Examples of using "Magunk" in a sentence and their english translations:
We'll do it ourselves.
We put it behind us.
We saw a castle ahead of us.
We've had our problems.
We are life force,
All barriers are behind us.
There are lots of things in the landscape around us,
We divided the money between us.
We can do it ourselves.
We were alone.
We're just digging our own graves.
Here, urbanism is an elastic condition.
we're also the ones who shape that culture,
We ourselves decorated the room.
Just between us, she's my girlfriend.
We could choose ourselves what to talk about.
We could choose ourselves what to talk about.
We can't do that by ourselves.
We prefer to do our own work.
and can take actions to lift others up around us,
that we kind of tend to picture when we, you know, think of that word.
It's about you being the expert on your body.
because we're so protective of our own pet theory.
Even we ourselves were confused.
It will be much cheaper if we make it ourselves.
Today, we are called the most digital society on earth.
values passed down to us by our families and values that we assign to ourselves,
so we have to think about what we leave behind.
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.
We're alone.
We were alone.
and as a result it became far easier for us to enjoy that content alone.
Tom and I seldom do that by ourselves.
So we found our very own "Siri" for the opera world.
We've had some bitter winters.
It's about defining pleasure and satisfaction on your terms.
The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us.
Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.