Translation of "Noch" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Noch" in a sentence and their turkish translations:

- Ihr wachst noch.
- Sie wachsen noch.
- Du wächst noch.

Hâlâ büyüyorsun.

- Nimm noch eins.
- Nimm noch eine.
- Nimm noch einen.
- Nehmen Sie noch eins.
- Nehmen Sie noch eine.
- Nehmen Sie noch einen.

Bir tane daha al.

- Geh noch nicht!
- Geht noch nicht!
- Gehen Sie noch nicht!

Henüz gitmeyin.

- Rate noch einmal!
- Raten Sie noch einmal!
- Ratet noch einmal!

Tekrar tahmin et.

- Tom schläft noch.
- Tom schlief noch.

Tom hâlâ uykuda.

- Versuche es noch einmal.
- Versuch es noch einmal.
- Versuche es noch einmal!
- Versuch's noch mal!

Bir kere daha dene.

- Versuche es noch einmal.
- Versuchen Sie es noch einmal.
- Versuch es noch einmal.
- Versuch es noch mal!
- Versucht es noch mal.
- Versuch's noch mal!

- Bir kere daha dene.
- Bir kez daha deneyin.

Noch nicht.

Henüz değil.

Was noch?

- Başka ne?
- Başka?

Noch Fragen?

Sorusu olan?

Noch einmal?

Bir kez daha mı?

Noch einmal.

Tekrar.

Noch einer!

Bir tane daha!

Wer noch?

Başka kim?

- Gib mir noch eins.
- Gib mir noch eine.
- Gib mir noch einen.
- Geben Sie mir noch eins.
- Geben Sie mir noch eine.
- Geben Sie mir noch einen.
- Gebt mir noch eins.
- Gebt mir noch eine.
- Gebt mir noch einen.

Bana bir tane daha ver.

- Bist du noch Raucher?
- Bist du noch Raucherin?
- Sind Sie noch Raucher?
- Sind Sie noch Raucherin?

Hâlâ sigara içiyor musun?

- Bist du noch da?
- Sind Sie noch da?
- Seid ihr noch da?

Hâlâ orada mısın?

- Mach's noch einmal!
- Machen Sie es noch einmal!
- Macht es noch einmal!

Bunu bir kez daha yapın.

- Bist du noch eifersüchtig?
- Sind Sie noch eifersüchtig?
- Seid ihr noch eifersüchtig?

Hâlâ kıskanç mısın?

- Bist du noch hungrig?
- Sind Sie noch hungrig?
- Seid ihr noch hungrig?

Hâlâ aç mısın?

- Bist du noch beschäftigt?
- Sind Sie noch beschäftigt?
- Seid ihr noch beschäftigt?

- Hala meşgul müsün?
- Hâlâ meşgul müsün?

- Hast du noch Zeit?
- Habt ihr noch Zeit?
- Haben Sie noch Zeit?

Hâlâ zamanın var mı?

- Eine Kiste fehlt noch.
- Ein Karton fehlt noch.
- Eine Schachtel fehlt noch.

Bir kutu hâlâ kayıp.

- Glaubst du Tom noch?
- Glaubt ihr Tom noch?
- Glauben Sie Tom noch?

Sen hâlâ Tom'a inanıyor musun?

- Du bist noch jung.
- Sie sind noch jung.
- Ihr seid noch jung.

Hâlâ gençsin.

- Hast du noch Durst?
- Habt ihr noch Durst?
- Haben Sie noch Durst?

Hala susuyor musun?

- Spielst du noch Schach?
- Spielt ihr noch Schach?
- Spielen Sie noch Schach?

Hâlâ satranç oynuyor musun?

- Versuchen Sie es noch einmal.
- Versuche es noch einmal!
- Probier es noch mal.
- Probiert es noch mal.

Tekrar deneyin.

- Haben Sie noch Fragen?
- Hast du noch mehr Fragen?
- Habt ihr noch mehr Fragen?
- Haben Sie noch mehr Fragen?
- Haben Sie noch weitere Fragen?
- Hast du noch weitere Fragen?
- Habt ihr noch weitere Fragen?
- Hast du noch Fragen?

Başka sorun var mı?

- Willst du noch einen davon?
- Willst du noch eine davon?
- Willst du noch eins davon?
- Willst du noch eines davon?
- Wollt ihr noch eins davon?
- Wollt ihr noch eine davon?
- Wollt ihr noch eines davon?
- Wollt ihr noch einen davon?
- Wollen Sie noch einen davon?
- Wollen Sie noch eine davon?
- Wollen Sie noch eins davon?
- Wollen Sie noch eines davon?
- Willst du noch eins hiervon?
- Willst du noch eines hiervon?
- Willst du noch eine hiervon?
- Willst du noch einen hiervon?
- Wollen Sie noch einen hiervon?
- Wollen Sie noch eine hiervon?
- Wollen Sie noch eins hiervon?
- Wollen Sie noch eines hiervon?
- Wollt ihr noch eins hiervon?
- Wollt ihr noch eines hiervon?
- Wollt ihr noch eine hiervon?
- Wollt ihr noch einen hiervon?
- Willst du noch eins von denen?
- Willst du noch eines von denen?
- Willst du noch eine von denen?
- Willst du noch einen von denen?
- Wollt ihr noch eins von denen?
- Wollt ihr noch eines von denen?
- Wollt ihr noch einen von denen?
- Wollt ihr noch eine von denen?
- Wollen Sie noch eins von denen?
- Wollen Sie noch eines von denen?
- Wollen Sie noch einen von denen?
- Wollen Sie noch eine von denen?

Bunlardan bir diğerini ister misin?

- Lebt der Fisch noch?
- Ist der Fisch noch lebendig?
- Lebt dieser Fisch noch?

Balık hâlâ canlı mı?

- Versuchen Sie es noch einmal.
- Versuch es noch einmal.
- Versucht es noch mal.

Tekrar dene.

- Regnet es noch?
- Regnet es immer noch?
- Ist es immer noch am Regnen?

Hâlâ yağmur yağıyor mu?

- Komm nicht noch mal.
- Kommt nicht noch mal.
- Kommen Sie nicht noch mal.

Bir daha gelme.

- Was brauchst du sonst noch?
- Was brauchst du noch?
- Was brauchen Sie noch?

Başka neye ihtiyacın var?

- Bist du noch wach?
- Bist du noch auf?
- Bist du immer noch wach?

Hâlâ ayakta mısın?

- Es regnet noch.
- Es regnet immer noch.
- Es ist immer noch am Regnen.

Hâlâ yağmur yağıyor.

- Frag später noch mal.
- Fragen Sie später noch mal.
- Fragt später noch mal.

Daha sonra tekrar sor.

- Nimm noch einen Keks.
- Nehmen Sie noch einen Keks.
- Nehmt noch einen Keks.

Bir kurabiye daha al.

- Trink noch eine Tasse.
- Trinkt noch eine Tasse.
- Trinken Sie noch eine Tasse.
- Trink doch noch eine Tasse.
- Trinkt doch noch eine Tasse.
- Trinken Sie doch noch eine Tasse.

Bir fincan daha iç.

- Es besteht noch Hoffnung.
- Es gibt noch Hoffnung.

Hâlâ umut var.

- Liebst du sie noch?
- Lieben Sie sie noch?

Onu hâlâ seviyor musun?

- Liebst du ihn noch?
- Lieben Sie ihn noch?

Onu hâlâ seviyor musun?

- Tom lebt noch.
- Tom ist noch am Leben.

Tom hâlâ hayatta.

- Sie ist noch minderjährig.
- Sie ist noch unmündig.

O hâlâ reşit değil.

- Hat sie noch Temperatur?
- Hat sie noch Fieber?

Onun hâlâ ateşi var mı?

- Sind Sie noch hier?
- Seid ihr noch hier?

Hâlâ burada mısın?

- Fang noch einmal an.
- Beginnen Sie noch einmal.

Tekrar başla.

- Ist er noch dort?
- Ist er noch da?

O hâlâ orada mı?

- Sie ist noch am Leben.
- Sie lebt noch.

- O hâlâ hayatta.
- O hâlâ yaşıyor.

- Ich lese immer noch.
- Ich lese noch immer.

Hâlâ okuyorum.

- Ist noch Salz übrig?
- Gibt es noch Salz?

Kalan tuz var mı?

- Spielt Tom noch?
- Ist Tom noch am Spielen?

Tom hâlâ oynuyor mu?

- Schläft Tom noch?
- Ist Tom noch am Schlafen?

Tom hâlâ uyuyor mu?

- Eine Kiste fehlt noch.
- Ein Kasten fehlt noch.

Bir sandık hâlâ kayıp.

- Ist noch Salz übrig?
- Ist noch Salz da?

Kalan tuz var mı?

- Geht da noch jemand fort?
- Geht noch jemand?

Başka biri gidiyor mu?

- Noch bin ich nicht gestorben.
- Ich bin noch nicht tot.
- Noch bin ich nicht tot.
- Noch bin ich quicklebendig!

- Hâlâ ölmedim.
- Henüz ölmedim.

- Möchten Sie noch etwas Tee?
- Möchtest du noch etwas Tee?
- Möchtest du noch Tee?

- Biraz daha çay alır mısın?
- Biraz daha çay ister misiniz?

- Sie liebt ihn immer noch.
- Sie liebt ihn noch immer.
- Sie liebt ihn noch.

- O onu hâlâ seviyor.
- Hâlâ onu seviyor.

- Er ist noch im Bett.
- Bleib noch im Bett!
- Er liegt noch im Bett.

Hala yatakta.

Noch ein Beispiel:

Başka bir örnek,

Wichtiger noch ist,

ve daha da önemlisi

Aber noch mehr

diyeceğim ama hala daha

Existiert noch heute

günümüzde hala vardır

noch nicht bekannt

henüz bilinmemekte

Er steht noch.

Halen ayakta duruyor.

Ich lebe noch.

Hâlâ hayattayım.

Schläft er noch?

O hâlâ uyuyor mu?

Noch einmal, bitte.

Bir kez daha lütfen.

Noch ein bisschen.

Biraz daha.

Noch ein bisschen?

Biraz daha?

Er lebt noch.

- O hâlâ hayatta.
- O hâlâ yaşıyor.

Ich esse noch.

Hâlâ yiyorum.

Tom schlief noch.

Tom hala uykudaydı.

Sonst noch etwas?

Başka bir şey var mı?

Auch das noch!

Bir bu eksikti!

- Noch einmal.
- Nochmal.

Bir kez daha.

Tom schläft noch.

Tom hâlâ uyuyor.

Schwimmt Tom noch?

Tom hâlâ yüzüyor mu?

Er schläft noch.

O hala uyuyor.

Los! Noch mal!

Hadi, bunu tekrar yapalım.

Leben alle noch?

Herkes hâlâ hayatta mı?

Warte noch etwas!

Biraz daha bekleyin.

Schläfst du noch?

Hâlâ uyuyor musun?

Wir arbeiten noch.

Hâlâ çalışıyoruz.

Wir suchen noch.

Hâlâ bakıyoruz.

Noch nicht anfangen!

- Henüz başlamayın.
- Daha başlama.