Translation of "Haszna" in German

0.005 sec.

Examples of using "Haszna" in a sentence and their german translations:

Az égvilágon semmi haszna."

Man wird nicht wirklich gute Ergebnisse damit erzielen.

Kinek van ebből haszna?

Wer hat etwas davon?

Mi a szépség haszna?

Was ist der Nutzen der Schönheit?

Mert annak nincs semmi haszna.

Diese Sprache ist nutzlos.

- Kinek volt abból haszna?
- Ki húzott abból hasznot?

Wer hatte etwas davon?

- Ki húz hasznot ebből?
- Kinek van ebből haszna?

Wer hat etwas davon?

Ezen rövid mondatok dömpingjének nincs túl sok haszna.

Diese riesige Anzahl kurzer Sätze ist von geringem Nutzen.

A patkányoknak is van haszna: segítenek a csatornákat tisztán tartani.

Auch Ratten sind nützlich. Sie helfen beim Säubern der Abwasserkanäle.

Vannak, akik kitartóan azt vallják, hogy a televíziónak több a kára, mint a haszna.

Einige Leute sind der festen Ansicht, dass Fernsehen mehr schadet, als es nutzt.

- A patkányoknak is van haszna: segítenek a csatornákat tisztán tartani.
- A patkányoknak is van hasznuk: segítenek a csatornákat tisztán tartani.

Auch Ratten sind nützlich. Sie helfen beim Säubern der Abwasserkanäle.

- Késő bánat, eb gondolat.
- Késő bánat, ebgondolat.
- Mi haszna sincs, ha sírunk a kiömlött tej miatt.
- Az utólagos megbánásnak nincs semmi értelme.
- Nincs értelme a múlton keseregni.

- Was geschehen ist, ist geschehen.
- Über verschüttete Milch lohnt sich nicht zu weinen.
- Was passiert ist, ist passiert.
- Es bringt nichts, wenn man wegen vergossener Milch weint.