Examples of using "Manapság" in a sentence and their turkish translations:
Bugün biliyoruz ki
Günümüzde kim mektup yazıyor?
Bugünlerde daha az genç çalışıyor.
Bu günlerde iş bulmak zordur.
Fakat sessizlik, bugünlerde oldukça nadir bir şey
Bugün Asya'da gezerseniz
Bugünlerde sabır nadir bir erdemdir.
Bugün neredeyse kimsenin yüzü gülmüyor.
Tom bugünlerde nadiren dışarı çıkar.
Bu günlerde iş çok kesat.
Günümüzde insanlar daha uzun yaşıyor.
Kesinlikle, bugün neredeyse haber değeri yok.
Günümüzde mahremiyet ve önemi hakkında
günümüzdeki eğlencenin bizi ayrıştırmasına neden olduğuna inanıyorum.
Bugünlerde birçok yaşlı insan kendi başına yaşıyor.
Bugünlerde hiç kimse hortlaklara inanmıyor.
Bu günler otostop yapmak iyi bir fikir değil. Tehlikeli olabilir.
Günümüzde, Japon halkı nadiren kimono giyerler.
Bugün, iki milyardan fazla insan ilaçlara erişimi olmadan yaşıyor.
günümüzde işle ilgili birçok karar bu şekilde alınıyor.
Ancak gerçek şu ki toplumca sosyal hataları suç yapıyoruz,
atariler ve onların ardından internetin yükselmesiyle
Bugün kalp bakımı filozofların başlıca konusu değil,
Bu günlerde orada Çekicilik Kanunu hakkında birçok konuşma var ama ben böyle bir şeyin var olduğunu sanmıyorum.
Günümüzde çocuklarımızın kendi başlarına karar almalarını istiyoruz ama o kararların hoşumuza gitmesini umut ediyoruz.
E-postalar günümüzde mektupların yerini aldı mı?
"Simya" kelimesi günümüz Japonya'sında, inandıkları hiçbir ahlâk değeri olmayan siyasetçilerin veya din madrabazlarının gayr-ı ahlâki yollardan para kazanmalarını ifade etmek sadedinde münhasıran mecazi manasıyla kullanılır.