нам помочь?

- Puoi spiegarlo, Tom?
- Puoi spiegarla, Tom?
- Lo puoi spiegare, Tom?
- La puoi spiegare, Tom?

Ты можешь это объяснить, Том?

- Ora puoi guardare.
- Adesso puoi guardare.

Теперь можешь смотреть.

- Non puoi accusarmi.
- Tu non puoi accusarmi.

Ты не можешь меня обвинять.

- Non puoi partire.
- Tu non puoi partire.

- Ты не можешь уйти.
- Ты не можешь уехать.
- Тебе нельзя уезжать.
- Тебе нельзя уходить.

- Puoi chiamarmi Bob.
- Mi puoi chiamare Bob.

Ты можешь звать меня Боб.

- Puoi venire domani?
- Tu puoi venire domani?

Ты можешь завтра прийти?

- Non puoi guidare.
- Tu non puoi guidare.

Ты не можешь вести машину.

- Non puoi vederlo.
- Tu non puoi vederlo.

Ты не можешь этого не видеть.

- Puoi fare questo, Tom.
- Puoi farlo, Tom.

Ты можешь это сделать, Том.

- Puoi passarmi quell'aggeggio?
- Mi puoi passare quell'aggeggio?

- Можешь передать мне ту штуковину?
- Можешь передать мне ту штуку?
- Можешь подать мне ту фиговину?

- Puoi darmi dei soldi?
- Puoi darmi del denaro?
- Mi puoi dare dei soldi?
- Mi puoi dare del denaro?

Можешь дать мне денег?

Puoi dimostrarlo?

Ты можешь это доказать?

Puoi presentarti?

Ты можешь представиться?

Puoi andarci.

Можешь пойти туда.

Puoi rimuoverlo?

- Ты можешь его убрать?
- Ты можешь её убрать?
- Вы можете его убрать?
- Вы можете её убрать?

Puoi aggiustarlo?

- Ты можешь его починить?
- Ты можешь её починить?
- Вы можете его починить?
- Вы можете её починить?

Puoi descriverli?

- Ты можешь их описать?
- Вы можете их описать?

Puoi guardarmi?

- Можешь посмотреть на меня?
- Можете посмотреть на меня?

Puoi confermarlo?

- Ты можешь это подтвердить?
- Вы можете это подтвердить?

Puoi spiegarlo?

Ты можешь это объяснить?

Puoi tradurlo?

- Ты можешь его перевести?
- Ты можешь её перевести?
- Вы можете его перевести?
- Вы можете её перевести?

Puoi credergli.

Ты можешь положиться на него.

Puoi entrare.

- Вы можете войти.
- Ты можешь войти.
- Можешь войти.
- Можете войти.

Puoi andare.

- Ты можешь идти.
- Можешь идти.
- Можете идти.
- Можешь пойти.
- Можете пойти.

Puoi perdonarmi?

- Ты можешь меня простить?
- Ты можешь простить меня?

Puoi immaginarlo?

- Можешь себе это представить?
- Можете себе это представить?

Puoi continuare?

Ты можешь продолжить?

Puoi immaginartelo?

Можешь себе это представить?

Puoi ripeterlo?

Вы можете это повторить?

Puoi dircelo.

- Можешь нам сказать.
- Можете нам сказать.

Puoi farlo!"

Ты справишься!»

Puoi ripetere?

Можешь повторить?

Puoi dirmelo?

Ты можешь мне это сказать?

Puoi sederti.

Можешь сесть.

Puoi calmarti?

Может, успокоишься?

Puoi crederle.

Можешь ей верить.

Puoi perdonarci?

Ты можешь нас простить?

Puoi prenderla.

- Ты можешь её взять.
- Можешь её взять.

Puoi sbrigarti?

Ты можешь побыстрее?

Puoi continuare.

Можешь продолжать.

Puoi tornare.

Ты можешь вернуться.

Puoi andartene.

Можешь уходить.

- Ce la puoi fare!
- Ce la potete fare!
- Puoi farlo.
- Lo puoi fare.

- Ты можешь сделать это!
- Ты сможешь это сделать.
- Ты можешь это сделать.
- Вы можете это сделать.

- Puoi chiamarlo?
- Può chiamarlo?
- Potete chiamarlo?
- Puoi telefonargli?

- Ты можешь позвонить ему?
- Ты можешь ему позвонить?
- Вы можете ему позвонить?
- Ты можешь его позвать?
- Вы можете его позвать?

Se non puoi avere bambini, puoi sempre adottarne.

Если вы не можете иметь детей, то вы всегда можете их усыновить.

- Puoi insegnarmi a rubare?
- Puoi insegnarmi a volare?

- Ты можешь научить меня воровать?
- Можешь научить меня летать?
- Ты можешь научить меня летать?

- Puoi farmi un esempio?
- Puoi portarmi un esempio?

Можешь привести мне пример?

- Puoi andare per primo.
- Puoi andare per prima.

- Можешь пойти первым.
- Можешь идти первым.
- Можете пойти первым.
- Можете идти первым.

- Puoi rispondergli in finlandese?
- Puoi risponderle in finlandese?

- Ты можешь ответить ему по-фински?
- Ты можешь ответить ей по-фински?

- Puoi restare, se vuoi.
- Puoi rimanere, se vuoi.

Можешь остаться, если хочешь.

- Puoi usare questo telefono.
- Puoi utilizzare questo telefono.

Можешь воспользоваться этим телефоном.

- Puoi venire alle 9?
- Puoi venire alle nove?

- Можешь прийти в девять?
- Ты можешь прийти в девять?

Tu puoi fare questo, Tom. So che puoi.

Ты можешь это сделать, Том. Я знаю, что можешь.

Non puoi creare qualcosa che non puoi immaginare.

Вы не можете создать то, что не можете себе представить.

- Puoi fare un esempio?
- Puoi portare un esempio?

Можешь привести пример?

- Puoi fidarti di Tom.
- Tu puoi fidarti di Tom.
- Ti puoi fidare di Tom.
- Tu ti puoi fidare di Tom.

Ты можешь доверять Тому.

- Mi puoi insegnare a guidare?
- Tu mi puoi insegnare a guidare?
- Puoi insegnarmi a guidare?
- Tu puoi insegnarmi a guidare?

Ты можешь научить меня водить?

- Puoi usare la mia bicicletta.
- Tu puoi usare la mia bicicletta.
- Puoi usare la mia bici.
- Tu puoi usare la mia bici.
- Puoi utilizzare la mia bici.
- Tu puoi utilizzare la mia bici.
- Puoi utilizzare la mia bicicletta.
- Tu puoi utilizzare la mia bicicletta.

Вы можете воспользоваться моим велосипедом.

- Puoi passarmi il sale?
- Mi puoi passare il sale?

Не передашь мне соль?

- Puoi dirmi chi sei?
- Mi puoi dire chi sei?

Ты можешь сказать мне, кто ты?

- Puoi darmi del tu.
- Mi puoi dare del tu.

- Можешь говорить мне "ты".
- Можешь обращаться ко мне на "ты".

- Non puoi più scrivere.
- Tu non puoi più scrivere.

Ты больше не можешь писать.

- Non puoi arrenderti, Tom.
- Non ti puoi arrendere, Tom.

- Ты не можешь сдаться, Том.
- Тебе нельзя сдаваться, Том.

- Puoi andare ovunque tu voglia.
- Puoi andare dove vuoi.

- Можешь идти куда хочешь.
- Можете идти куда хотите.

- Come puoi esserne sicuro?
- Tu come puoi esserne sicuro?

Как ты можешь быть в этом уверен?

- Non puoi guidare.
- Tu non puoi guidare la macchina.

Ты не можешь вести машину.

- Puoi cantare una canzone.
- Tu puoi cantare una canzone.

Можешь спеть песню.

- Puoi aiutarmi a farlo?
- Puoi aiutarmi a fare questo?

Можешь помочь мне это сделать?

- Puoi contare su di me.
- Puoi fidarti di me.

- Ты можешь положиться на меня.
- Можешь на меня положиться.

- Puoi prestarmi la tua bicicletta?
- Puoi prestarmi la tua bici?
- Mi puoi prestare la tua bicicletta?
- Mi puoi prestare la tua bici?

Можешь одолжить мне свой велосипед?

Samira, puoi confermare?

Самира, можешь подтвердить?

"Gus, puoi leggerci?"

- Гас, ты нас слышишь?

Come puoi dirlo?

- Как ты можешь такое говорить?
- Как вы можете такое говорить?
- Как ты можешь так говорить?
- Как вы можете так говорить?
- Как Вы можете так говорить?

Puoi passarmi quell'aggeggio?

- Можешь передать мне ту штуковину?
- Можешь передать мне ту штуку?
- Можешь подать мне ту фиговину?

Non puoi aiutarmi.

- Ты не можешь мне помочь.
- Вы не можете мне помочь.

Puoi fermare Tom?

- Ты можешь остановить Тома?
- Вы можете остановить Тома?

Puoi chiamarmi Tom.

- Можешь называть меня Том.
- Ты можешь звать меня Томом.
- Можете звать меня Томом.
- Можешь звать меня Томом.

Non puoi usarlo.

- Вы не можете это использовать.
- Ты не можешь это использовать.
- Вам нельзя этим пользоваться.
- Тебе нельзя этим пользоваться.

Ora puoi guardare.

- Теперь можешь смотреть.
- Теперь можете смотреть.

Ora puoi fermarti.

Сейчас можешь остановиться.

Puoi fumare qua.

Можешь курить здесь.

Ora puoi andartene!

Теперь можешь уходить!