Translation of "Estremamente" in German

0.007 sec.

Examples of using "Estremamente" in a sentence and their german translations:

- Sono estremamente stanco.
- Sono estremamente stanca.

Ich bin sehr müde.

- È estremamente brutto.
- È estremamente brutta.

Es ist außerordentlich hässlich.

- È estremamente felice.
- Lei è estremamente felice.

Sie ist ausgesprochen glücklich.

- È estremamente felice.
- Lui è estremamente felice.

Er ist über die Maßen glücklich.

- È estremamente amichevole.
- Lui è estremamente amichevole.

Er ist sehr freundlich.

- È estremamente romantico.
- Lui è estremamente romantico.

Er ist äußerst romantisch.

- Siamo estremamente felici.
- Noi siamo estremamente felici.

Wir sind über die Maßen froh.

- Tom sembra estremamente felice.
- Tom sembra estremamente contento.

Tom sieht äußerst glücklich aus.

- Tom è estremamente occupato.
- Tom è estremamente impegnato.

Tom ist äußerst beschäftigt.

- Tutto è estremamente semplice.
- È tutto estremamente semplice.

Alles ist äußerst einfach.

- Mary è estremamente bella.
- Mary è estremamente carina.

Maria ist über die Maßen hübsch.

Era estremamente divertente.

Das war äußerst lustig.

È estremamente bello.

Er ist überaus gutaussehend.

È estremamente imbarazzante.

Das ist extrem peinlich.

È estremamente pericoloso.

Das ist äußerst gefährlich.

È estremamente interessante.

Es ist hochinteressant.

- Il gatto sembra estremamente felice.
- La gatta sembra estremamente felice.

Die Katze scheint über die Maßen glücklich zu sein.

- Tom ha detto che era estremamente stanco.
- Tom disse che era estremamente stanco.
- Tom ha detto di essere estremamente stanco.
- Tom disse di essere estremamente stanco.

Tom sagte, er sei hundemüde.

Tom era estremamente grato.

Tom war äußerst dankbar.

Ciò sarebbe estremamente delicato.

Das wäre äußerst heikel.

Tuttavia, sono estremamente orgoglioso.

- Ich bin trotzdem mächtig stolz.
- Ich bin trotzdem ungeheuer stolz.

Tom è estremamente inaffidabile.

Tom ist äußerst unzuverlässig.

Tom è estremamente scortese.

- Tom ist höchst unfreundlich.
- Tom ist äußerst unfreundlich.

Tom è estremamente divertente.

Tom ist extrem lustig.

Tom è estremamente gentile.

Tom ist sehr freundlich.

Tom è estremamente fortunato.

Tom hat sehr großes Glück.

Tom è estremamente asociale.

Tom ist extrem unsozial.

Tom è estremamente riservato.

Tom ist ausnehmend geheimnistuerisch.

Oggi fa estremamente caldo.

Heute ist es extrem heiß.

Tom è estremamente romantico.

Tom ist äußerst romantisch.

Questo è estremamente importante.

Das ist von äußerster Wichtigkeit.

Tom è estremamente aggressivo.

Tom ist extrem aggressiv.

Tom è estremamente pericoloso.

Tom ist extrem gefährlich.

Tom è estremamente violento.

Tom ist extrem gewalttätig.

Tom è estremamente timido.

- Tom ist extrem schüchtern.
- Tom ist äußerst schüchtern.

Quest'area è estremamente isolata.

Dieses Gebiet ist äußerst abgelegen.

- Sono diventato cattolico perché sono estremamente pessimista.
- Io sono diventato cattolico perché sono estremamente pessimista.
- Sono diventata cattolica perché sono estremamente pessimista.
- Io sono diventata cattolica perché sono estremamente pessimista.

Ich bin katholisch geworden, weil ich äußerst pessimistisch bin.

Arrivi da paesi estremamente poveri.

aus Ländern mit extremer Armut.

Quel negozio è estremamente costoso.

Dieser Laden ist außerordentlich teuer.

Il clima è estremamente caldo.

Das Wetter ist extrem heiß.

Tom è estremamente timido, vero?

Tom ist extrem schüchtern, nicht wahr?

Il gatto sembra estremamente felice.

Die Katze scheint über die Maßen glücklich zu sein.

Queste capre sono estremamente amichevoli.

Diese Ziegen sind äußerst lieb.

- L'imperatore Nero era un tiranno estremamente malvagio.
- L'imperatore Nero era un tiranno estremamente cattivo.

Kaiser Nero war ein äußerst böser Tyrann.

- Le persone del Massachusetts erano estremamente arrabbiate.
- La gente del Massachusetts era estremamente arrabbiata.

Die Menschen in Massachusetts waren äußerst wütend.

- Sono diventato cattolico perché sono estremamente pessimista.
- Io sono diventato cattolico perché sono estremamente pessimista.

Ich bin katholisch geworden, weil ich äußerst pessimistisch bin.

Il tempo è estremamente bello oggi.

Das Wetter ist heute sehr sehr schön.

Tom è una persona estremamente onesta.

- Tom ist ein überaus aufrichtiger Mensch.
- Tom ist ein äußerst ehrlicher Mensch.

Tom è una persona estremamente franca.

Tom ist ein überaus freimütiger Mensch.

È estremamente importante esercitarsi ogni giorno.

Es ist äußerst wichtig, jeden Tag zu üben.

I suoi pensieri sono estremamente accademici.

Seine Überlegungen sind extrem akademisch.

Il nuovo coronavirus è estremamente contagioso.

Das neue Coronavirus ist überaus ansteckend.

Tom è una persona estremamente timida.

Tom ist ein außerordentlich schüchterner Mensch.

Ma ora accade qualcosa di estremamente diverso.

doch nun geschieht etwas ganz anderes.

Gli animali sono estremamente esotici e strani.

Die Tiere sind exotisch und seltsam.

È estremamente importante fare sport ogni giorno.

Jeden Tag Sport zu treiben, ist enorm wichtig.

Tom e Mary sembrano entrambi estremamente felici.

Tom und Maria machen alle beide einen überaus zufriedenen Eindruck.

L'imperatore Nero era un tiranno estremamente cattivo.

Kaiser Nero war ein äußerst böser Tyrann.

Questa questione è estremamente importante per noi.

Diese Angelegenheit ist uns sehr wichtig.

Il mio vecchio lavoro era estremamente noioso.

Meine alte Arbeit war extrem langweilig.

Cibarsi nel cuore della notte è estremamente insolito.

Dass sie bei Nacht fressen, ist äußerst ungewöhnlich.

Il tema del nostro incontro è estremamente attuale.

Das Thema unseres Treffens ist äußerst aktuell.

I prezzi in questi giorni sono estremamente alti.

Heutzutage sind die Preise extrem hoch.

- È estremamente bello.
- È straordinariamente bello.
- Lui è straordinariamente bello.
- Lui è estremamente bello.
- È tremendamente bello.
- Lui è tremendamente bello.

Er ist sehr gutaussehend.

E poi estremamente stressante come succederebbe in un trauma,

bis zu extrem belastend, wie bei einem Trauma,

Sono solo io o Tatoeba è estremamente lento oggi?

Bilde ich mir das nur ein, oder ist Tatoeba heute extrem langsam?

In dicembre a Bali c'è estremamente caldo e umido.

Auf Bali ist es im Dezember sehr schwül.

- Le altre ragazze sono gelose di Lily perché lei è estremamente carina.
- Le altre ragazze sono gelose di Lily perché è estremamente carina.

Die anderen Mädchen sind eifersüchtig auf Lily, weil sie extrem hübsch ist.

Anche le donne che non sono bianche sono estremamente pallide.

selbst die Frauen, die keine helle Hautfarbe haben, sind sehr blass.

Tuttavia penso che il compito che svolgiamo sia estremamente importante.

Ich sehe es trotzdem so, dass die Aufgabe, die wir wahrnehmen, extrem wichtig ist.

Una musica a volume estremamente alto interruppe la loro conversazione.

Extrem laute Musik unterbrach ihr Gespräch.

Ho una pelle estremamente chiara e non mi abbronzo mai.

Ich habe extrem weiße Haut und ich werde überhaupt nicht braun.

- Sono estremamente imbarazzato che mi ci sia voluto così tanto a rispondere.
- Sono estremamente imbarazzata che mi ci sia voluto così tanto a rispondere.

Ich schäme mich, dass es so lange zum Antworten gebraucht hat.

Ho la pelle estremamente bianca e non mi abbronzo del tutto.

- Ich habe extrem weiße Haut und ich werde überhaupt nicht braun.
- Ich habe äußerst helle Haut und werde überhaupt nicht braun.

Ho la pelle estremamente chiara e non mi abbronzo per niente.

Ich habe extrem weiße Haut und ich werde überhaupt nicht braun.

È pieno di terminazioni nervose e vasi sanguigni ed è estremamente sensibile.

Mit vielen Nervenenden und Blutgefäßen ist er äußerst empfindlich.

In Cina, la domanda di energia è immensa e cresce estremamente rapidamente.

In China ist die Nachfrage nach Energie sehr groß und sie wächst äußerst rasch.

Al momento attuale Maria si trova in una situazione finanziaria estremamente difficile.

Gegenwärtig befindet sich Maria in einer äußerst schwierigen finanziellen Situation.

- L'apparecchio è meravigliosamente semplice da utilizzare.
- L'apparecchio è estremamente facile da usare.

Das Gerät ist wunderbar einfach zu bedienen.

Delle guerre napoleoniche - un comandante estremamente abile, schierato dalla parte della sua politica ...

der Napoleonischen Kriege - ein äußerst fähiger Befehlshaber, der für seine Politik an der Seite steht…

L'orso è non solo un animale molto furbo e astuto, ma anche estremamente agile.

Der Bär ist nicht nur ein sehr schlaues und listiges Tier, sondern auch äußerst wendig.

Le api sono estremamente importanti non solo per l'uomo, ma anche per la natura.

Nicht nur für den Menschen, sondern auch für die Natur sind Bienen äußerst wichtig.

Le mascelle flessibili e la pelle estremamente elastica consentono ai serpenti di ingerire prede molto più grandi della loro stessa testa.

Die gelenkigen Kiefer und die äußerst dehnbare Haut erlauben es den Schlangen, Beutetiere zu verschlingen, die viel größer sind als ihr eigener Kopf.

Sarà un compito estremamente arduo ricostruire il Kosovo senza umiliare la popolazione e demolire le forze che nel paese sono in grado di stare in piedi da sole.

Es wird sehr schwer sein, das Kosovo wieder aufzubauen, ohne die Bevölkerung zu entmündigen und die unabhängigen Kräfte zu missachten.

Quando era piccola, Murasaki Shikibu era una bambina estremamente brillante. Tanto che ascoltando attentamente il fratello maggiore che leggeva gli annali storici, al suo fianco, finiva per imparare a memoria prima di lui.

Murasaki Shikibu war von Kindheit an sehr klug — in dem Maße, dass sie das Shiji eher noch als ihr großer Bruder gelernt hatte, an dessen Seite sie gebannt lauschte, wie er es las.