Translation of "Mangiata" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Mangiata" in a sentence and their portuguese translations:

- La mela è stata mangiata da me.
- La mela fu mangiata da me.
- La mela venne mangiata da me.

A maça foi comida por mim.

La carne non dovrebbe essere mangiata cruda.

A carne não deve ser consumida crua.

- Non gli piacciono le carote, quindi non l'ha mangiata.
- A lui non piacciono le carote, quindi non l'ha mangiata.

Ele não gosta de cenouras, então não comeu.

- Una banana verde non è sufficientemente matura per essere mangiata.
- Una banana verde non è abbastanza matura per essere mangiata.

Uma banana verde não é madura o suficiente para se comer.

- La torta è stata mangiata tutta prima che fossi arrivato a casa.
- La torta è stata mangiata tutta prima che fossi arrivata a casa.

Já tinham comido todo o bolo antes de eu chegar em casa.

C'erano due torte. Ne ho mangiata una e poi ho mangiato l'altra.

Havia dois bolos. Comi um e então o outro.

- Tom l'ha mangiato.
- Tom l'ha mangiata.
- Tom lo mangiò.
- Tom la mangiò.

Tom o comeu.

- Non l'ho mangiato.
- Io non l'ho mangiato.
- Non l'ho mangiata.
- Io non l'ho mangiata.
- Non lo mangiai.
- Io non lo mangiai.
- Non la mangiai.
- Io non la mangiai.

Eu não comi.

- L'ultimo pezzo di torta è stato mangiato da Tom.
- L'ultima fetta di torta è stata mangiata da Tom.

O último pedaço de bolo foi comido por Tom.

- L'ha mangiato il mio cane.
- L'ha mangiata il mio cane.
- Il mio cane l'ha mangiato.
- Il mio cane l'ha mangiata.
- Lo mangiò il mio cane.
- La mangiò il mio cane.
- Il mio cane lo mangiò.
- Il mio cane la mangiò.

O meu cachorro comeu.

- Ero così affamato che l'ho mangiato.
- Ero così affamata che l'ho mangiato.
- Ero così affamato che l'ho mangiata.
- Ero così affamata che l'ho mangiata.
- Ero così affamato che lo mangiai.
- Ero così affamata che lo mangiai.
- Ero così affamato che la mangiai.
- Ero così affamata che la mangiai.

- Eu estava com tanta fome que o comi.
- Eu estava com tanta fome que eu comi isso.