Translation of "Scopo" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Scopo" in a sentence and their hungarian translations:

- È inutile.
- È senza scopo.
- È privo di scopo.
- È priva di scopo.

- Ennek nincs értelme.
- Ennek semmi értelme.

Avevamo un solo scopo:

Egy célunk volt:

A scopo puramente illustrativo,

Pusztán szemléltetésképpen,

Serve al nostro scopo.

Ez szolgálja a célunkat.

Hanno raggiunto lo scopo.

Elérték a céljukat.

- A quale scopo?
- A quale proposito?
- Per quale scopo?
- Per quale proposito?

- Mi célból?
- Milyen célra?

- Qual è lo scopo del tuo viaggio?
- Qual è lo scopo del suo viaggio?
- Qual è lo scopo del vostro viaggio?

Mi az utazásod célja?

Tutti dovrebbero avere uno scopo.

Mindenkinek kellene, hogy legyen egy célja.

Qual è il loro scopo?

Mi a céljuk?

Fu un'immersione completa, allo scopo, totalmente personale,

csak úgy önszorgalomból, mert meg akartam találni a munkát,

Qual è lo scopo del mio essere?

Mi dolgom a világban?

Qual era lo scopo del mio essere?

Mi dolgom van a világban?

Finché non hanno altro scopo nella vita

amíg híján vannak bármi életcélnak,

Con lo scopo di rispondere alla domanda:

Célja egyetlen kérdés megválaszolása:

Lo scopo del cuore è pompare sangue.

A szív a vér pumpálására szolgál.

Qual è lo scopo della tua visita?

- Mi célja látogatásának?
- Mi a látogatásod célja?

Quale è lo scopo del suo viaggio?

Mi utazásának a célja?

Lo scopo del pensiero è smettere di pensare.

A gondolkodás célja az, hogy ne gondolkodjunk.

Gentilezza, curiosità, empatia, la presenza di uno scopo.

hogy legyen kedves, érdeklődő, empatikus, céltudatos.

Almeno la falena ha raggiunto il suo scopo.

A lepke mégis teljesítette létének célját:

Questa gabbia ha lo scopo di proteggere dagli squali?

Ez a ketrec fog megvédeni a cápáktól?

Lo scopo di questo esercizio non era guardare la scultura.

ez a gyakorlat nem szobormű megtekintéséről szólt.

Il cui scopo è quello di ravvivare l'impatto negativo del ponte.

ami megkísérli kihozni a legjobbat a híd hátrányaiból.

Il consiglio successivo è avere uno scopo e una direzione nella vita.

A következő, hogy ha van célja és iránya életünknek, az nagyon jót tesz.

E a che scopo dovrei andare a scuola, imparando nozioni su nozioni,

Mi értelme tényeket magolni az iskolában,

Cecile è in pensione, ma ha trovato un nuovo scopo nella vita

Cecile nyugdíjas, de talált egy új életcélt:

Eppure, ogni artista lavora allo scopo di comunicare qualcosa che è vero.

Mégis minden művész arra törekszik, hogy az igazságra mutasson rá.

"Hai uno scopo nella vita, Tom?" - "Certamente! Sopravvivere alla giornata di oggi".

- Van célod az életben, Tomi? - De még mennyire! Túlélni a mai napot.

è che lo scopo delle corporazioni non è solo di arricchire gli azionisti.

hogy a vállalat célja nem pusztán a részvényesek gazdagítása.

- Questo è il nostro obiettivo principale.
- Questo è il nostro obbiettivo principale.
- Questo è il nostro scopo principale.

Ez a mi legfőbb célunk.

I tre fattori fondamentali per la felicità sono: la sicurezza economica, percepire uno scopo nella propria vita, e buone relazioni personali.

A boldogság három alappillére: az anyagi biztonság, az egyéni céltudatosság és a harmonikus emberi kapcsolatok.