Translation of "Senza" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Senza" in a sentence and their hungarian translations:

- Sei senza speranza.
- È senza speranza.
- Siete senza speranza.

Reménytelen vagy.

- Sono senza soldi.
- Io sono senza soldi.
- Sono senza denaro.
- Io sono senza denaro.

Nincs pénzem.

- È morta senza figli.
- Lei è morta senza figli.
- Morì senza figli.
- Lei morì senza figli.

Gyermektelenül halt meg.

- Sei davvero senza speranza.
- Siete davvero senza speranza.
- È davvero senza speranza.

Tényleg reménytelen vagy.

- Continua senza di me.
- Continui senza di me.
- Continuate senza di me.

Folytasd nélkülem!

- Vai senza di me!
- Vada senza di me!
- Andate senza di me!

- Menj nélkülem!
- Menjetek nélkülem!
- Menjetek, de nélkülem!
- Menj, de nélkülem!
- Menj, de rám ne számíts!

- Ha piovuto senza sosta.
- Piovette senza sosta.

Szüntelenül esett.

- Ero senza parole.
- Io ero senza parole.

Elakadt a szavam.

- Sono senza parole.
- Io sono senza parole.

Nem jutok szóhoz.

- Sono senza parole.
- Loro sono senza parole.

Elállt a szavuk.

- Sono senza speranza.
- Io sono senza speranza.

Reménytelen vagyok.

- Siamo senza sapone.
- Noi siamo senza sapone.

- Nincs több szappanunk.
- Elfogyott a szappanunk.
- Kifogytunk a szappanból.

Senza pietà.

kínoztam a lányt.

Senza dubbio!

- Minden kétséget kizáróan!
- Kétség sem férhet hozzá!

Senza offesa.

Nem volt szándékomban bárkit is megsérteni.

Senza trucchi.

Ne próbálkozz semmilyen trükkel.

- Erano tutti senza parole.
- Tutti erano senza parole.

- Senki nem szólt egy szót sem.
- Mindenki elszótlanodott.

- Vai avanti senza di me.
- Tu vai avanti senza di me.
- Va avanti senza di me.
- Lei va avanti senza di me.
- Andate avanti senza di me.
- Voi andate avanti senza di me.

Folytasd nélkülem.

- Sono triste senza di te.
- Io sono triste senza di te.
- Sono triste senza di voi.
- Io sono triste senza di voi.
- Sono triste senza di lei.
- Io sono triste senza di lei.

- Én szomorú vagyok nélküled.
- Nélküled szomorú vagyok.
- Szomorú vagyok nélküled.

- Ho avuto successo senza di te.
- Ho avuto successo senza di voi.
- Ho avuto successo senza di lei.
- Ebbi successo senza di te.
- Ebbi successo senza di voi.
- Ebbi successo senza di lei.

Meg tudtam csinálni nélküled.

- Ci vai senza di me.
- Ci andate senza di me.
- Ci va senza di me.

Nélkülem mész oda.

- Stai bene senza occhiali indosso.
- Sta bene senza occhiali indosso.
- State bene senza occhiali indosso.

Szemüveg nélkül jól nézel ki.

Ma senza vedere risposte, senza vedere azioni, dall’altro lato.

másrészről nem láttam válaszokat, akciókat.

- Posso leggere senza occhiali.
- Riesco a leggere senza occhiali.

Szemüveg nélkül is tudok olvasni.

- Ho agito senza pensare.
- Io ho agito senza pensare.

- Ész nélkül cselekedtem.
- Nem is gondolkoztam, csak csináltam.

- Tom ha agito senza pensare.
- Tom agì senza pensare.

Tom gondolkodás nélkül cselekedett.

- Ce la faremo senza.
- Noi ce la faremo senza.

Nélküle is megleszünk.

- Se n'è andato senza salutarmi.
- Lui se n'è andato senza salutarmi.
- Se ne andò senza salutarmi.
- Lui se ne andò senza salutarmi.

- Elment anélkül, hogy elbúcsúzott volna.
- Búcsú nélkül távozott.

- A volte sono senza soldi.
- A volte sono senza denaro.
- A volte io sono senza soldi.
- A volte io sono senza denaro.

Megesik, hogy elfogy a pénzem.

Senza un insegnante.

Tanár nélkül.

senza alcun timore.

félelem nélkül.

Senza registro nazionale

Országos nyilvántartás

Sei senza speranza.

Reménytelen vagy.

Senza l'aria, moriremmo.

Levegő nélkül meghalnánk.

Sono senza parole.

Ez hallatlan!

È senza speranza.

Reménytelen.

Ero senza parole.

- Nem tudtam megszólalni.
- Elállt a szavam.

Sono senza costume.

Meztelen vagyok.

Sono senza costume?

Meztelen vagyok?

senza ghiaccio.

Egy teát jég nélkül!

Parla senza accento.

Akcentus nélkül beszél.

Siamo senza speranza.

Reménytelenek vagyunk.

- Non sei niente senza di me.
- Non sei nulla senza di me.
- Non è niente senza di me.
- Non è nulla senza di me.
- Non siete niente senza di me.
- Non siete nulla senza di me.

- Nélkülem te nem vagy senki.
- Nélkülem egy senki vagy.

- Muoviti in silenzio.
- Si muova in silenzio.
- Muovetevi in silenzio.
- Muoviti senza fare rumore.
- Muoviti senza far rumore.
- Si muova senza fare rumore.
- Si muova senza far rumore.
- Muovetevi senza fare rumore.
- Muovetevi senza far rumore.

Csendesen mozogj!

- Senza il tuo aiuto sarei annegato.
- Senza il suo aiuto sarei annegato.
- Senza il tuo aiuto sarei annegata.
- Senza il suo aiuto sarei annegata.
- Senza il vostro aiuto sarei annegato.
- Senza il vostro aiuto sarei annegata.

A segítséged nélkül megfulladhattam volna.

- Mi sento solo senza di te.
- Mi sento solo senza di voi.
- Mi sento sola senza di voi.
- Mi sento sola senza di te.
- Io mi sento solo senza di te.
- Io mi sento sola senza di te.
- Io mi sento solo senza di voi.
- Io mi sento sola senza di voi.
- Io mi sento solo senza di lei.
- Io mi sento sola senza di lei.
- Mi sento solo senza di lei.
- Mi sento sola senza di lei.

Magányos vagyok nélküled.

- Le piante muoiono senza acqua.
- Le piante muoiono senza l'acqua.

A növények víz nélkül elpusztulnak.

- Nulla si ottiene senza sforzo.
- Niente si ottiene senza sforzo.

- Erőfeszítés nélkül semmit sem érünk el.
- Semmi sem érhető el erőfeszítés nélkül.

- Non me ne andrò senza Tom.
- Non partirò senza Tom.

Tom nélkül nem megyek.

- Non partiamo senza Tom.
- Non ce ne andiamo senza Tom.

Tom nélkül nem indulunk el.

Un racconto senza amore è come il boudin senza senape.

Egy mese szerelem nélkül olyan, mint a véreshurka mustár nélkül.

Un principe senza dama è come un albero senza foglie.

A lovag hölgy nélkül olyan, mint a fa levelek nélkül.

- Non andartene senza di me.
- Non se ne vada senza di me.
- Non andatevene senza di me.

Nélkülem ne menj el.

- Ci sentiremo persi senza di te.
- Staremo male senza di te.
- Non potremo vivere senza di te.

Nem tudunk élni nélküled.

- È uscita senza dire una parola.
- Uscì senza dire una parola.
- Lei uscì senza dire una parola.
- Lei è uscita senza dire una parola.

Szó nélkül kiment.

- Non posso vivere senza Tom.
- Io non posso vivere senza Tom.
- Non riesco a vivere senza Tom.
- Io non riesco a vivere senza Tom.

Nem tudok Tom nélkül élni.

- Non posso vivere senza TV.
- Io non posso vivere senza TV.
- Non riesco a vivere senza TV.
- Io non riesco a vivere senza TV.

Nem tudok tévé nélkül élni.

- Cosa farei senza di lui?
- Io cosa farei senza di lui?
- Che cosa farei senza di lui?
- Io che cosa farei senza di lui?

Mit kezdenék nélküle?

- Si può prendere questa medicina senza ricetta.
- Può prendere questa medicina senza ricetta.
- Lei può prendere questa medicina senza ricetta.
- Potete prendere questa medicina senza ricetta.
- Voi potete prendere questa medicina senza ricetta.
- Puoi prendere questa medicina senza ricetta.
- Tu puoi prendere questa medicina senza ricetta.

Meg tudod szerezni ezt a gyógyszert recept nélkül.

- Hai mai visto Tom senza occhiali?
- Tu hai mai visto Tom senza occhiali?
- Ha mai visto Tom senza occhiali?
- Lei ha mai visto Tom senza occhiali?
- Avete mai visto Tom senza occhiali?
- Voi avete mai visto Tom senza occhiali?

Láttad már, hogy Tomi nem hord szemüveget?

- È un caso senza speranza.
- Lei è un caso senza speranza.

Reménytelen eset.

- È ritornato a casa senza dircelo.
- Ritornò a casa senza dircelo.

Hazament, anélkül hogy szólt volna nekünk.

- Non ci sono regole senza eccezioni.
- Non c'è regola senza eccezioni.

Nincs szabály kivétel nélkül.

- Non puoi vivere senza l'acqua.
- Non si può vivere senza acqua.

- Nem élhetsz víz nélkül.
- Víz nélkül nem lehet élni.

- Bevo il tè senza zucchero.
- Io bevo il tè senza zucchero.

- Teát iszom cukor nélkül.
- Cukor nélkül iszom a teát.

- Lei è una cantante senza eguali.
- È una cantante senza eguali.

Ő egy páratlan énekesnő.

- Tom è scomparso senza lasciare tracce.
- Tom scomparve senza lasciare tracce.

Tom nyom nélkül eltűnt.

- Non possiamo continuare senza Tom.
- Non riusciamo a continuare senza Tom.

Tomi nélkül nem folytathatjuk.

- Non posso vivere senza di te.
- Non riesco a vivere senza di te.
- Non posso vivere senza di voi.
- Non riesco a vivere senza di voi.
- Non posso vivere senza di lei.
- Non riesco a vivere senza di lei.
- Io non posso vivere senza di lei.
- Io non riesco a vivere senza di lei.
- Io non posso vivere senza di te.
- Io non posso vivere senza di voi.
- Io non riesco a vivere senza di te.
- Io non riesco a vivere senza di voi.

- Nem tudok élni nélküled.
- Nem tudok nélküled élni.
- Nélküled nem tudok élni!

Di Telefono senza fili.

leginkább pletyka néven játsszák.

Anziché agire senza pensare,

ellentétben a gondolkodás nélküli cselekvéssel,

Serve ambizione senza arroganza.

Nagyképűség nélküli törekvésre van szükségünk,

Siamo rimasti senza benzina.

Kifogyott a benzinünk.

Posso leggere senza occhiali.

Tudok szemüveg nélkül olvasni.

Tom era senza calze.

Tom lábán nem volt zokni.

Tom sembrava senza successo.

Tom sikertelennek tűnt.

Tom è senza speranza.

Tom reménytelen.

Questo è senza speranza.

Ez reménytelen.

Tom è senza fiato.

Tom levegő után kapkod.

Partirò senza di lui.

Anélkül fogok elmenni.

Tom è senza lavoro.

Tamás munkanélküli.

- Mi sono sentito perso senza di te.
- Io mi sono sentito perso senza di te.
- Mi sono sentita persa senza di te.
- Io mi sono sentita persa senza di te.
- Mi sono sentita persa senza di voi.
- Io mi sono sentita persa senza di voi.
- Mi sono sentito perso senza di voi.
- Io mi sono sentito perso senza di voi.
- Mi sono sentito perso senza di lei.
- Io mi sono sentito perso senza di lei.
- Mi sono sentita persa senza di lei.
- Io mi sono sentita persa senza di lei.

- Nem találtam helyem nélküled.
- Elveszettnek éreztem magam nélküled.

Ci possono essere muri senza un tetto, ma nessun tetto senza muri.

Lehetnek falak tető nélkül, de nem lehet tető falak nélkül.

Un rapper senza cose luccicanti è come un papa senza un crocifisso.

Egy rapper hivalkodó ékszerek nélkül olyan, mint a pápa feszület nélkül.

- Sono a corto di parole.
- Sono senza parole.
- Io sono senza parole.

- Nem találok szavakat.
- Szóhoz sem jutok.

- Sono perso senza il mio computer.
- Sono persa senza il mio computer.

- A gépem nélkül el vagyok veszve.
- Nem tudok élni a számítógépem nélkül.

- Mi sento solo senza di te.
- Mi sento sola senza di te.

Nélküled egyedül érzem magam.

- Non posso farlo senza un martello.
- Io non posso farlo senza un martello.
- Non riesco a farlo senza un martello.
- Io non riesco a farlo senza un martello.

Kalapács nélkül nem tudom megcsinálni.

- Non puoi raggiungere l'impossibile senza tentare l'assurdo.
- Non può raggiungere l'impossibile senza tentare l'assurdo.
- Non si può raggiungere l'impossibile senza tentare l'assurdo.
- Non potete raggiungere l'impossibile senza tentare l'assurdo.

- Nem érheted el a lehetetlent, ha nem próbálsz meg abszurd dolgokat.
- Csak akkor érheted el a lehetetlent, ha megpróbálod az abszurdot.

- Mi piace lo yogurt senza conservanti.
- A me piace lo yogurt senza conservanti.

Úgy szeretem a joghurtot, ha nincs benne tartósítószer.

- Che cosa farebbe Tom senza di me?
- Che farebbe Tom senza di me?

Mit csinálna Tom nélkülem?

- Gli piace il caffè senza zucchero.
- A lui piace il caffè senza zucchero.

A kávét cukor nélkül szereti.

- Tom è morto senza lasciare un testamento.
- Tom morì senza lasciare un testamento.

Tom végrendelet hátrahagyása nélkül halt meg.