Translation of "Tuttavia" in German

0.007 sec.

Examples of using "Tuttavia" in a sentence and their german translations:

Tuttavia...

Allerdings

- Tuttavia, ciò è possibile.
- Tuttavia, questo è possibile.

- Dennoch ist es möglich dies zu tun.
- Dennoch ist das machbar.

- Tuttavia, non ho soldi.
- Tuttavia, non ho denaro.

Allerdings habe ich kein Geld.

Tuttavia, è possibile

Dennoch ist es möglich,

Tuttavia, nel periodo acuto,

Dennoch kann in dieser akuten Phase

Tuttavia, prima o poi,

Doch früher oder später

Tuttavia, sono estremamente orgoglioso.

- Ich bin trotzdem mächtig stolz.
- Ich bin trotzdem ungeheuer stolz.

Tuttavia, sono incredibilmente orgoglioso.

- Ich bin trotzdem unglaublich stolz.
- Dennoch bin ich unwahrscheinlich stolz.

Tuttavia potrebbe essere più sicuro.

Es könnte allerdings sicherer sein.

Ho tuttavia una critica da muovere.

Ich habe nur einen Kritikpunkt.

Tuttavia questo non poteva stupirmi molto.

Das wunderte mich nicht.

Tuttavia da questa parte proviene aria fredda.

Ich kann spüren, wie kalte Luft aus diesem Tunnel kommt.

Tuttavia, le temperature sono appena superiori allo zero.

Aber die Temperatur liegt nur knapp über dem Gefrierpunkt.

- Mi sono svegliato alle 12 oggi. Tuttavia, non ho dormito troppo.
- Mi sono svegliata alle 12 oggi. Tuttavia, non ho dormito troppo.
- Mi sono svegliato alle dodici oggi. Tuttavia, non ho dormito troppo.
- Mi sono svegliata alle dodici oggi. Tuttavia, non ho dormito troppo.

Ich bin heute um 12 aufgewacht und habe trotzdem nicht verschlafen.

Tuttavia, non posso negare le esperienze personali che ho avuto.

Aber ich persönlich kann die Erfahrungen, die ich gemacht habe, nicht verleugnen.

Tuttavia, quando si ascolta davvero, i riflettori sono puntati sull'altro.

Wenn wir jedoch aufrichtig zuhören, steht der andere im Mittelpunkt.

Tuttavia, lavorare nell'Artico è molto duro, anche per un robot.

In der Arktis zu arbeiten, ist sehr schwierig, selbst für einen Roboter.

tuttavia la maggior parte degli artisti non conosce queste opportunità.

bloß wissen die meisten Künstler nichts von diesen Möglichkeiten.

Tuttavia penso che il compito che svolgiamo sia estremamente importante.

Ich sehe es trotzdem so, dass die Aufgabe, die wir wahrnehmen, extrem wichtig ist.

Io odio le zanzare; tuttavia, sembra che esse mi amino.

Ich hasse Mücken, doch die scheinen mich zu lieben.

Il cibo era pessimo, tuttavia non me ne sono lamentato.

Das Essen war schrecklich, trotzdem habe ich mich nicht darüber beschwert.

Abbiamo fatto tutto il possibile, tuttavia nessuno ci ha aiutato.

Wir taten alles Mögliche, aber nichts half.

Il talento militare di Saint-Cyr, tuttavia, non era in dubbio.

Das militärische Talent von Saint-Cyr war jedoch nicht zu bezweifeln.

Tuttavia, è stato premiato con il titolo di "Principe di Pontecorvo".

Trotzdem wurde er mit dem Titel "Prinz von Pontecorvo" belohnt.

Kutuzov tuttavia riuscì ad avanzare frapponendosi tra i francesi e Kaluga.

Kutuzow stand nun zwischen Napoleon und Kaluga.

Tuttavia potremmo continuare la missione e cercare di trovare i veleni attivi,

Weißt du, was wir tun könnten? Wir könnten die Mission fortsetzen und echte Gifttiere finden.

Toki Pona è una lingua molto semplice. Padroneggiarla, tuttavia, è molto difficile.

Toki Pona ist eine sehr einfache Sprache. Es zu meistern ist jedoch sehr schwierig.

Tuttavia, l'impegno di Murat per la Sesta Coalizione è stato decisamente poco convinto.

Murats Engagement für die Sechste Koalition war jedoch ausgesprochen halbherzig.

Viviamo tutti sotto lo stesso sole, e tuttavia non condividiamo lo stesso orizzonte.

Wir leben alle unter der gleichen Sonne, aber wir haben nicht den gleichen Horizont.

Tuttavia, era un ruolo che svolse con grande abilità: la sua divisione si distinse

Trotzdem war es eine Rolle, die er mit großem Geschick spielte: Seine Division zeichnete sich

Tuttavia, è stato osservato che Soult era ora meno incline a esporsi al fuoco nemico,

Es wurde jedoch beobachtet, dass Soult jetzt weniger geneigt war, sich feindlichem Feuer auszusetzen

La posizione di Augereau tra i colleghi generali, tuttavia, fu danneggiata dall'entusiasmo per il saccheggio

Augereaus Ansehen unter den Generalkollegen wurde jedoch durch die Begeisterung für die Plünderung

Tuttavia nel 1811 iniziò a radunare il più grande esercito che l'Europa avesse mai visto ...

Dennoch begann er in 1811 die größte Armee aufzustellen, die Europa je gesehen hatte.

Può darsi che la mia spiegazione sia assolutamente errata. La considero, tuttavia, la più plausibile.

Meine Erklärung mag vollkommen falsch sein. Dennoch halte ich sie für die plausibelste.

Tuttavia a Lipsia tornò brevemente al suo meglio, ispirando il suo piccolo corpo di coscritti a

In Leipzig kehrte er jedoch kurzzeitig zu seinem Besten zurück und inspirierte sein kleines Wehrpflichtkorps,

Tutti hanno diritto alla propria opinione. Tuttavia, a volte è meglio non dire a nessuno qual è quest'opinione.

Alle haben das Recht auf ihre eigene Meinung. Trotzdem ist es manchmal besser, diese Meinung niemandem mitzuteilen.

Tuttavia, altre forze di diversa natura lavorano accanitamente allo scopo di demolire non solo il processo, ma addirittura lo spirito di Oslo.

Allerdings arbeiten einige Kräfte anderer Wesensart unbeirrt daran, nicht mehr nur den Prozess, sondern auch den Geist von Oslo zu beseitigen.

La maggior parte degli scienziati crede che questo sia stato provocato dall'uomo, mediante il rilascio di metano, diossido di carbonio e altri gas serra sin dall'industrializzazione. Tuttavia un'altra esigua parte di scienziati ne dubita.

Die meisten Wissenschaftler glauben, dass dies der Mensch verursacht hat; durch die Freisetzung von Methan, von Kohlenstoffdioxid und anderen Treibhausgasen seit der Industrialisierung. Einige andere Wissenschaftler bezweifeln das jedoch.

È possibile indicare una data in cui una lingua ha cominciato ad esistere? "Che domanda!" E tuttavia una tale data esiste: il 26 luglio, il giorno dell'esperanto. In questo giorno del 1887 a Varsavia apparve un opuscolo di Ludwik Lejzer Zamenhof sulla "Lingua Internazionale".

Kann man ein Datum angeben, an dem eine Sprache ins Leben trat? „Was für eine Frage!“ möchte man da sagen. Und dennoch; es gibt ein solches Datum: den 26. Juli, den Esperantotag. An diesem Tag erschien im Jahre 1887 in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine „Internationale Sprache“.

Etimologicamente, scacco matto significa "il re è morto". Tuttavia, il re non è "morto" nel gioco degli scacchi da molto tempo. In effetti, il re è l'unico pezzo che non può nemmeno essere catturato, anche se lo scacco matto finisce il gioco e, a rigor di termini, può essere considerato come una "morte" per il re.

Etymologisch bedeutet Schachmatt "der König ist tot". Der König ist jedoch schon lange nicht mehr im Schachspiel "gestorben". Tatsächlich ist der König die einzige Figur, die nicht einmal gefangen genommen werden kann, obwohl Schachmatt das Spiel beendet und streng genommen als "Tod" für den König angesehen werden kann.