Translation of "Getan" in Finnish

0.012 sec.

Examples of using "Getan" in a sentence and their finnish translations:

- Was hat sie dir getan?
- Was hat sie euch getan?
- Was hat sie Ihnen getan?

Mitä hän teki sinulle?

- Du hast deinen Teil getan.
- Sie haben Ihren Teil getan.
- Ihr habt euren Teil getan.

Teit oman osasi.

- Hast du das absichtlich getan?
- Habt ihr das absichtlich getan?
- Haben Sie das absichtlich getan?

Teitkö tuon tarkoituksellisesti?

- Du hast es geschafft!
- Du hast es getan!
- Ihr habt es getan!
- Sie haben es getan!

Sinä teit sen!

- Ich habe nichts Illegales getan.
- Ich habe nichts Rechtswidriges getan.

En tehnyt mitään laitonta.

- Leichter gesagt als getan.
- Das ist leichter gesagt als getan.

Helpommin sanottu kuin tehty.

- Tom hat das bereits getan.
- Tom hat das schon getan.

Tomi teki sen jo.

Leichter gesagt als getan.

- Helpommin sanottu kuin tehty.
- Se on helpommin sanottu kuin tehty.

Hast du das getan?

Teitkö tämän?

Tom hat das getan.

Tom on tehnyt tämän.

Was hat Tom getan?

Mitä Tom teki?

Das muss getan werden.

- Se on tehtävä.
- Tuo on tehtävä.
- Se pitää tehdä.
- Tuo pitää tehdä.
- Se täytyy tehdä.
- Tuo täytyy tehdä.
- Se tulee tehdä.
- Tuo tulee tehdä.

Hat Tom das getan?

Tekikö Tom sen?

- Du hast es schon wieder getan!
- Ihr habt es schon wieder getan!
- Sie haben es schon wieder getan!

- Olet tehnyt sen taas.
- Sinä olet tehnyt sen taas.
- Olette tehneet sen taas.
- Te olette tehneet sen taas.
- Olet tehnyt sen uudestaan.
- Sinä olet tehnyt sen uudestaan.
- Olette tehneet sen uudestaan.
- Te olette tehneet sen uudestaan.

Du könntest es getan haben.

Sinä olisit voinut tehdä sen.

Er hat nichts Böses getan.

Hän ei tehnyt mitään pahaa.

Warum hat sie das getan?

Miksi hän teki niin?

Was hast du dort getan?

Mitä sinä teit siellä?

Das hast du schon getan.

Olet jo tehnyt sen.

Warum hast du das getan?

- Mikä sai sinut tekemään tämän?
- Miksi teit jotain sellaista?
- Miksi teit näin?

Ich habe es nicht getan.

En tehnyt sitä.

Das hast du absichtlich getan!

Tuon teit tahallasi!

Jung gelernt ist alt getan.

Minkä nuorena oppii, sen vanhana taitaa.

Was hat sie heute getan?

Mitä hän teki tänään?

Das muss weh getan haben!

- Sen täytyi sattua!
- Tuon täytyi sattua!

Es muss etwas getan werden!

- Jotain on tehtävä!
- Jotakin on tehtävä!
- Jotain täytyy tehdä!
- Jotakin täytyy tehdä!

- Warum hast du so etwas Dummes getan?
- Warum habt ihr so etwas Dummes getan?
- Warum haben Sie so etwas Dummes getan?

Miksi sinä teit jotain noin typerää?

- Warum hast du so etwas Dummes getan?
- Warum habt ihr so etwas Dummes getan?

- Miksi sinä teit jotain noin typerää?
- Miksi sinä teit niin tyhmän jutun?

Er hat seinen letzten Atemzug getan.

Hän veti henkeä viimeisen kerran.

Danke, dass du das getan hast.

Kiitos kun teet tämän.

Ich wünschte, ich hätte mehr getan!

Toivon että olisin tehnyt enemmän.

Was Tom getan hat, war entsetzlich.

Se, mitä Tomi teki, on kauheaa.

Ich habe getan, was ich konnte.

Tein mitä pystyin.

Tom hat etwas sehr Dummes getan.

Tom teki jotakin todella typerää.

Du hast es schon wieder getan.

- Teit sen taas.
- Sinä teit sen taas.
- Teit sen uudestaan.
- Sinä teit sen uudestaan.
- Teitte sen taas.
- Te teitte sen taas.
- Teitte sen uudestaan.
- Te teitte sen uudestaan.

Tom hat den ersten Schritt getan.

- Tomi teki ensimmäisen liikkeen.
- Tomi teki ensimmäisen siirron.

Ich hätte möglicherweise das Gleiche getan.

Olisin voinut tehdä saman asian.

Ich hab's in dein Zimmer getan.

- Laitoin sen sinun huoneeseesi.
- Mä laitoin sen sun huoneeseen.

Präsident Grant hat nichts Illegales getan.

Presidentti Grant ei ole tehnyt mitään laitonta.

Du hast sehr gute Arbeit getan.

Teit todella hyvää työtä.

Er hat es für Geld getan.

- Hän teki sen rahan vuoksi.
- Hän teki sen rahan takia.

Tom hat 2013 das Gleiche getan.

- Tommi teki saman vuonna 2013.
- Tommi teki sen saman vuonna 2013.
- Tommi teki tuon saman vuonna 2013.

Du hast es schon wieder getan!

Olet tehnyt sen taas.

- Haben Sie irgendeine Ahnung, wer das getan hat?
- Habt ihr irgendeine Ahnung, wer das getan hat?
- Hast du irgendeine Ahnung, wer das getan hat?

Onko sinulla mitään arvausta, kuka sen olisi voinut tehdä?

- Ich weiß, dass du das absichtlich getan hast.
- Ich weiß, dass ihr das absichtlich getan habt.
- Ich weiß, dass Sie das absichtlich getan haben.

Tiedän, että teit sen tahallasi.

- Was hast du in letzter Zeit getan?
- Was haben Sie in letzter Zeit getan?
- Was habt ihr in letzter Zeit getan?
- Was hast du in letzter Zeit so getan?
- Was habt ihr in letzter Zeit so getan?
- Was haben Sie in letzter Zeit so getan?
- Was machst du in letzter Zeit so?

- Mitä sinä olet tehnyt viime aikoina?
- Mitä sinä olet puuhastellut viime aikoina?

- Ich habe niemandem erzählt, was du getan hast.
- Ich habe keinem gepetzt, was du getan hast.

En kertonut kenellekään mitä sinä teit.

Sie kann so etwas nicht getan haben.

Hän ei ole voinut tehdä sellaista.

Tom hat schon viel für uns getan.

Tom on tehnyt meidän hyväksemme jo paljon.

Er hat Milch in seinen Kaffee getan.

Hän laittoi maitoa hänen kahviinsa.

Tom ist derjenige, der das getan hat.

Tom on se, joka teki tämän.

Ich möchte herausfinden, wer das getan hat.

- Haluan selvittää kuka teki tämän.
- Haluan saada selville, kuka tämän teki.

Ich glaube, Tom hat es nicht getan.

Luulen, että Tom ei tehnyt niin.

Es ist klar, was getan werden muss.

On ilmiselvää mitä täytyy tehdä.

Ich denke, du hast das Richtige getan.

Minun mielestäni teit oikein.

So etwas hatte ich noch nie getan.

En ole koskaan aikaisemmin tehnyt mitään sellaista.

Tom hat alles getan, was er konnte.

- Tom teki kaikkensa.
- Tom teki kaiken minkä pystyi.

Tom kann es nicht alleine getan haben.

Tom ei ole voinut tehdä sitä itse.

Was habt Tom und du gestern getan?

Mitä sinä ja Tom teitte eilen?

Er kann so etwas nicht getan haben.

Hän ei ole voinut tehdä sellaista.

- Du hast es absichtlich getan.
- Das hast du absichtlich gemacht.
- Das hast du absichtlich getan.
- Das hast du mit Absicht gemacht.
- Das hast du mit Absicht getan.

- Sinä teit sen tahallaan.
- Sinä teit sen tahallasi.

Du bist dafür verantwortlich, was du getan hast.

- Olet vastuussa siitä, mitä olet tehnyt.
- Sinä olet vastuussa siitä, mitä olet tehnyt.
- Olet vastuussa siitä, mitä sinä olet tehnyt.
- Sinä olet vastuussa siitä, mitä sinä olet tehnyt.
- Te olette vastuussa siitä, mitä te olette tehneet.
- Te olette vastuussa siitä, mitä olette tehneet.
- Olette vastuussa siitä, mitä te olette tehneet.
- Olette vastuussa siitä, mitä olette tehneet.

Vielen Dank für alles, was du getan hast!

Sinusta oli todella paljon apua.

Er hat es auf die altmodische Art getan.

Hän teki sen vanhanaikaisella tavalla.

- Hat das Tom gemacht?
- Hat Tom das getan?

Tekikö Tom sen?

- Ich habe nichts getan.
- Ich habe nichts gemacht.

En tehnyt mitään.

Ich frage mich, warum er das getan hat.

Miksiköhän hän teki sen?

Wir haben die ganze Woche über nichts getan.

Emme ole tehneet mitään koko viikkona.

Wir haben gesehen, dass Tom es getan hat.

- Me näimme Tomin tekevän sen.
- Me näimme, että Tom teki sen.

Ich weiß nicht, warum Tom das getan hat.

En tiedä miksi Tom teki tämän.

Ich habe es nur des Geldes wegen getan.

Tein sen vain rahan takia.

Ich hab' alles getan, was ich tun konnte.

Tein minkä pystyin.

- Er tat dies in Trunkenheit.
- Er hat es getan, als er betrunken war.
- Er hat es im Alkoholrausch getan.

- Hän teki sen ollessaan juopunut.
- Hän teki sen humalassa.

- Warum haben Sie das gemacht?
- Warum hast du das gemacht?
- Warum habt ihr das gemacht?
- Warum hast du das getan?
- Warum habt ihr das getan?
- Warum haben Sie das getan?

- Miksi teit niin?
- Miksi sinä noin teit?
- Miksi sinä sen teit?
- Miksi sinä teit sen?
- Miksi sinä teit noin?

- Das haben Sie absichtlich gemacht.
- Das habt ihr absichtlich gemacht.
- Das hast du absichtlich gemacht.
- Das hast du absichtlich getan.
- Das habt ihr mit Absicht gemacht.
- Das habt ihr mit Absicht getan.
- Das habt ihr absichtlich getan.
- Das hast du mit Absicht gemacht.
- Das hast du mit Absicht getan.
- Das haben Sie absichtlich getan.
- Das haben Sie mit Absicht getan.
- Das haben Sie mit Absicht gemacht.

- Sinä teit sen tahallaan.
- Sinä teit sen tahallasi.

- Ich werde nie vergessen, was Sie für mich getan haben.
- Ich werde nie vergessen, was du für mich getan hast.

- Minä en koskaan unohda, mitä sinä teit minun puolestani.
- Minä en koskaan unohda, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en koskaan unohda, mitä teit minun puolestani.
- En koskaan unohda, mitä sinä teit minun puolestani.
- En koskaan unohda, mitä teit minun puolestani.
- En koskaan unohda, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en koskaan unohda, mitä teit puolestani.
- En koskaan unohda, mitä teit puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit minun puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä teit minun puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit minun puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä teit minun puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä teit puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä teit puolestani.

- Möchtest du nicht erfahren, warum ich das nicht getan habe?
- Möchten Sie nicht erfahren, warum ich das nicht getan habe?

Haluatko tietää, miksen tehnyt sitä?

Es wäre besser gewesen, wir hätten das nicht getan.

Olisi ollut parempi jos emme olisi sitä tehneet.

Ich kann nicht glauben, dass ich das getan habe.

En voi uskoa, että tein sen.

Ich glaube, jemand hat Maria etwas ins Getränk getan.

Luulen, että joku laittoi salaa jotakin Marin juomaan.

Vielleicht hat Tom gar nicht getan, was alle behaupten.

Ehkä Tom ei tehnyt sitä mitä kaikki sanovat hänen tehneen.

- Das hat sehr weh getan.
- Das war sehr schmerzhaft.

- Se sattui tosi pahasti.
- Se sattui tosi paljon.

Ich habe genau das getan, was ich gesagt hatte.

Tein juuri sen mitä sanoin tekeväni.

Was haben Tom und Maria denn in Boston getan?

Mitä Tom ja Mary olivat tekemässä Bostonissa?

Ich habe keine Ahnung, warum er das getan hat.

Minulla ei ole aavistustakaan miksi hän sen teki.

Sie schämt sich für das, was sie getan hat.

Hän on häpeissään tekemästään.

Sie sind nicht dafür verantwortlich, was Tom getan hat.

- Et ole vastuussa siitä, mitä Tom teki.
- Et ole syypää siihen, mitä Tom teki.

Gibt es noch irgend etwas, das getan werden muss?

- Onko jotain muuta, mitä täytyy tehdä?
- Onko jotakin muuta, mitä täytyy tehdä?
- Onko jotakin muuta, mitä tulee tehdä?
- Onko jotain muuta, mitä tulee tehdä?
- Onko jotakin muuta, mitä pitää tehdä?
- Onko jotain muuta, mitä pitää tehdä?
- Onko jotakin muuta, mitä on tehtävä?
- Onko jotain muuta, mitä on tehtävä?

Ich habe noch nicht getan, was mir aufgetragen wurde.

- En ole vielä tehnyt sitä, mitä minua käskettiin tekemään.
- Minä en ole vielä tehnyt sitä, mitä minua käskettiin tekemään.

- Ich habe eine Dummheit begangen.
- Ich habe etwas Dummes getan.

Tein jotain tyhmää.

- Ich habe es trotzdem gemacht.
- Ich habe es trotzdem getan.

Tein sen joka tapauksessa.

Tom wusste, dass es falsch war, was er getan hatte.

Tom tiesi että se, mitä hän teki, oli väärin.

Ist Tom sich darüber im Klaren, was Maria getan hat?

Tietääkö Tom mitä Mari teki?

- Er hat das absichtlich gemacht.
- Das hat er absichtlich getan.

Hän teki sen tahallaan.

- Ich habe das schon getan.
- Ich habe das schon gemacht.

- Olen jo tehnyt sen.
- Tein sen jo.
- Minä tein sen jo.

Meiner Meinung nach hat so etwas bisher noch niemand getan.

En usko, että kukaan on koskaan tehnyt sellaista aikaisemmin.

Tom hatte kein Recht zu tun, was er getan hat.

Tomilla ei ollut oikeutta tehdä mitä teki.

Es tut mir sehr leid, dass ich das getan habe.

Olen todella pahoillani, että tein sen.