Translation of "Klaren" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Klaren" in a sentence and their spanish translations:

Das Schwimmbecken ist voll klaren Wassers.

La piscina está llena de agua limpia.

Hattest du schon einen klaren Traum?

¿Has tenido ya un sueño lúcido?

Trotz harter Kämpfe erneut keinen klaren Sieg erringen.

pesar de muchos duros combates, nuevamente no logró una clara victoria.

Die Sonne scheint im klaren Wasser des Flusses wider.

El sol se refleja en la clara agua del río.

Ist Tom sich darüber im Klaren, was Maria getan hat?

- ¿Tom es consciente de lo que hizo Alicia?
- ¿Ya se dio cuenta Tom de lo que hizo Alicia?

- An heiteren Tagen kann man den Fuji sehen.
- An klaren Tagen kann man den Fujiyama sehen.
- An klaren Tagen kann man den Fuji sehen.

- En días sin nubes se puede ver el Monte Fuji.
- Los días despejados se puede ver el monte Fuji.

Bist du dir im Klaren darüber, wie sehr sie dich liebt?

¿Acaso tienes claro cuánto ella te ama?

- Ich bin mir im Klaren, dass das keine einfache Entscheidung für dich ist.
- Ich bin mir im Klaren, dass das keine einfache Entscheidung für Sie ist.
- Ich bin mir im Klaren, dass das keine einfache Entscheidung für euch ist.

Sé que esta es una decisión difícil para usted.

Bist du dir im Klaren, dass du zum Tode verurteilt werden kannst?

¿Está consciente de que podría ser condenado a muerte?

Ich glaube nicht, dass Tom sich darüber im Klaren ist, wie unfreundlich er ist.

No creo que Tom se de cuenta de lo grosero que está siendo.

Ich frage mich, ob Maria sich im Klaren darüber ist, wie arm Tom eigentlich ist.

Me pregunto si Mary se dará cuenta de cuán pobre es Tom en verdad.

- Du bist dir sicher im Klaren, dass du der Einzige dort sein wirst, der kein Französisch spricht.
- Du bist dir sicher im Klaren, dass du die Einzige dort sein wirst, die kein Französisch spricht.

Estoy seguro de que eres consciente de que serás el único allí que no sepa hablar francés.

Es hat keinen Sinn. Da ich nur zwei Stunden geschlafen habe, kann ich keinen klaren Gedanken fassen.

Imposible. Como apenas he dormido un par de horas, la cabeza no me funciona.

- Ich kann mich bei all dem Lärm nicht konzentrieren.
- Verdammt! Ich kann mich bei dem Lärm auf nichts konzentrieren!
- Verflucht! Ich kann bei dem Radau keinen klaren Gedanken fassen.

- No puedo concentrarme con todo este ruido.
- ¡Joder! ¡No me puedo concentrar en nada con este ruido!