Translation of "Semmi" in German

0.007 sec.

Examples of using "Semmi" in a sentence and their german translations:

- Semmiség.
- Semmi-semmi.

Nichts.

Semmi okos, semmi inspiráló.

Nichts Intelligentes. Nichts Inspirierendes.

- Semmi gond.
- Semmi baj.

- Kein Problem.
- Ohne Probleme.

Semmi.

Nichts.

- Semmi különös.
- Semmi említésre méltó.

Nichts Besonderes.

- Semmi gond.
- Semmi baj.
- Nincs semmi baj.
- Semmi probléma.
- Gond egy szál se.
- Semmi gond nincsen.

Es gibt kein Problem.

- Ennek semmi íze.
- Ennek semmi íze sincs.
- Nincsen ennek semmi íze se.
- Nincs ennek semmi íze.
- Ennek semmi, de semmi íze sincsen.

Das hat keinen Geschmack.

- Nincsen semmi bizonyíték.
- Nincs semmi bizonyíték.

Es gibt keinen Beweis.

- Semmi nem történt.
- Nem volt semmi.

- Nix passiert.
- Es ist nichts passiert.

- Ott nincs semmi.
- Ott semmi sincs.

Da ist nichts.

Semmi mondanivalóm.

Ich habe nichts.

Semmi kétség.

Es gibt keinen Zweifel.

Semmi új.

Nichts Neues.

Ez semmi.

Das ist nichts.

Velem semmi.

Mit mir ist nichts.

Semmi komoly.

Es ist nichts Ernstes.

Semmi bajunk.

Wir haben kein Problem.

- Semmi gond.
- Nincs semmi baj.
- Nincs semmi probléma!
- Gond egy szál se.
- Semmi gond sincs.

Kein Problem!

- Nincs semmi esélye.
- Nincs esély.
- Semmi remény.

Es gibt keine Chance.

- Nincsen semmi gondom.
- A világon semmi nem érdekel.
- A világon semmi gondom.

Ich habe keinerlei Sorgen.

- De, édesem, ennek semmi de semmi értelme.
- Kedvesem, ennek az égvilágon semmi értelme.

Mein Lieber, das ergibt doch überhaupt keinen Sinn.

- Semmi gond, biztosítva vagyok.
- Semmi aggodalom, biztosítva vagyok.

Keine Sorge, ich bin versichert.

- Ezidáig semmi nem történt.
- Eddig nem történt semmi.

Bislang ist nichts passiert.

- Köztünk semmi sem történt.
- Semmi sem történt köztünk.

Zwischen uns ist nichts passiert.

- Semmi közös sincs bennünk.
- Nincs bennünk semmi közös.

Wir haben nichts gemein.

- Semmi ok a nevetésre.
- Nincs itt semmi nevetnivaló!

Kein Grund zu lachen!

- Semmi sincs a pénztárcámban.
- Nincs semmi a táskámban.

Ich habe nichts in meiner Tasche.

Nincs semmi elvámolnivalóm.

Ich habe nichts zu deklarieren.

Nincs ott semmi.

Da ist nichts.

- Zagyvaság!
- Semmi értelme!

- Quatsch!
- Blödsinn!

Semmi közöd hozzá!

Das geht dich gar nichts an!

Semmi sem lehetetlen.

Nichts ist unmöglich!

Rendben, semmi gond.

OK, kein Problem.

Semmi sem könnyű.

Nichts ist einfach.

Itt nincs semmi.

Hier ist nichts.

Semmi nem változott.

Es hat sich nichts verändert.

Semmi sem működik.

Nichts funktioniert.

Aggodalomra semmi ok.

- Es gibt keinen Grund, sich zu sorgen.
- Es gibt keinen Grund zur Sorge.

Nincs semmi odakint.

Da draußen ist nichts.

Semmi sem tökéletes.

Nichts ist vollkommen.

Nincs semmi dolgom.

Ich habe nichts zu tun.

Nincs semmi üzeneted.

Du hast keine Nachrichten.

- Kétségtelen.
- Semmi kétség!

Zweifelsohne.

Semmi sem végtelen.

Nichts ist unendlich.

Semmi sem hiányzik.

Es fehlt nichts.

Nincs semmi rejtegetnivalónk.

Wir haben nichts zu verbergen.

Semmi sem egyszerűbb!

Es gibt nichts Leichteres!

Semmi sem szent.

Nichts ist heilig.

Nincs semmi étvágyam.

Ich habe gar keinen Appetit.

Semmi nem változik.

Nichts ändert sich.

Nincs semmi ellenvetésem.

Es gibt keinen Einspruch meinerseits.

Nincs semmi humorérzéke.

Sie hat keinen Humor.

Nincs semmi szabadságom.

Ich habe keinen Urlaub.

Nincs semmi esélyed.

Du hast nicht die geringste Chance.

Nem történt semmi.

Das macht nichts.

Nincs semmi bizonyítékom.

Ich habe keinen einzigen Beweis.

Semmi önbizalma sincs.

Er hat kein Selbstvertrauen.

Nem történik semmi.

- Es ist nichts los.
- Nichts passiert.

Semmi probléma ezzel.

Ich habe kein Problem damit.

Nincsen semmi gondom.

Ich habe keinerlei Sorgen.

Nincs semmi pénzed.

Ein Geld hast du nicht mal.

Izgalomra semmi ok.

Es gibt keinen Grund zur Aufregung.

Semmi kedvem elmenni.

Ich habe keine Lust auszugehen.

Nélküled semmi vagyok.

- Ohne dich bin ich nichts.
- Ohne euch bin ich nichts.

Nincs semmi ételünk.

Wir haben keine Nahrung.

Semmi okod szomorkodni.

Du hast keinen Grund traurig zu sein!

Ez semmi komoly.

Das ist nichts Ernstes.

Nincs semmi fantáziája.

Er hat keine Fantasie.

Nélküle semmi vagyok.

Ohne sie bin ich nichts.

Semmi sem mozdult.

- Nichts bewegte sich.
- Nichts hat sich bewegt.

Nincs semmi stílusa.

Er hat überhaupt keine Manieren.

Semmi esély rá.

Kein Glück.

Veled semmi dolgom.

Mit dir habe ich nichts zu tun.

- Itt soha sem történik semmi.
- Itt aztán nem történik semmi!
- Itt ugyan semmi nem történik.
- Itt aztán soha semmi nincsen!

Hier passiert nie etwas.

- Nem fér hozzá kétség.
- Semmi kétség.
- Nincs semmi kétség.

Es besteht keinerlei Zweifel.

- Nincs semmi ok az aggodalomra.
- Semmi ok az aggodalomra.

Es gibt keinen Grund zur Angst.

- Nem mondok semmi többet.
- Semmi mást nem mondok el.

Ich sage nichts mehr.

- Még semmi sem dőlt el.
- Nincs eldöntve még semmi.

Noch ist nichts entschieden.

- Nem látom semmi okát.
- Semmi okot nem látok rá.

Ich sehe keinen Grund dafür.

- Semmi pánik! Mindjárt visszaáll.
- Semmi pánik! Mindjárt helyre jön.

Keine Bange! Das gibt sich wieder.

- Semmi sem jöhet közbe.
- Semmi sem üthet ki balul.

Nichts kann schieflaufen.

- Nem maradt semmi étel idehaza.
- Nincs semmi ennivaló itthon.

Es ist nichts zu essen mehr im Haus.