Translation of "Használni" in German

0.013 sec.

Examples of using "Használni" in a sentence and their german translations:

- Tudsz számítógépet használni?
- Tudsz komputert használni?

- Kannst du mit einem Computer umgehen?
- Könnt ihr mit einem Computer umgehen?
- Können Sie mit einem Computer umgehen?
- Kommst du mit einem Rechner zurecht?
- Können Sie mit einem Rechner umgehen?

- Ezt használni fogjátok?
- Használni fogod ezt?

- Wirst du das verwenden?
- Wirst du das benutzen?

Óvatosan használni!

Mit Vorsicht verwenden!

Szeretném használni.

Ich möchte das benutzen.

Nem tudod használni.

Du kannst es nicht benutzen.

Fogod azt használni?

Wirst du das benutzen?

Nagyon egyszerű használni.

Die Benutzung ist sehr einfach.

Tom használni fogja.

Tom wird es benützen.

Nem fogom használni.

Ich werde es nicht benutzen.

- Tud-e ön számítógépet használni?
- Tudsz-e számítógépet használni?
- Tudod, hogyan kell használni egy számítógépet?

- Verstehst du es, einen Computer zu verwenden?
- Weißt du, wie man einen Computer bedient?
- Kannst du einen Computer bedienen?
- Können Sie mit einem Rechner umgehen?

Miért fontos nagybetűket használni?

Warum ist es wichtig, Großbuchstaben zu verwenden?

Tudod, hogy kell használni?

- Weißt du, wie man das benutzt?
- Wisst ihr, wie man das benutzt?
- Wissen Sie, wie man das benutzt?

Tudja, hogy kell használni?

Wissen Sie, wie man das benutzt?

Ezt hogyan kell használni?

Wie benutzt man das?

Tudod, hogyan kell szótárat használni?

- Kannst du mit einem Wörterbuch umgehen?
- Verstehst du mit einem Wörterbuche umzugehen?

Nem akartam használni a telefont.

Ich wollte das Telefon nicht benutzen.

Tudom, hogy kell ezt használni.

Ich weiß, wie man das benutzt.

Toalettpapír helyett törlőkendőt szoktam használni.

Statt Toilettenpapier verwende ich Feuchttücher.

Tom megint elkezdett heroint használni.

Tom verfiel wieder seiner Heroinsucht.

Kénytelenek leszünk a lépcsőt használni.

Wir müssen die Treppe nehmen.

Ki más szokta ezt használni?

- Wer benutzt es sonst noch?
- Wer benutzt ihn sonst noch?
- Wer benutzt sie sonst noch?

Lehet, hogy valaki tudná használni.

Vielleicht könnte das jemand gebrauchen.

Ő, ezt hogyan kell használni?

Äh, wie benutzt man das?

- Tudod, hogyan kell ezt a gépet használni?
- Tudod, hogyan kell használni ezt a gépet?

Weißt du, wie man diese Maschine benutzt?

- A porszívót használni!? Az lenne ám az árampazarlás.
- Porszívót használni? Az tiszta árampocsékolás lenne!

Den Staubsauger benutzen? Das wäre reine Stromverschwendung.

Az ételt fájdalmam tompítására kezdtem használni.

Ich begann, mit Essen meine Schmerzen zu betäuben.

Csak ő tudja használni a számítógépet.

- Nur sie kann den Computer benützen.
- Nur sie kann den Computer benutzen.

Nem tudom, hogy kell ezt használni.

Ich weiß nicht, wie ich es benutzen soll.

Óvatosan kell használni ezt a teleszkópot.

Dieses Teleskop muss vorsichtig benutzt werden.

Ez a gyógyszer használni fog neked.

Diese Medizin wird dir helfen.

- Fogod ezt használni?
- Használod ezt majd?

Wirst du das benutzen?

Csak az ember tudja használni a tüzet.

Nur der Mensch weiß das Feuer zu nutzen.

- Csak egyszer tudod használni.
- Csak egyszer használhatod.

- Du kannst das nur einmal benutzen.
- Du kannst es nur einmal benutzen.
- Du kannst sie nur einmal benutzen.
- Du kannst ihn nur einmal benutzen.

A kisbaba még nem tud kanalat használni.

Das Baby kann noch keinen Löffel benutzen.

Keresünk valakit, aki tudja használni a számítógépet.

Wir suchen jemanden, der mit einem Rechner umzugehen weiß.

Hosszú távon olcsóbb lesz valódi bőrt használni.

Letzten Endes wird es wohl günstiger sein, echtes Leder zu benutzen.

- Ezt mire kell használni?
- Mire használják ezt?

Wofür benutzt man das?

Ezt a szerszámot semmire nem lehet használni.

Dieses Werkzeug taugt überhaupt nichts.

Tudod, hogyan kell használni ezt a kamerát?

Wissen Sie, wie Sie diese Kamera verwenden?

Ezek az alakok csak ki akarnak használni.

Diese Typen wollen dich nur ausnutzen.

- Ezt hogyan kell használni?
- Hogyan használják ezt?

Wie benutzt man das?

A kisgyerek még nem tudja a kanalat használni.

Das Baby kann noch keinen Löffel benutzen.

- Ezt ki fogom használni.
- Ezt igénybe fogom venni.

Ich werde das nehmen.

Minden nemzetiségek közötti viszonylatokban semleges nyelvet kell használni.

Für alle zwischenmenschlichen Beziehungen muss man eine neutrale Sprache benützen.

Tom nem tudja, hogyan kell használni a mosógépet.

Tom kann nicht mit der Waschmaschine umgehen.

Mária ért hozzá, másokat a saját céljára használni.

Maria versteht es, Leute für sich einzuspannen.

Nektek nem tanította meg senki az indexet használni!?

Hat euch keiner gelehrt, den Blinker zu benutzen?

- Tom, nem tudnád megmutatni Mariának, hogyan kell a szkennert használni?
- Tom, meg tudnád mutatni Mariának, hogy kell használni a szkennert?

Tom, könntest du Maria nicht zeigen, wie man den Scanner benutzt?

Jóval kisebb eszközt fogok használni, valami ilyesmit, mint ez.

Ich benutze ein viel kleineres Gerät, etwa wie dieses hier.

- Majd használjuk, amink van.
- Azt fogjuk használni, amink van.

- Wir werden verwenden, was wir haben.
- Wir nehmen, was wir haben.

Nem tudom, hogy hogy kell használni ezt az iránytűt.

Ich weiß nicht, wie man diesen Kompass benutzt.

Az az érzésem, hogy Ön ki akar használni engem.

Ich habe das Gefühl, Sie versuchen, mich auszunutzen.

Jane Goodall felfedezte, hogy a csimpánzok képesek eszközöket használni.

Jane Goodall entdeckte, dass Schimpansen Werkzeuge benutzen konnten.

Azt az ollót fogom használni, hogy elvágjam a sárga papírt.

Ich werde diese Schere benutzen, um das gelbe Papier zu schneiden.

- Nagymama sütije fegyferként is használható.
- Nagymama sütijét fegyferként is lehet használni.

Man kann Omas Kuchen als Waffe benutzen.

- A katonák megtanulják használni a fegyvert.
- A katonák megtanulják a fegyver kezelését.

Soldaten werden im Umgang mit Waffen geschult.

Hol tudja használni az ember az eszperantót a konferenciákon és a Tatoebán kívül?

Wo kann man Esperanto außer auf Konferenzen und bei Tatoeba benutzen?

Ebben a szótárban vannak mondatok, melyek bemutatják, hogyan kell használni az egyes szavakat.

Dieses Wörterbuch beinhaltet Sätze zur Illustration, wie man die einzelnen Wörter benutzt.

- Van valami elképzelésed, hogyan kell használni ezt?
- Van fogalmad róla, hogyan működik ez?

Hast du eine Ahnung, wie es funktioniert?

- Nem mész vele nagyon sokra.
- Nem jutsz ezzel sokkal előrébb.
- Nem nagyon tudod használni.
- Nem nagyon veszed hasznát.

Du kommst damit nicht sehr weit.

- Az ember az egyetlen állat, amely használja a tüzet.
- Az ember az egyetlen állat, aki tudja használni a tüzet.

Der Mensch ist das einzige Tier, das Feuer benutzt.

- TANÁCS A SZÜLŐKNEK: Ha az Ön gyermeke a Tatoebával tanul nyelveket, kérjük, szánjon rá időt, keresse azokat a szavakat, amelyeket nem szeretne, ha olvasna - és ne legyen szégyenlős! El sem hinné, hány mondat marad cenzúrázatlan azzal az indoklással: "A nyelv az nyelv".
- TANÁCS SZÜLŐK SZÁMÁRA: Ha az Ön gyermekei nyelvtanulásra akarják használni a Tatoebát, szánjon egy kis időt arra, hogy megkeresi azokat a szavakat, amelyek Ön szerint nem valók a gyermekeinek - és ne fogja vissza magát! Meg fog lepődni, mennyi mindent tűrnek meg azon az alapon, hogy "a nyelv már csak ilyen."

HINWEIS FÜR ELTERN: Falls Ihre Kinder TATOEBA für den Fremdsprachenerwerb nutzen wollen, nehmen Sie sich bitte die Zeit und suchen Sie nach beliebigen Wörtern Ihrer Wahl, welche Sie sie nicht lesen lassen mögen - und seien Sie nicht zimperlich! Sie wären erstaunt, welche sprachlichen Abgründe mit der Begründung "Sprache sei nun mal Sprache" unzensiert bleiben.