Examples of using "Leszel" in a sentence and their russian translations:
- Ты скоро станешь дедушкой.
- Ты скоро будешь дедушкой.
- Вы будете счастливы.
- Ты будешь счастлив.
- Ты будешь счастлива.
- Где ты будешь?
- Где вы будете?
- Вы промокнете.
- Ты промокнешь.
- Ты намокнешь.
- Ты будешь там?
- Ты там будешь?
- Вы там будете?
- Ты будешь свободен.
- Вы будете свободны.
- Ты будешь свободна.
- Ты будешь в безопасности.
- Вы будете в безопасности.
- Ты станешь учителем.
- Вы станете учителем.
- С тобой ничего не случится?
- У тебя все будет хорошо?
- Ты будешь в порядке?
Во сколько часов Вы пойдёте на службу?
Ты с этим справишься.
Вы послезавтра свободны?
Тебя вымоют.
- Ты будешь моей.
- Ты будешь моим.
- Вы будете моей.
- Вы будете моим.
- Ты не будешь готов.
- Вы не будете готовы.
- Ты будешь мной гордиться.
- Вы будете мной гордиться.
Ты не будешь один.
- Тебя арестуют.
- Вас арестуют.
- Ты будешь арестован.
- Вы будете арестованы.
Ты завтра здесь будешь?
- Тогда Вы будете счастливы.
- Тогда вы будете счастливы.
- Где ты будешь завтра?
- Где вы будете завтра?
- Ты будешь здесь в понедельник?
- Вы будете здесь в понедельник?
- Что ты будешь делать, когда вырастешь?
- Что вы будете делать, когда вырастете?
И хватит ли вам мужественности
- Сколько ты здесь пробудешь?
- Сколько времени вы здесь пробудете?
- Сколько времени ты здесь пробудешь?
- Ты надолго сюда?
- Вы надолго сюда?
Сколько лет Вам исполнится в следующем году?
- Как долго ты собираешься пробыть в Бостоне?
- Сколько времени вы собираетесь пробыть в Бостоне?
- Как долго вы собираетесь пробыть в Бостоне?
- Сколько времени ты собираешься пробыть в Бостоне?
Здесь с Томом вы будете в безопасности.
- Я знал, что ты проголодаешься.
- Я знал, что вы проголодаетесь.
- Я знала, что ты проголодаешься.
- Я знала, что вы проголодаетесь.
- Ты там будешь не один.
- Ты не единственный, кто там будет.
Я думал, Вы будете счастливы.
До свадьбы заживёт.
- Надеюсь, ты скоро почувствуешь себя лучше.
- Надеюсь, вы скоро почувствуете себя лучше.
Ты скоро сможешь плавать.
Где вы будете в это время завтра?
- Когда-нибудь ты умрешь.
- Когда-нибудь вы умрёте.
- Надеюсь, завтра тебе станет лучше.
- Надеюсь, завтра ты будешь чувствовать себя лучше.
- Надеюсь, завтра Вы будете чувствовать себя лучше.
- Надеюсь, завтра Вам будет лучше.
Где ты будешь сегодня днём?
В мгновение ока о тебе будут писать газеты.
- Кем ты хочешь стать, когда вырастешь?
- Кем вы хотите стать, когда вырастете?
- Кем ты хочешь быть, когда вырастешь?
- Кем вы хотите быть, когда вырастете?
- Ты будешь на свадьбе Тома и Мэри?
- Вы будете на свадьбе Тома и Мэри?
- Вы скоро поправитесь.
- Ты скоро поправишься.
Когда-нибудь ты сможешь ходить.
- Я думал, ты гораздо толще.
- Я думал, вы гораздо толще.
- Я думал, Вы гораздо толще.
- Я думал, ты будешь мною гордиться.
- Я думала, ты будешь гордиться мной.
- Я думал, ты будешь мной гордиться.
- Я думал, вы будете мной гордиться.
Я не знал, что ты будешь здесь.
- Я знаю, что ты будешь здесь счастлив.
- Я знаю, что ты будешь здесь счастлива.
- Я знаю, что вы будете здесь счастливы.
Вам просто придётся мне довериться.
Тебя исключат из школы.
Надеюсь, ты будешь счастлив всегда.
Не были бы вы так добры выключить радио?
У тебя получается дольше задерживать дыхание.
- Когда ты освободишься?
- Когда ты будешь свободен?
- Когда вы освободитесь?
- Когда вы будете свободны?
Кем ты хочешь стать, когда вырастешь?
- Вы почувствуете себя лучше.
- Ты почувствуешь себя лучше.
- Тебе станет лучше.
- Вам станет лучше.
Где ты будешь 1 января 2016 года?
Том хочет знать, когда ты будешь готова.
Вы должны продолжать до тех пор, пока не будете удовлетворены.
- Если выедешь сейчас, будешь в Бостоне к завтрашнему вечеру.
- Если выедете сейчас, будете в Бостоне к завтрашнему вечеру.
- Если выедешь сейчас, завтра к вечеру будешь в Бостоне.
- Если выедете сейчас, завтра к вечеру будете в Бостоне.
- Я уверен, что ты будешь доволен.
- Я уверен, что вы будете довольны.
- Ты там будешь?
- Вы там будете?
Помни, что ты прах.
Повзрослеешь — поймёшь.
Если ты заболеешь, это испортит твой отпуск.
Дай нам знать, если будешь свободен на следующей неделе.
- Чувствую, ты будешь очень хорошим адвокатом.
- Чувствую, вы будете очень хорошим адвокатом.
- У меня такое чувство, что ты будешь очень хорошим адвокатом.
- У меня такое чувство, что вы будете очень хорошим адвокатом.
Когда я вырасту, стану лётчиком. А ты кем будешь?
Кем ты хочешь стать, когда вырастешь?
Из моих яблок ты ничего не получишь.
Не ешь так много. Ты располнеешь.
Если ты пропустишь мой урок, то я тебя убью.
- Вы никогда не будете одиноки.
- Вы никогда не будете одинокими.
- Ты никогда не будешь одинок.
Когда ты будешь достаточно хорош, чтобы войти в состав команды, мы дадим тебе такую возможность.
- Вам нужно больше кушать, иначе вы не скоро поправитесь.
- Тебе надо больше есть, иначе быстро не поправишься.
- Вам надо больше есть, иначе быстро не поправитесь.
Когда я была помоложе, я ненавидела ходить на свадьбы. Мои бабушки и тётки толпились вокруг, тыкали меня в бок и говорили, посмеиваясь: «Ты следующая! Ты следующая!». Они перестали нести этот вздор только тогда, когда я начала делать то же самое на похоронах.