Translation of "Vostro" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Vostro" in a sentence and their portuguese translations:

- Conosco vostro padre.
- Io conosco vostro padre.

Eu conheço o pai de vocês.

- Dov'è vostro padre?
- Dove si trova vostro padre?

Onde está o pai de vocês?

Distintivi del vostro valore

insígnias de vosso valor

Ritornate al vostro posto.

Retorne ao seu assento.

Ecco il vostro passaporto.

Aqui está o seu passaporte.

Hanno il Vostro telefono?

- Eles têm o seu telefone?
- Elas têm o seu telefone?

Potete aiutare vostro fratello?

- Vocês podem ajudar seu irmão?
- O senhor pode ajudar seu irmão?
- A senhora pode ajudar seu irmão?

Ho il vostro ombrello.

Seu guarda-chuva está comigo.

- Mangiate del riso nel vostro paese?
- Mangiate il riso nel vostro paese?

Vocês comem arroz no seu país?

Che il vostro re, Alessandro,

que seu rei, Alexandre,

Posso chiedere il vostro nome?

- Posso perguntar seu nome?
- Posso perguntar teu nome?

Il vostro nome, vi prego!

- Seu nome, por favor!
- Sua graça, por favor!

Congratulazioni per il vostro anniversario.

Parabéns pelo seu aniversário.

Ho dimenticato il vostro numero.

Eu esqueci o seu número.

Questo era il Vostro programma?

Aquele era o seu plano?

Faremo un'eccezione nel vostro caso.

- Faremos uma exceção no seu caso.
- Vamos fazer uma exceção no seu caso.

Chi è il vostro professore?

- Quem é sua professora?
- Quem é seu professor?

Tom conosce il vostro segreto.

Tom sabe o seu segredo.

- Questo ombrello è suo?
- Questo ombrello è vostro?
- Quell'ombrello è suo?
- Quell'ombrello è vostro?

Este guarda-chuva é seu?

- Abbiamo bisogno del vostro aiuto!
- Abbiamo bisogno del tuo aiuto.
- Abbiamo bisogno del suo aiuto.
- Abbiamo bisogno del vostro aiuto.
- Richiediamo il vostro aiuto.

- Precisamos de sua ajuda.
- Precisamos da sua ajuda.

Ecco cosa accadeva nel vostro cervello.

É isso mesmo que aconteceu no seu cérebro.

Mangiate del riso nel vostro paese?

Vocês comem arroz no seu país?

Cercate questa parola nel vostro dizionario.

Consulte essa palavra no seu dicionário.

Qual è il vostro libro preferito?

- Qual é seu livro favorito?
- Qual é o teu livro favorito?

Qual è il vostro frutto preferito?

Qual é a sua fruta favorita?

- È tutto vostro.
- È tutto suo.

Ele é todo seu.

Aspettate che sia il vostro turno.

Espere a sua vez.

Il vostro orologio fa l'ora giusta?

Seu relógio está certo?

Non è farina del vostro sacco.

- Ele não farinha do saco de vocês.
- Ela não farinha do saco de vocês.

Il vostro tappeto è completamente bianco.

O vosso tapete é completamente branco.

Il vostro inglese è sensibilmente migliorato.

Seu inglês melhorou claramente.

Il vostro bambino è molto talentuoso.

Seu filho é muito talentoso.

Ascoltate la voce del vostro cuore!

Ouvi a voz do vosso coração!

Chi avete invitato al vostro compleanno?

Quem o senhor convidou para sua festa de aniversário?

Sono impaziente di vedere vostro padre.

- Estou ansioso para ver o vosso pai.
- Estou ansiosa para ver o vosso pai.

Stavate solo compiendo il vostro lavoro.

Você estava apenas fazendo o seu trabalho.

Chi è il vostro poeta preferito?

Quem é o seu poeta favorito?

Potete scegliere loro invece del vostro onore?

Podem optar por eles em vez de pela vossa honra?

Prendete il vostro impermeabile nel caso piovesse.

Pegue a capa de chuva caso chova.

Dovreste imparare come usare il vostro dizionario.

Você deveria aprender como usar o seu dicionário.

Il vostro cane ha delle zampe enormi!

- O cachorro de vocês tem patas enormes!
- O seu cachorro tem patas enormes!

Auguro a vostro figlio un buon viaggio.

Eu desejo uma boa viagem ao seu filho!

Qual è il vostro programma televisivo preferito?

- Qual é o teu programa de televisão favorito?
- Qual é o seu programa preferido de tevê?

Il vostro portoghese è diverso dal mio.

O seu português é diferente do meu.

Il suo regno è il vostro inferno.

Seu reino é o seu inferno.

- Approvo il tuo piano.
- Io approvo il tuo piano.
- Approvo il vostro piano.
- Io approvo il vostro piano.

- Eu aprovo seu plano.
- Eu aprovo o teu plano.
- Estou de acordo com teu plano.
- Aprovo o plano de vocês.
- Estou de acordo com o plano de vocês.

- Sono il suo cameriere.
- Io sono il suo cameriere.
- Sono il vostro cameriere.
- Io sono il vostro cameriere.

- Eu sou o seu garçom.
- Sou o seu garçom.

- Non conosco suo fratello.
- Io non conosco suo fratello.
- Non conosco vostro fratello.
- Io non conosco vostro fratello.

Não conheço seu irmão.

- Aspettate il vostro turno.
- Aspetti il suo turno.

Aguarde a sua vez.

Ho fatto la conoscenza di vostro padre ieri.

Conheci o seu pai ontem.

- Dammi il tuo indirizzo.
- Datemi il vostro indirizzo.

Me dê o seu endereço.

- Dov'è il tuo cane?
- Dov'è il vostro cane?

- Onde está o seu cão?
- Onde está o seu cachorro?
- Cadê o seu cão?
- Cadê o seu cachorro?

- Tuo padre è alto.
- Vostro padre è alto.

Seu pai é alto.

- Tom è suo amico?
- Tom è vostro amico?

O Tom é seu amigo?

Avete riconosciuto il vostro vecchio compagno di classe?

- Reconheceste teu velho colega de sala?
- Reconhecestes vosso velho colega de sala?

Loro sono in ansia per il vostro aiuto.

Eles estão ansiosos por vossa ajuda.

Mi avete scelto come oggetto di vostro divertimento.

Você me escolheu como objeto de sua diversão.

Non mi avete ancora detto il vostro nome.

Você ainda não me disse o seu nome.

- Ecco il vostro cane.
- Ecco il suo cane.

Aqui está seu cachorro.

- Hai il tuo appartamento?
- Avete il vostro appartamento?

- Vocês têm seu próprio apartamento?
- Tu tens teu próprio apartamento?

- I tuoi genitori hanno approvato il vostro matrimonio?
- I suoi genitori hanno approvato il vostro matrimonio?
- I vostri genitori hanno approvato il vostro matrimonio?
- I tuoi genitori hanno approvato il tuo matrimonio?

Seus pais consentiram o seu casamento?

- Conosco tuo padre.
- Io conosco tuo padre.
- Conosco suo padre.
- Io conosco suo padre.
- Conosco vostro padre.
- Io conosco vostro padre.

- Eu conheço seu pai.
- Conheço teu pai.

- Conoscevo tuo fratello.
- Io conoscevo tuo fratello.
- Conoscevo suo fratello.
- Io conoscevo suo fratello.
- Conoscevo vostro fratello.
- Io conoscevo vostro fratello.

- Eu conheci seu irmão.
- Eu conheci teu irmão.

- Sono tuo padre.
- Io sono tuo padre.
- Sono suo padre.
- Io sono suo padre.
- Sono vostro padre.
- Io sono vostro padre.

- Sou seu pai.
- Eu sou seu pai.

- Non è tuo.
- Non è suo.
- Non è vostro.
- Quello non è tuo.
- Quello non è suo.
- Quello non è vostro.

Isso não é seu.

Il vostro cervello, per fortuna, possiede un trucco fantastico.

O seu cérebro tem um truque genial.

- È tutto tuo.
- È tutto vostro.
- È tutto suo.

É todo seu.

Aprite il vostro libro a pagina otto, per favore.

Abram os seus livros na página 8, por favor.

- Ami tuo padre?
- Ama suo padre?
- Amate vostro padre?

Você ama seu pai?

- Chiama tuo fratello.
- Chiamate vostro fratello.
- Chiami suo fratello.

Chame o seu irmão.

- Dov'è tuo fratello?
- Dov'è suo fratello?
- Dov'è vostro fratello?

Onde está o seu irmão?

- Questo è tuo.
- Questo è suo.
- Questo è vostro.

- Isto é teu.
- Isto é seu.
- Isso é seu.

- Il suo argomento non è valido.
- Il vostro argomento non è valido.
- Il suo argomento è invalido.
- Il vostro argomento è invalido.

O seu argumento é inválido.

E aggiunto al vostro impero Ionia, Aeolis, Frigia e Lidia

e adicionei ao vosso império Jônia, Eólia, Frígia e Lídia,

Forse questo vostro racconto sembrerà glorioso agli occhi degli uomini,

Talvez esse vosso relato será glorioso aos olhos dos homens

- Il tuo piano sembra ottimo.
- Il vostro piano sembra ottimo.

- Seu plano parece ser bom.
- O teu plano parece ótimo.

- Qual è il suo problema?
- Qual è il vostro problema?

- Qual é o seu problema?
- Qual é o problema do senhor?
- Qual é o problema da senhora?

- Parliamo seriamente del tuo futuro.
- Parliamo seriamente del vostro futuro.

- Vamos ter uma séria conversa sobre o seu futuro.
- Vamos conversar seriamente sobre o seu futuro.

- Suo figlio è un genio.
- Vostro figlio è un genio.

- Seu filho é um gênio.
- O filho dela é um gênio.
- O seu filho é um gênio.

- Qual è il tuo problema?
- Qual è il vostro problema?

- Qual é o seu problema?
- Qual é o teu problema?

- Posso usare il suo dizionario?
- Posso usare il vostro dizionario?

- Posso utilizar o seu dicionário?
- Posso utilizar seu dicionário?

- Il tuo bambino sta dormendo?
- Il vostro bambino sta dormendo?

O seu bebê está dormindo?

Il cervello parla un linguaggio binario come il vostro computer.

O seu cérebro fala uma linguagem binária assim como seu computador.

- Qual è il suo cane?
- Qual è il vostro cane?

Qual é o seu cachorro?

- Dov'è tuo padre?
- Dov'è vostro padre?
- Dov'è suo padre?
- Dove si trova tuo padre?
- Dove si trova vostro padre?
- Dove si trova suo padre?

Onde está seu pai?

- Userò il tuo telefono.
- Userò il suo telefono.
- Userò il vostro telefono.
- Utilizzerò il tuo telefono.
- Utilizzerò il suo telefono.
- Utilizzerò il vostro telefono.

Vou usar o seu telefone.

- Sono fiero di essere tuo padre.
- Io sono fiero di essere tuo padre.
- Sono orgoglioso di essere tuo padre.
- Io sono orgoglioso di essere tuo padre.
- Sono orgoglioso di essere vostro padre.
- Io sono orgoglioso di essere vostro padre.
- Sono fiero di essere vostro padre.
- Io sono fiero di essere vostro padre.

- Estou orgulhoso de ser seu pai.
- Eu estou orgulhoso de ser seu pai.

- Io so il tuo nome.
- Conosco il suo nome.
- So il suo nome.
- Io so il suo nome.
- Io conosco il suo nome.
- Conosco il tuo nome.
- Io conosco il tuo nome.
- So il tuo nome.
- So il vostro nome.
- Io so il vostro nome.
- Conosco il vostro nome.
- Io conosco il vostro nome.

- Eu sei seu nome.
- Eu sei qual é o seu nome.

- È il tuo insegnante?
- Lui è il tuo insegnante?
- È il suo insegnante?
- Lui è il suo insegnante?
- È il vostro insegnante?
- Lui è il vostro insegnante?
- È il tuo professore?
- Lui è il tuo professore?
- È il suo professore?
- Lui è il suo professore?
- È il vostro professore?
- Lui è il vostro professore?

- Ele é seu professor?
- Ele é o seu professor?

Scrivete il vostro nome sulla lista e passatela alla persona seguente.

Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.

- Ammiro il tuo coraggio.
- Ammiro il suo coraggio.
- Io ammiro il suo coraggio.
- Ammiro il vostro coraggio.
- Io ammiro il vostro coraggio.
- Io ammiro il tuo coraggio.

Eu admiro sua coragem.

- Sono al tuo servizio.
- Io sono al tuo servizio.
- Sono al suo servizio.
- Io sono al suo servizio.
- Sono al vostro servizio.
- Io sono al vostro servizio.

- Estou à sua disposição.
- Estou às suas ordens.
- Estou pronto a servi-lo.
- Eu estou à sua disposição.
- Eu estou às suas ordens.

- È un tuo amico?
- Lui è un tuo amico?
- È un suo amico?
- Lui è un suo amico?
- È un vostro amico?
- Lui è un vostro amico?

Ele é seu amigo?

- Amo il tuo cappello.
- Io amo il tuo cappello.
- Amo il suo cappello.
- Io amo il suo cappello.
- Amo il vostro cappello.
- Io amo il vostro cappello.

Eu adoro o seu chapéu.