Examples of using "Vostro" in a sentence and their turkish translations:
hem beyin hem de vücudunuz üzerinde.
Babanız nerede?
Ben senin kraliçenim.
hem kendiniz
İtiraz ediyorum, sayın yargıç!
Arkadaşın olacağım.
yani DNA genetik kodunuzu.
Şimdi göreviniz şu:
cesaretinin rozetleri
Rahatınıza bakın.
Koltuğuna geri dön.
Ben senin kaptanınım.
Nefretinizi anlıyorum.
Bana konuşmanı oku.
Bu senin gazeten.
Oğlun nerede şimdi?
Yardımın olmasaydı boğulurdum.
Hangi zorlukla uğraşıyorsanız uğraşın,
kralın Alexander
Ben senin uşağın değilim.
Zamanınız sınırlı.
Ben adınızı sorabilir miyim?
- Yardımınız için teşekkür ederim.
- Yardımınız için teşekkürler.
Senin numaranı unuttum.
O senin planın mıydı?
O senin planındı.
Bu senin masan mı?
Hesabınız boş.
Senin öğretmenin kim?
Bahçeniz nasıl?
Babanı tanıyorum.
- Bizim sizin yardımınıza ihtiyacımız var.
- Yardımınıza ihtiyacımız var.
- Yardımına ihtiyacımız var.
Bütün yardımınız için size minnettarız.
Bu aslında beyninizde olandı.
En iyi arkadaşınız bunu biliyor mu?
Arkadaşın Tom burada.
Ülkende pirinç yer misiniz?
Sıran gelinceye kadar bekle.
Kelimeye sözlüğünde bak.
Kiran ne kadar?
O senindi.
Yardımın gerekli değil.
Senin köpeğin ona havlıyor mu?
Babanı görmeye can atıyorum.
Ben senin cesaretine hayranım.
- Gıcık tutmasından uyuyamıyor musunuz?
- Öksürük sizi uyutmuyor mu?
Senin patronun adı nedir?
Babanız nerede?
Onları şerefinize tercih eder misiniz?
Zihninizde son bir sayını belirlediniz mi?
Sizin yaşam destek sisteminiz
Demek istediğim bu size has bir avantaj.
Buz küpünü eritmek istiyorsanız, ıslatmanız gerekir,
Dönüş biletinizi bana gösterir misiniz?
Tom'a senin adresini verdim.
- Favori TV programın nedir?
- En sevdiğiniz TV programı hangisi?
Hangi ceketin seninki olduğunu belirleyebilir misin?
Adınızı ve adresinizi alabilir miyim?
İnternet sitenizi gerçekten seviyorum.
Kaptanınız konuşuyor.
En çok neyden pişmanlık duyuyorsun?
Doğum gününüzü nerede kutlayacağınıza karar verdiniz mi?
Ben planınızı onaylıyorum.
Senin garsonunum.
O, senin kardeşin değildi.
Bu köpek sizindir.
Ben sizin kralınızım.
ve burnunuzun ucundan
bütün zihninizi ve bedeninizi sardığını hayal edip buna inanabilirsiniz.
işitmenize zarar verecek bir şey yaptığınızdan emin olabilirsiniz,
Eskiden, algoritmanızı herkese açıp
Sıranızı bekleyin.
Bana adresini ver.
Köpeğin nerede?
Bunu yaparken senin yardımına ihtiyacım olacak.
O sizin mi?
Hizmetinizdeyim, bayan!
Yerinde olsaydım, artık Tom'la konuşmazdım.
Tom ve benim yardımına ihtiyacımız var.
İşte sizin köpeğiniz.
Ebeveynlerin evliliğini onayladı mı?
Kendi tarzınızla işinizi yapın.
O senin oğlun.
- Oğlunu tanıyorum.
- Oğlunuzu tanıyorum.
Babanı tanırdım.
- Ben senin babanı biliyorum.
- Senin babanı biliyorum.
- Babanı tanıyorum.
- Babanızı tanıyorum.
- Senin babanı tanıyorum.
- Sizin babanızı tanıyorum.
- Ben senin babanı tanıyorum.
- Ben sizin babanızı tanıyorum.
Senin erkek kardeşini tanıyordum.
Ben senin babanım.
- Bu senin değil.
- Bu seninki değil.
seni engelleyen şeyin geçmiş olduğu anlamı çıkmaz.
Başka bir örnek, bankacılık işindeyseniz
seçtiğiniz kartın değerini bir önceki sayınla toplayın.
Ve böylece o kart beyniniz için en kolay tercih haline geliyor.
Paul McCartney'in bir grupta olduğunu dşünün.
Göreviniz, ben konuşurken olabilecek değişiklikleri fark etmek.
Hepsi senindir.
Hizmetinizde.
Babanı seviyor musun?
Erkek kardeşini tanıyorum.
Babanı dinle.