Translation of "Szokta" in German

0.008 sec.

Examples of using "Szokta" in a sentence and their german translations:

Ki más szokta ezt használni?

- Wer benutzt es sonst noch?
- Wer benutzt ihn sonst noch?
- Wer benutzt sie sonst noch?

Anyám mindig ezt szokta mondani.

- Meine Mama hat das auch immer gesagt.
- Das hat meine Mama immer gesagt.

Ezt szokta csinálni Tomi még régen.

Tom pflegte das zu tun.

Tom az íróasztalon hagyta a kulcsát, ahogy szokta.

Tom ließ seinen Schlüssel auf dem Schreibtisch liegen, wie er es normalerweise macht.

Apám azt szokta mondani, hogy a pénz nem minden.

Mein Vater pflegte zu sagen, dass Geld nicht alles ist.

A kulcsot az íróasztalra tette, ahogy mindig is szokta.

Er legte den Schlüssel wie immer auf den Schreibtisch.

Tom nem szokta vacsora előtt megírni a házi feladatát.

Tom macht seine Hausaufgaben nicht oft vor dem Abendessen.

A nővérem, amikor olvas, alá szokta húzni az ismeretlen szavakat.

Meine Schwester hat die Angewohnheit, beim Lesen Wörter, welche sie nicht kennt, zu unterstreichen.

Tomi a koncertjeiken el szokta játszani Wagnertől A valkűrök lovaglását elektromos gitárral.

Tom spielt auf ihren Konzerten gewöhnlich Wagners Walkürenritt auf der elektrischen Gitarre.

Azt szokta mondani Tomi: aki az adóhivatalt nem tudja kijátszani, az vessen magára.

Tom pflegte immer zu sagen: „Wer das Finanzamt nicht austrickst, ist selber schuld.“

- A rá jellemző flegmasággal válaszolt.
- A szokásos flegmasággal válaszolt.
- Odaböfögött válaszként valamit, ahogy szokta.

Er hat wie üblich phlegmatisch geantwortet.

- Szokása rágni a körmét.
- Megvan a rossz szokása, hogy rágja a körmeit.
- Rágni szokta a körmeit.

Sie hat die Angewohnheit, ihre Nägel zu kauen.

Tom mindig azt szokta mondani: Mások megsértődnek vagy nem, az engem hidegen hagy mindaddig, amíg a célomat elérem.

Tom pflegt immer zu sagen: „Ob andere beleidigt sind oder nicht, interessiert mich nicht im Geringsten, solange ich an mein Ziel gelange.“