Translation of "Sieg" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Sieg" in a sentence and their spanish translations:

Ein Sieg ist ein Sieg!

¡Una victoria es una victoria!

Glückwunsch zum Sieg!

¡Felicidades por la victoria!

Sieg oder Tod!

¡La victoria o la muerte!

Der Sieg ist unser.

La victoria es nuestra.

Was bedeutet dieser Sieg?

¿Qué significa esta victoria?

Das ist euer Sieg.

Esa es tu victoria.

- Es verlangt mich nach dem Sieg.
- Ich sehne mich nach dem Sieg.

Aspiro a la victoria.

Der Sieg ist nicht garantiert.

La victoria no está asegurada.

Es ist ein leichter Sieg.

Es una victoria fácil.

Wir haben den Sieg erlangt.

Conseguimos la victoria.

Dies ist ein wichtiger Sieg.

Esta es una victoria importante.

Und ebnete den Weg zum Sieg.

y allanó el camino hacia la victoria.

Ein Sieg ohne Ehre ist unnütz.

Victoria sin honor es vana.

Der Sieg ist auf unserer Seite.

La victoria está de nuestro lado.

Es ist also ein Sieg, gewinnen.

Entonces es una especie de victoria.

Sein Sieg machte aus ihm einen Helden.

Su victoria lo hizo un héroe.

Der Spieler war über seinen Sieg zufrieden.

El jugador estaba contento de su victoria.

Ein Sieg ist möglich, wenn auch unwahrscheinlich.

- La victoria es posible, aunque poco probable.
- La victoria es posible pero improbable.

Die meisten erwarteten einen Sieg John Adams’.

La mayoría de las personas esperaban que ganara John Adams.

Und mit der Kraft zum Sieg verwandelt.

y el poder para ganar.

Trotz harter Kämpfe erneut keinen klaren Sieg erringen.

pesar de muchos duros combates, nuevamente no logró una clara victoria.

Napoleons großen Sieg dort später in diesem Monat.

la gran victoria de Napoleón allí a finales de ese mes.

Dass Napoleon Masséna und Oudinot den Sieg zuschrieb.

que Napoleón atribuyó la victoria a Masséna ... y Oudinot.

Während er sich den Glauben an seinen Sieg bewahrte.

mientras mantenía la fe de que él prevalecería al final.

Macdonalds kostspieliger Angriff trug zu einem großen Sieg bei.

El costoso ataque de Macdonald ayudó a asegurar una gran victoria.

Einen glänzenden Sieg über die österreichischen und russischen Streitkräfte.

las fuerzas austriacas y rusas en la batalla de Zürich.

Meine Mannschaft erreichte ihren ersten Sieg in der Ehrendivision.

Mi equipo logró su primera victoria en la división de honor.

Wo Einklang ist, da ist immer auch der Sieg.

Donde hay concordia hay siempre victoria.

- Tom hat die drohende Niederlage doch noch in einen Sieg verwandelt.
- Tom verwandelte die drohende Niederlage doch noch in einen Sieg.

Tom atrapó una victoria de las fauces de la derrota.

Artillerie Napoleon zu einem entscheidenden Sieg über die Zweite Koalition.

Marmont ayudó a Napoleón a obtener una victoria decisiva sobre la Segunda Coalición.

Schaffte es aber nicht mehr aus dem Sieg zu gewinnen.

pero falló en explotar su victoria.

Jeder glaubt an den Sieg, selbst wenn das unwahrscheinlich ist.

Todos creen en la victoria, aunque sea improbable.

- Es ist ein schöner Sieg, aber wir sind noch nicht am Ende.
- Es ist ein schöner Sieg, aber es ist noch nicht zu Ende.

Es una buena victoria, pero todavía falta.

Und den Weg für den Sieg des Kaisers in Wagram ebnete.

y allanando el camino para la victoria del Emperador en Wagram.

Bluchers Überraschungsangriff trugen , sich aber tapfer wehrten und zum Sieg beitrugen.

ataque sorpresa de Blucher, pero se defendieron con valentía y ayudaron a obtener la victoria.

Und half Napoleon, einen entscheidenden Sieg über die Österreicher zu erringen.

y ayudó a Napoleón a obtener una victoria decisiva sobre los austriacos.

Ja, gut. Es gibt nur eine Möglichkeit: Sieg, Unentschieden oder Niederlage!

Sí, bueno. Hay sólo una posibilidad: victoria, empate o derrota.

Der Niederlage ist eine Würde eigen, die der Sieg nicht kennt.

La derrota tiene una dignidad que la victoria no conoce.

Aber auch die Belohnungen. Nach dem Sieg in Austerlitz machte Napoleon Berthier

pero también lo fueron las recompensas. Tras la victoria en Austerlitz, Napoleón convirtió a Berthier en

Nähe von Friedland fand, griff er an. Er erwartete einen leichten Sieg.

cerca de Friedland, atacó. Esperaba una victoria fácil.

Und führte den Angriff bei Napoleons letztem großen Sieg in Dresden an.

y dirigió el ataque en la última gran victoria de Napoleón en Dresde.

Führte einen Angriff an, der dazu beitrug, Jourdans berühmten Sieg zu sichern.

liderando un ataque que ayudó a asegurar la famosa victoria de Jourdan.

Austerlitz, was eine relativ geringe Rolle beim großen Sieg des Kaisers spielte.

Austerlitz, desempeñando un papel relativamente menor en la gran victoria del Emperador.

Der Armee zu bewachen , und so den großen Sieg in Austerlitz verpasste.

estratégico flanco sur del ejército, por lo que se perdió la gran victoria de Austerlitz.

Dank der entscheidenden Unterstützung von General Victor konnte Lannes einen brillanten Sieg erringen.

pudo obtener una brillante victoria, gracias al apoyo crucial del general Víctor.

Mit dem gewonnenen Sieg lobte Napoleon Soult als "den führenden Manöver in Europa".

Con la victoria ganada, Napoleón aclamó a Soult como "el principal maniobrador de Europa".

Es war ein atemberaubender Sieg, der zu einem hohen Preis gewonnen wurde - jeder vierte

Fue una victoria impresionante, ganada a un alto precio: uno de cada cuatro

Für diesen Sieg verlieh ihm Napoleon schließlich den Stab seines Marschalls - den einzigen, der

Por esta victoria, Napoleón finalmente le otorgó su bastón de mariscal, el único

Und führte die französischen Streitkräfte zu einem vernichtenden Sieg über die Spanier in Ocaña.

y condujo a las fuerzas francesas a una aplastante victoria sobre los españoles en Ocaña.

Die russische Armee erlang einen großen Sieg gegenüber Friedrich in der Schlacht von Kunersdorf,

El ejército ruso infligió una aplastante derrota sobre Federico en la Batalla de Kunersdorf,

Nur fünf Tage später spielte seine Division eine Schlüsselrolle für Napoleons großen Sieg in Marengo.

Solo cinco días después, su división jugó un papel clave en la gran victoria de Napoleón en Marengo.

Im nächsten Jahr zwang Wellingtons Sieg in Salamanca Soult, seinen Palast in Sevilla zu verlassen

Al año siguiente, la victoria de Wellington en Salamanca obligó a Soult a abandonar su palacio en Sevilla

Aber als die unmittelbare Krise vorüber war, zögerte er und nutzte seinen Sieg nicht aus.

Pero una vez que pasó la crisis inmediata, vaciló y no pudo aprovechar su victoria.

Er zeichnete sich durch den berühmten Sieg dieses Generals aus in Jemappes, der den Weg

Se distinguió por la famosa victoria de ese general. en Jemappes, allanando el camino

Und Saint-Cyr übernahm das Kommando und verwandelte die wahrscheinliche Niederlage in einen glänzenden Sieg.

y Saint-Cyr asumió el mando, convirtiendo la probable derrota en una brillante victoria.

Fünf Wochen später spielte er eine wichtige Rolle beim großen Sieg der Alliierten in Leipzig.

Cinco semanas después, jugó un papel importante en la gran victoria aliada en Leipzig.

Als er das Rennen als Erster beendete, war dies ein Sieg für das ganze Land.

Cuando él terminó la carrera en primer lugar, fue una victoria para el país entero.

In Ulm und Austerlitz aus und führte im nächsten Jahr den Angriff auf Napoleons vernichtenden Sieg

en Ulm y Austerlitz, y al año siguiente lideró el ataque en la aplastante victoria de Napoleón

Ney kämpfte beim großen Sieg des Kaisers in Dresden… aber zehn Tage später in Dennewitz wurden

Ney luchó en la gran victoria del Emperador en Dresde ... pero diez días después en Dennewitz,

Fähigkeit, einen Meisterschlag zu liefern oder seine Truppen zum Sieg zu inspirieren, mit der Zeit nachließ.

capacidad para dar un golpe maestro o inspirar a sus tropas a la victoria, disminuyó con el tiempo.

Darunter den vernichtenden Sieg in Ocaña, als er zusammen mit einem anderen Freund, Marschall Soult, operierte.

incluida la aplastante victoria en Ocaña, operando junto a otro amigo, el mariscal Soult.

Im nächsten Jahr gewann er seinen wichtigsten Sieg, als er die französischen Streitkräfte in Holland befehligte

Al año siguiente obtuvo su victoria más importante mientras comandaba las fuerzas francesas en Holanda,

Und sein methodischer Ansatz von Haus zu Haus sorgten für den endgültigen Sieg… zu einem hohen Preis.

y su enfoque metódico, casa por casa, aseguraron la victoria final ... a un alto precio.

Im Jahr 1800 spielten Ney und seine Division eine wichtige Rolle für General Moreaus großen Sieg über

En 1800, Ney y su división jugaron un papel importante en la gran victoria del general Moreau sobre

Anschließend griff er die spanischen Streitkräfte in Medina de Rioseco an und gewann einen vernichtenden Sieg gegen

Luego atacó a las fuerzas españolas en Medina de Rioseco, obteniendo una aplastante victoria contra

Ein Sieg, der durch Gewalt errungen wurde, ist gleichbedeutend mit einer Niederlage, denn er ist nur vorübergehend.

La victoria conseguida con violencia es equivalente a una derrota, puesto que es momentánea.

Er gewann 1795 in Loano einen beeindruckenden Sieg über die Österreicher, und als der Befehlshaber der italienischen Armee

Obtuvo una impresionante victoria sobre los austriacos en Loano en 1795, y cuando el comandante

Im nächsten Jahr war er wieder am Rhein und gewann in Biberach einen glänzenden Sieg über die Österreicher.

Al año siguiente estaba de vuelta en el Rin y obtuvo una brillante victoria sobre los austriacos en Biberach.

Nach Napoleons Sieg über die Österreicher in Ulm im Jahr 1805 führten Mortier und sein neues 8. Korps

Tras la victoria de Napoleón sobre los austriacos en Ulm en 1805, Mortier y su nuevo Octavo Cuerpo

- Motivation ist der Schlüssel zum Erfolg.
- Ansporn ist der Weg zum Sieg.
- Motivation ist das Geheimnis des Erfolgs.

La motivación es la clave del éxito.

Das Wichtigste an den Olympischen Spielen ist nicht der Sieg, sondern die Teilnahme, wie auch das Wichtigste im Leben nicht der Sieg, sondern das Streben nach einem Ziel ist. Das Wichtigste ist nicht, erobert zu haben, sondern gut gekämpft zu haben.

Lo más importante en los Juegos Olímpicos no es ganar sino participar, al igual que la cosa más importante en la vida no es el triunfo sino la lucha. Lo esencial no es haber vencido sino haber luchado bien.

Mit ihren Springern, die auf dem gegnerischen Feld angreifen und Bedrohungen erzeugen, gewann die Armee in weißer Uniform den Sieg.

Con sus caballos atacando y creando amenazas en el campo del oponente, el ejército de uniforme blanco logró la victoria.

Der Trainer zeigte sich zufrieden mit dem Sieg über Deutschland und betonte, dass der Feldverweis des deutschen Torhüters den Spielverlauf verändert hat.

El técnico mostró satisfacción por el triunfo ante Alemania y destacó que la expulsión del arquero alemán cambió el rumbo del partido.

Krieger ruhen erst, wenn sie den Sieg errungen haben. Du hast noch einen Kampf auszutragen, und das ist der schwierigste von allen.

Los guerreros solo descansan una vez hayan obtenido la victoria. Todavía tienes otra batalla que ganar, y es la más difícil de todas.

- Er glaubte daran, dass die Schwarzen ihren Kampf um Gleichberechtigung ohne Gewalt gewinnen könnten.
- Er glaubte, dass die Schwarzen den Sieg im Kampf um die Gleichberechtigung ohne Gewalt erringen könnten.

Él creyó que los negros podían ganar su lucha por derechos iguales sin violencia.