Translation of "érsz" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "érsz" in a sentence and their russian translations:

Mikor érsz rá?

- Когда ты свободна?
- Когда ты свободен?
- Когда вы свободны?
- Когда Вы свободны?

Nem érsz rá most?

- Ты сейчас занят?
- Вы сейчас заняты?
- Ты сейчас занята?

Lassan járj, tovább érsz.

Тише едешь — дальше будешь.

Mikor nem érsz rá?

- Когда ты занят?
- Когда ты занята?
- Когда вы заняты?
- Когда Вы заняты?

Hízelgéssel nem érsz el semmit.

- Лестью ты ничего не добьёшься.
- Лестью вы ничего не добьётесь.

- Mikor érsz rá?
- Mikor leszel szabad?

- Когда ты освободишься?
- Когда ты будешь свободен?
- Когда вы освободитесь?
- Когда вы будете свободны?

- Mennyi időd van?
- Mennyire érsz rá?

- Сколько у тебя времени?
- Сколько у вас времени?

Azt hittem, már soha nem érsz ide.

- Я думал, ты никогда сюда не доберёшься.
- Я думал, ты никогда сюда не доедешь.
- Я думал, вы никогда сюда не доберётесь.
- Я думал, вы никогда сюда не доедете.

- Lassan járj, tovább érsz.
- Kapkodás nem vezet célra.

Поспешишь — людей насмешишь.

- Elfoglalt vagy?
- Ráérsz?
- Nem érsz rá?
- Van dolgod?

- Ты занят?
- Ты занята?

Menj egyenesen előre, míg oda nem érsz a templomhoz!

Идите прямо, пока не дойдёте до церкви.

- Hamar munka ritkán jó.
- Lassan járj, tovább érsz.
- Lassan járj!

- Поспешишь — людей насмешишь.
- Поспешил - людей насмешил.

- Tudod, hogy találsz meg, ha kellek.
- Tudod, hogy hogyan érsz utol, ha szükséged lenne rám.

- Если что, ты знаешь, как со мной связаться.
- Если что, вы знаете, как со мной связаться.
- Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, как со мной связаться.
- Если я вам понадоблюсь, вы знаете, как со мной связаться.