Translation of "überlegen" in Turkish

0.025 sec.

Examples of using "überlegen" in a sentence and their turkish translations:

Überlegen Sie mal.

Bir kez daha düşünün.

- Du wirst dir es anders überlegen.
- Ihr werdet es euch anders überlegen.
- Sie werden es sich anders überlegen.

Fikrini değiştireceksin.

Am Tag sind Elefanten überlegen.

Filler gündüzleri üstündür.

Tom und Maria überlegen noch.

Tom ve Mary hâlâ karar veriyor.

Ich muss es mir überlegen.

Bunun hakkında düşünmem gerekecek.

Warum überlegen Sie so lange?

Neden bu kadar uzun düşünüyorsun?

Somit sind sie ihrer Beute überlegen.

...onlara avları üzerinde avantaj sağlar.

Er könnte es sich anders überlegen.

O, fikrini değiştirebilir.

Ich würde mir das zweimal überlegen.

Bu konu hakkında iki kez düşünürdüm.

Er ist ihr in Mathe überlegen.

Matematikte ondan daha iyi.

Tom könnte es sich anders überlegen.

Tom fikrini değiştirebilir.

Das muss ich mir noch überlegen.

Bunu düşünmem gerekecek.

Das muss ich mir gründlich überlegen.

Bunu dikkatlice düşünmek zorundayım.

Warum überlegen Sie ihn zu töten?

Neden onu öldürmeyi düşünüyorsunuz?

- Ich muss überlegen.
- Ich muss nachdenken.

Düşünmeliyim.

Dieses Wörterbuch ist diesem anderen überlegen.

Bu sözlük ondan daha üstün.

Wir werden uns eine Möglichkeit überlegen.

Biz onu yapmak için bir yol bulmaya çalışacağız.

Überlegen wir uns, was wir tun können.

Pekâlâ, seçeneklerimizi gözden geçirmeliyiz.

- Ich versuche nachzudenken.
- Ich versuche zu überlegen.

Düşünmeye çalışıyorum.

Tom wird es sich noch einmal überlegen.

Tom yeniden düşünecek.

Tom wird es sich wieder anders überlegen.

Tom tekrar fikrini değiştirecek.

Das solltest du dir noch mal überlegen.

Yeniden düşünmelisin.

Tom wird es sich vielleicht anders überlegen.

Belki Tom fikrini değiştirecek.

Tom wird es sich nicht anders überlegen.

Tom fikrini değiştirmeyecek.

- Du kannst dich noch umentscheiden.
- Du kannst dir es immer noch anders überlegen.
- Sie können es sich noch immer anders überlegen.
- Ihr könnt es euch immer noch anders überlegen.

Hâlâ fikrini değiştirebilirsin.

Lassen Sie mich bitte noch ein wenig überlegen.

Lütfen onun hakkında düşünmek için bana biraz daha zaman verin.

In Mathematik war er allen anderen weit überlegen.

O, matematikte tüm diğerlerinden kat kat yukarıdaydı.

Ich könnte es mir vielleicht morgen anders überlegen.

Yarın fikrimi değiştirebilirim.

Was hat Tom bewogen, es sich anders zu überlegen?

Tom'un fikrini ne değiştirdi?

Ich bin dabei, mir einen besseren Plan zu überlegen.

Daha iyi bir plan düşünmeye çalışıyorum.

Nach langem Überlegen entschloss sich Betti, Maschinenbau zu studieren.

Uzun düşündükten sonra, Beth makine mühendisliği konusunda uzmanlaşmaya karar verdi.

Ich wollte, du würdest dir das noch mal überlegen.

Keşke tekrar düşünsen.

- Wenn du es dir anders überlegen willst, würde ich das verstehen.
- Wenn ihr es euch anders überlegen wollt, würde ich das verstehen.
- Wenn Sie es sich anders überlegen wollen, würde ich das verstehen.

Fikrinizi değiştirmek istiyorsanız, anlardım.

Wir müssen uns eine Möglichkeit überlegen, wie wir etwas Geld verdienen.

Biz biraz para kazanmak için bir yol bulmalıyız.

Ich dachte, dass du es dir vielleicht noch anders überlegen würdest.

Fikir değiştirebileceğini düşündüm.

Tom muss sich reiflich überlegen, ob er wirklich eine Scheidung will.

Tom boşanmak isteyip istemediğini dikkatlice düşünmeli.

Überlegen Sie, was Ihr Leben verändert, wenn Sie ein solches Erbe haben

şimdi bir düşünsenize size böyle bir miras kalsa hayatınızda neler değişir

Tom war klar, dass Maria es sich nicht mehr anders überlegen würde.

Mary'nin fikrini değiştirmeyeceği Tom için açıktı.

Wir müssen uns etwas überlegen, um sie da rauszubekommen. Okay, was denkst du?

Onu buradan çıkartmanın bir yolunu bulmalıyım. Tamam, ne düşünüyorsunuz?

- Denk bitte darüber nach.
- Überleg es dir, bitte.
- Überlegen Sie es sich bitte.

- Lütfen onun hakkında düşün.
- Lütfen onun üzerinde düşün.

Wir müssen uns überlegen, wie wir Tom dazu ermutigen könnten, das Richtige zu tun.

Biz Tom'u doğru şeyi yapmaya teşvik etmek için bir yol bulmak zorundayız.

Ich kann nicht umhin zu überlegen, was Tom sagen würde, wenn er mich hierbei sähe.

O bunu yaptığımı görürse Tom'un ne söyleyeceğini düşünmeden edemiyorum.

- Wir müssen uns überlegen, wie wir Tom dazu bewegen können, das zu tun, was wir wollen.
- Wir müssen uns eine Methode überlegen, wie wir Tom dazu bringen können, entsprechend unserem Willen zu handeln.

Tom'a yapmasını istediğimiz şeyi yaptırmanın bir yolunu bulmak zorundayız.

Berthier der erste Name auf der Liste der neuen Marschälle, dessen Dienstalter allen anderen überlegen war.

Berthier, yeni Marşallar listesindeki ilk isimdi ve diğerlerinin üzerinde kıdeme sahipti.

Der Chef sagte seinem Sekretär, er solle sich bis zum Ende der Woche etwas Gutes überlegen.

Patron sekreterine hafta sonuna kadar iyi bir fikirle gelmesini söyledi.

Wir müssen uns eine Möglichkeit überlegen, wie wir erreichen könnten, dass diese Maschine unter Wasser funktioniert.

Bu makinenin su altında çalışması için bir yol bulmalıyız.

- Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
- Überlegen wir einmal, was schlimmstenfalls passieren kann!

Olabilecek en kötü şeyi düşünelim.

- Ich würde es mir an deiner Stelle nicht zweimal überlegen — sondern dreimal.
- Ich dächte an deiner Stelle nicht zweimal, sondern dreimal nach!
- Wenn ich du wäre, würde ich mir das nicht zwei- sondern dreimal überlegen.

Yerinde olsam, iki kez düşünmem - ama üç kez düşünürüm.

- Bitte denk darüber nach.
- Bitte denken Sie darüber nach.
- Bitte überleg es dir.
- Überlegen Sie es sich bitte.

Lütfen onun üzerinde düşün.

- Lass mich noch etwas darüber nachdenken.
- Lass mich noch etwas nachdenken.
- Lassen Sie mich bitte noch ein wenig überlegen.

Bunun hakkında biraz daha düşüneyim.

- Ich hoffe, du überlegst es dir anders.
- Ich hoffe, Sie überlegen es sich anders.
- Ich hoffe, ihr überlegt es euch anders.

Fikrini değiştireceğini umuyorum.

- Denk darüber nach.
- Denke darüber nach.
- Überleg es dir!
- Denkt darüber nach!
- Denken Sie darüber nach!
- Überlegen Sie es sich!
- Überlegt es euch!

Bunu düşünün.

- Egal was er sagen wird, ich habe meine Entscheidung getroffen.
- Was immer er auch sagen mag, ich werde es mir nicht anders überlegen.

Ne derse desin, fikrimi değiştirmeyeceğim.

- Ich hoffe, Sie überlegen sich das noch mal.
- Ich hoffe, du überlegst dir das noch mal.
- Ich hoffe, ihr überlegt euch das noch mal.

Tekrar düşüneceğini umuyorum.

- Gib uns Bescheid, wenn du dir's anders überlegst.
- Geben Sie uns Bescheid, wenn Sie es sich anders überlegen.
- Gebt uns Bescheid, wenn ihr es euch anders überlegt.
- Gib uns Bescheid, wenn du es dir anders überlegst.

- Fikrini değiştirirsen, bize bildir.
- Fikrini değiştirirsen haberimiz olsun.

In einem Moment, in dem unsere Wirtschaft wächst, unsere Betriebe so schnell neue Arbeitsplätze schaffen wie zuletzt in den 90ern, und die Gehälter steigen, müssen wir Entscheidungen treffen und uns überlegen, was für ein Land wir sein wollen.

Ekonomimizin büyüdüğü bir anda bizim işletmelerimiz 1990'lardan beri en hızlı tempoda işler yaratıyorlar ve ücretler tekrar yükselmeye başlıyor, bizim olmak istediğimiz ülke türü hakkında bazı seçimler yapmak zorundayız.