Translation of "Getan" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Getan" in a sentence and their polish translations:

Gesagt, getan.

Mówisz i masz.

Gesagt, getan!

Powiedziane, zrobione!

- Du hast es geschafft!
- Du hast es getan!
- Ihr habt es getan!
- Sie haben es getan!

Udało ci się!

- Leichter gesagt als getan.
- Das ist leichter gesagt als getan.

Łatwiej powiedzieć niż zrobić.

Leichter gesagt als getan.

- Łatwiej powiedzieć niż zrobić.
- Łatwo powiedzieć, trudno zrealizować.

Was haben wir getan?

Cośmy zrobili?

Wir haben nichts getan.

Nie zrobiliśmy nic.

Ich habe nichts getan.

Nic nie zrobiłem.

Was haben Sie getan?

- Co robiłaś?
- Co pan robił?

Meine Arbeit ist getan.

Moja robota jest zrobiona.

Tom hat das getan.

Tom to zrobił.

Was hat Tom getan?

Co zrobił Tom?

Hat Tom das getan?

Czy Tom to zrobił?

Habt ihr das getan?

Czy wy to zrobiliście?

Ich weiß jetzt, warum Tom getan hat, was er getan hat.

Teraz wiem, czemu Tom to zrobił.

- Du hast mir sehr weh getan.
- Sie haben mir sehr weh getan.
- Ihr habt mir sehr weh getan.

- Zraniłeś mnie bardzo.
- Zraniłaś mnie bardzo.

- Wer hat es getan?
- Wer hat es gemacht?
- Wer hat das getan?

Kto to zrobił?

Er hat nichts Böses getan.

Nic złego nie zrobił.

Was hat er gestern getan?

Co on wczoraj robił?

Warum hat sie das getan?

Dlaczego ona to zrobiła?

Was hat sie heute getan?

Co zrobiła dzisiaj?

Was hat er heute getan?

Co zrobił dzisiaj?

Tom hat das nicht getan.

Tom tego nie zrobił.

Er hat das nicht getan.

- Nie zrobił tego.
- On tego nie zrobił.

Das hast du absichtlich getan!

Zrobiłeś to celowo!

Was hast du dort getan?

Co tam robiłeś?

Wir haben alles Mögliche getan.

Zrobiliśmy wszystko, co możliwe.

Ich habe das freiwillig getan.

Zrobiłem to dobrowolnie.

Wie hast du das getan?

Jak to zrobiłeś?

Ich habe nichts Schlimmes getan.

Nie zrobiłem nic złego.

Warum hat Tom das getan?

Dlaczego Tom to zrobił?

Wir haben es endlich getan.

Nareszcie to zrobiliśmy.

Das hat mir gut getan.

To mi dobrze zrobiło.

- In meiner Lage hättest du dasselbe getan.
- In meiner Lage hätten Sie dasselbe getan.
- In meiner Lage hättet ihr dasselbe getan.

Zrobiłbyś to samo na moim miejscu.

- Was hättest du an meiner Stelle getan?
- Was hätten Sie an meiner Stelle getan?
- Was hättet ihr an meiner Stelle getan?

Co zrobiłbyś na moim miejscu?

Warum hat er so etwas getan?

- Dlaczego on to zrobił?
- Jak on mógł to zrobić?

Was haben Sie heute Morgen getan?

Co robiłeś rano?

Sie hat den ersten Schritt getan.

Ona zrobiła pierwszy krok.

Ich habe dir einen Gefallen getan.

Zrobiłem ci przysługę.

Ich weiß, was du getan hast.

- Wiem, co zrobiłeś.
- Wiem, co robiłeś.

Ich habe getan, was ich konnte.

Zrobiłem, co mogłem.

Wir haben getan, was wir konnten.

Zrobiliśmy co mogliśmy.

Tom hat es für mich getan.

Tom zrobił to dla mnie.

Ich habe den ersten Schritt getan.

Zrobiłem pierwszy krok.

Tom hat 2013 das Gleiche getan.

Tom zrobił to samo w dwa tysiące trzynastym.

Ich habe es für Sie getan.

Zrobiłem to dla pana.

Du hast es schon wieder getan.

Znowu to zrobiłeś.

Sie kann es nicht getan haben.

Niemożliwe, by to zrobiła.

- Was hat sie heute getan?
- Was hat er heute getan?
- Was haben Sie heute gemacht?

Co robił dzisiaj?

- Haben Sie irgendeine Ahnung, wer das getan hat?
- Habt ihr irgendeine Ahnung, wer das getan hat?
- Hast du irgendeine Ahnung, wer das getan hat?

Masz jakieś pojęcie kto to zrobił?

- Ich werde nicht vergessen, was du getan hast.
- Ich werde nicht vergessen, was ihr getan habt.
- Ich werde nicht vergessen, was Sie getan haben.

- Nie zapomnę tego, co Ty zrobiłeś.
- Nie zapomnę tego, co Ty zrobiłaś.

Aus diesem Grund hat er es getan.

To właśnie dlatego to zrobił.

Sie kann so etwas nicht getan haben.

Nie mogła zrobić czegoś takiego.

Er hat Milch in seinen Kaffee getan.

Dodał mleko do swojej kawy.

Du hättest für mich das Gleiche getan.

Zrobiłbyś to samo dla mnie.

Er hat getan, was er versprochen hat.

Zrobił to, co obiecał.

Was Tom getan hat, war unsäglich dumm.

To, co Tom zrobił, było niewiarygodnie głupie.

Sie hat es für ihre Kinder getan.

Zrobiła to dla swoich dzieci.

Wir haben alles getan, was wir konnten.

Zrobiliśmy wszystko co mogliśmy.

Ich weiß, warum er es getan hat.

Wiem, dlaczego to zrobił.

O nein! Ich hab’s schon wieder getan!

Oj, znów to zrobiłem.

Ich weiß, dass er es getan hat.

Wiem, że on to zrobił.

Tom weiß nicht, was Maria getan hat.

Tom nie wie, co Mary zrobiła.

Das ist leicht gesagt, doch schwer getan.

Łatwo mówić, trudniej wykonać.

Ich möchte wissen, wer das getan hat.

Chcę wiedzieć, kto to zrobił.

Was hast du in deinen Ferien getan?

- Co robiłeś na urlopie?
- Co robiłaś na wakacjach?

- Du hast gemacht, was du tun musstest.
- Du hast getan, was du tun musstest.
- Sie haben getan, was Sie tun mussten.
- Ihr habt getan, was ihr tun musstet.

Zrobiłeś, co miałeś zrobić.

- Sieh, was du getan hast!
- Seht, was ihr getan habt!
- Sehen Sie sich an, was Sie getan haben!
- Sieh, was du angerichtet hast!
- Schau mal, was du angerichtet hast!

Popatrz, co zrobiłeś.

Erzähl mir, was du in Hawaii getan hast.

Powiedz mi, co zrobiłeś na Hawajach?

Er hat versehentlich Salz in seinen Kaffee getan.

Przez pomyłkę wsypał sól do kawy.

- Ich habe nichts getan.
- Ich habe nichts gemacht.

Nic nie zrobiłem.

Ich weiß, was du in Boston getan hast.

Wiem, co robiłaś w Bostonie.

Ich bereue es, so etwas getan zu haben.

Żałuję, że zrobiłem coś takiego.

Du wirst das, was du getan hast, bereuen.

- Pożałujesz tego co zrobiłeś.
- Pożałujesz tego co zrobiłaś.

- Was haben sie getan?
- Was haben sie gemacht?

Co zrobili?

- Sie haben nichts gemacht.
- Sie haben nichts getan.

Nic nie zrobili.

- Was hast du gemacht?
- Was hast du getan?

Co ty zrobiłeś?

Wirst du Tom sagen, was ich getan habe?

Powiesz Tom'owi, co zrobiłem?

Ich weiß nicht, ob Tom das getan hat.

Nie jestem pewien, czy Tom to zrobił.

- Warum haben Sie das gemacht?
- Warum hast du das gemacht?
- Warum habt ihr das gemacht?
- Warum hast du das getan?
- Warum habt ihr das getan?
- Warum haben Sie das getan?

Dlaczego to zrobiłeś?

Sie schämt sich für das, was sie getan hat.

Wstydzi się tego co zrobiła.

- Tom hat das absichtlich getan.
- Tom hat das mit Absicht gemacht.
- Tom hat das mit Absicht getan.
- Tom hat das absichtlich gemacht.

Tom zrobił to celowo.

Das hier ist das Dümmste, was ich je getan habe.

To najgłupsza rzecz jaką kiedykolwiek zrobiłem.