Examples of using "Hagyta" in a sentence and their german translations:
Wer hat die Tür offen gelassen?
Er hört nicht auf zu reden.
Seine Erinnerung trog ihn.
Tom ließ uns gehen.
Tom hat das liegengelassen.
Er überließ die Immobilien seinen Kindern.
Sie hat die Fenster offen gelassen.
Warum hat er diese Stelle aufgegeben?
Wer hat das Fenster offen gelassen?
Er missachtete den Rat seines Vaters.
Er verließ das Büro in aller Eile.
- Anfang August ist er nach England abgereist.
- Nach England ist er Anfang August abgereist.
Wer hat die Tür offen gelassen?
Wann hat sie das Klassenzimmer verlassen?
Tom hat sein Ticket zu Hause liegen lassen.
Tom ließ seinen Pass zu Hause.
Er hat die Kosten außer Acht gelassen.
Marie erlaubte Tom, sie zu küssen.
Er hat die letzte Seite frei gelassen.
- Er ignorierte ihren Rat.
- Er ignorierte seinen Rat.
Sie hat ihre Schlüssel im Wagen liegenlassen.
Er ließ seine Sonnenbrille in meinem Auto.
- Eines der Kinder hat die Türe offenstehen lassen.
- Eines der Kinder hat die Türe offen gelassen.
Die Dame hat der Versuchung widerstanden.
Wann hat Herr Suzuki Japan verlassen?
- Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
- Sie verließ den Raum, ohne sich zu verabschieden.
Tom hat seine Schlüssel im Auto gelassen.
Mein Herr, Sie haben Ihr Feuerzeug auf dem Tisch liegen gelassen.
Jemand ließ die Bürofenster offen stehen.
Er ließ das schmutzige Glas auf dem Küchentisch.
Ein Seufzer fiel von ihren Lippen.
Er hat sein gesamtes Vermögen seinem Sohn übertragen.
Ich weiß, wo Tom seinen Regenschirm gelassen hat.
- Tom ignorierte Marys Rat.
- Tom hat Marys Rat ignoriert.
Sie hat ihren Sohn allein im Auto gelassen.
Tom hat meine Tasche im Hotel gelassen.
Tom ließ das Buch auf dem Tisch liegen.
Das Beste hob Tom sich bis zum Schluss auf.
Wahrscheinlich hat jemand die Tür offen gelassen.
Er verließ die Firma aus persönlichen Gründen.
Er ließ seine Bücher auf die Erde fallen.
Tom verließ das Büro um halb drei.
Tom hielt Maria die Autotür auf.
Tom ließ die letzte Seite absichtlich frei.
Mein Onkel überließ mir freundlicherweise das Auto.
- Meine Mutter ist vor zehn Minuten aus dem Haus gegangen.
- Meine Mutter hat das Haus vor zehn Minuten verlassen.
Hat dein Onkel dich sein Auto fahren lassen?
Maria beachtete die Warnhinweise nicht.
Obwohl wir verlobt waren, wollte sie sich nicht von mir küssen lassen.
Die Mutter ließ ihre Kinder nur ungern allein.
Tom ließ seinen Schlüssel auf dem Schreibtisch liegen, wie er es normalerweise macht.
Tom ließ sich nicht umstimmen: er blieb bei seinem Nein.
Tom sagte, er habe seine Schlüssel zu Hause gelassen.
Niemand weiß, warum er die Stadt verließ.
Warum er plötzlich die Stadt verließ, ist immer noch ein Rätsel.
Alle ignorierten Tom.
Tom weiß nicht, warum Mary das College abgebrochen hat.
Warum er plötzlich die Stadt verließ, ist immer noch ein Rätsel.
Der alte General verließ den Bunker erhobenen Hauptes.
- Tom ließ Maria tun, was immer sie wollte.
- Tom ließ Maria alles tun, was sie wollte.
Tom fragte sich, warum ihn seine Frau verließ.
Obwohl er ein intelligenter Mensch ist, hat er sich überlisten lassen.
- Tom ignorierte Mary.
- Tom ließ Mary links liegen.
- Tom hat Mary ignoriert.
Mary hat Jack beschuldigt, die Kinder unbeaufsichtigt gelassen zu haben.
Tom wusste nicht, warum seine Frau ihn verließ.
Sie hat ihren Regenschirm im Bus liegenlassen.
Tom kommt bestimmt wieder, sobald er merkt, dass er seine Aktentasche hiergelassen hat.
Es kursieren viele Geschichten darüber, warum Maria ihren Mann verlassen hat.
Tom konnte nicht das Gefühl loswerden, dass etwas falsch war.
Sie hört nicht auf, mich anzurufen und mir Nachrichten zu schicken.
Maria wollte Tom verführen, aber er ließ sich nicht darauf ein.
Den Schmuck hatten die Diebe nicht angerührt: sie hatten es nur auf das Toilettenpapier abgesehen.
Jeder außer Tom weiß, warum ihn seine Frau verlassen hat.
Kaum hat eine Lüge deinen Mund verlassen, erzählst du schon die nächste.
- Wer hat aufgehört?
- Wer ist ausgeschieden?
Da Johannes sich mit Worten nicht besiegen ließ, ließ Tom die Fäuste sprechen.
Seit er dort angekommen war, hörte er nicht auf, den Arzt mit der Frage zu nerven, wann er nach Hause gehen könne.
Tom verließ die Stadt.
An der Unordnung in seinem Zimmer war zu erkennen, dass er es beim Verlassen eilig gehabt hatte.
But then the bridge broke again, leaving Davout's Third Corps still waiting to cross.
Er ließ niemanden sich in seine Privatangelegenheiten einmischen.
Maria ließ die Schwere ihres irdischen Leibes hinter sich und stieg mit den Wolken zum allerfüllenden Licht des blauen Himmels empor, wo sie ihren Frieden fand.
Sie hat ihren Schirm im Zug gelassen.