Translation of "Getan" in Hungarian

0.024 sec.

Examples of using "Getan" in a sentence and their hungarian translations:

- Du hast getan, was getan werden musste.
- Sie haben getan, was getan werden musste.
- Ihr habt getan, was getan werden musste.

Azt csináltad, amit csinálnod kellett.

Sie haben getan, was getan werden musste.

Azt tették, amit muszáj volt megtenni.

- Hast du das getan?
- Habt ihr das getan?
- Haben Sie das getan?

- Te tetted ezt?
- Megtetted?

- Haben Sie es gemacht?
- Habt ihr es getan?
- Hast du das getan?
- Habt ihr das getan?
- Haben Sie das getan?

Te tetted ezt?

- Du hast deinen Teil getan.
- Sie haben Ihren Teil getan.
- Ihr habt euren Teil getan.

- Ti hozzáadtátok a részeteket.
- Ti megtettétek a magatokét.

- Du hast viel Gutes getan.
- Ihr habt viel Gutes getan.
- Sie haben viel Gutes getan.

Te sok jót tettél.

- Hat Tom dir weh getan?
- Hat Tom euch weh getan?
- Hat Tom Ihnen weh getan?

Bántott Tomi?

- Hast du das absichtlich getan?
- Habt ihr das absichtlich getan?
- Haben Sie das absichtlich getan?

Szándékosan csináltad?

- Ich habe es gerade getan.
- Ich habe es einfach getan.

Épp most tettem meg.

„Also, hast du es getan?“ – „Was getan?“– „Ihn küssen natürlich!“

- Szóval megtetted? - Meg mit? - Megcsókoltad, természetesen!

Leichter gesagt als getan.

- Könnyű azt mondani.
- Könnyebb mondani, mint csinálni.

Ich habe nichts getan.

- Nem tettem semmit.
- Nem csináltam semmit.

Was hat er getan?

- Mit végzett?
- Mit tett?
- Mit követett el?
- Mit cselekedett?

Ich habe nichts getan!

Én nem csináltam semmit!

Was hat Tom getan?

Mit csinált Tom?

Wir haben nichts getan.

Semmit nem tettünk.

Hat Tom das getan?

Ezt Tom tette?

Tom hat das getan.

Ezt Tom tette.

Ich habe alles getan.

Én csináltam mindent.

Was haben Sie getan?

Ön mit tett?

Wer hat was getan?

Ki tett mit?

Meine Arbeit ist getan.

- Megcsináltam a munkámat.
- A munkámat elvégeztem.
- A munkám elvégeztetett.

Du hast es getan!

Te tetted!

Sie hat nichts getan.

- Semmit sem tett.
- Nem tett semmit.
- Nem csinált semmit.

Nichts ist getan worden.

Nem csináltak semmit.

Was hat sie getan?

- Mit csinált?
- Mit tett?
- Mit tett ő?
- Mit csinált ő?

- Tom hat es noch nicht getan.
- Tom hat’s noch nicht getan.

Ezt még nem csinálta Tom.

Ich weiß jetzt, warum Tom getan hat, was er getan hat.

Most már tudom, miért tette azt Tom, amit tett.

- Ich habe es für dich getan.
- Ich habe es für Sie getan.

Érted tettem.

- Das habe ich mit Absicht getan.
- Ich habe es mit Absicht getan.

Szándékosan csináltam.

- Ich habe das für dich getan.
- Ich habe es für dich getan.

Ezt részedre készítettem.

Also haben wir es getan.

Elmondom, mit tettünk.

Du könntest es getan haben.

Megcsinálhattad volna.

Was hast du dort getan?

Mit csináltatok ott?

Warum hat er das getan?

Miért tette ezt?

Warum hat sie das getan?

Miért tette ezt?

Was hat er heute getan?

Mit csinált ma?

Tom hat das getan, oder?

Tom tette, ugye?

Er hat nichts Böses getan.

Nem csinált semmi rosszat.

Wann habe ich das getan?

Mikor tettem én ilyet?

Mehr habe ich nicht getan.

Nem tettem mást.

Sie haben es wirklich getan.

Valóban megtették.

Das hast du absichtlich getan!

- Ezt szándékosan tetted!
- Csak azért is azt csináltad.
- Szánt szándékkal tetted!
- Direkt csináltad!

Wir haben alles Mögliche getan.

Minden lehetőt megtettünk.

Jung gelernt ist alt getan.

Amit a fiatal megtanul, azt öreg korban is fogja tudni.

Ich habe es deinetwegen getan.

Ezt érted tettem.

Tom hat das nie getan.

Tom ezt soha nem tette meg.

Leicht gesagt, aber schwer getan.

Mondani könnyű, csak csinálni nem.

Hat sich seitdem irgendwas getan?

- Változott valami azóta?
- Változott bármi azóta?
- Történt valami változás azóta?

Immerhin habe ich etwas getan.

- Legalább tettem valamit.
- Én legalább csináltam valamit.

Wir haben nichts Falsches getan.

Semmi rosszat nem tettünk.

Wir haben schon Schlimmeres getan.

Csináltunk már rosszabbat is.

Ich habe das freiwillig getan.

Önszántamból csináltam.

Ich habe mein Bestes getan.

Minden tőlem telhetőt megtettem.

Was hat sie heute getan?

- Mit csinált ma?
- Mit csinált ő ma?

Du hast das Richtige getan.

Helyesen cselekedtél.

Was habe ich gerade getan?

Mit csináltam éppen?

Wie hast du das getan?

- Hogy csináltad ezt?
- Hát ezt hogy csináltad?
- Hogy csináltad?

Er hat es dennoch getan.

- Mégis azt tette.
- Csak azért is azt csinálta.
- És mégis megcsinálta.

Ich habe nichts Schlimmes getan.

Semmi rosszat nem tettem.

Sie haben Ihren Teil getan.

Ön kitett magáért.

Du hast es absichtlich getan.

Ezt szánt szándékkal tetted.

Haben Sie das absichtlich getan?

Ezt ön szándékosan csinálta?

Ich habe schon genug getan.

Én már eleget tettem.

Was hat er gestern getan?

Mit csinált tegnap?

Mit Halbheiten ist nichts getan.

Félmegoldás nem megoldás.

- Das hast du absichtlich getan!
- Das hast du mit Absicht getan, nicht wahr?

Direkt csináltad, ugye?

- Ich tu, was getan werden muss.
- Ich werde tun, was getan werden muss.

Megteszem, amit meg kell tenni.

- Was glaubst du, wer das getan hat?
- Was glauben Sie, wer das getan hat?
- Was glaubt ihr, wer das getan hat?

- Szerinted ki volt?
- Szerinted ki tette?
- Mit gondolsz, ki volt?
- Mit gondolsz, ki tette ezt?
- Mit gondolsz, kik tették ezt?
- Te mit gondolsz, kik csinálták ezt?
- Mit gondolsz, hogy ezt kik tették?
- Szerinted kik voltak?
- Szerinted kik csinálták ezt?

- In meiner Lage hättest du dasselbe getan.
- In meiner Lage hätten Sie dasselbe getan.
- In meiner Lage hättet ihr dasselbe getan.

Az én helyemben ugyanezt tetted volna.

- Ich glaube, du hast das absichtlich getan.
- Ich glaube, ihr habt das absichtlich getan.
- Ich glaube, Sie haben das absichtlich getan.

Szerintem szándékosan csináltad ezt.

- Was hätten Sie an meiner Stelle getan?
- Was hättet ihr an meiner Stelle getan?

Mit tettetek volna az én helyemben?

Was haben Sie heute Morgen getan?

Mit csinált ön ma reggel?

Er hat es schon wieder getan.

Megint azt csinálta.

Ich denke, er hat es getan.

Szerintem ő tette.

Ich weiß, was du getan hast.

- Tudom, mit tett.
- Tudom, mit tettél.

Ich habe dir einen Gefallen getan.

Szívességet tettem neked.

Ich weiß, was ich getan habe.

Tudom, hogy mit tettem.

Das habe ich noch nicht getan.

Azt még nem tettem meg.

Ich habe Tom einen Gefallen getan.

Szívességet tettem Tominak.

Ich wusste, wer das getan hatte.

Tudtam, hogy ki tette.

Was Tom getan hat, erforderte Mut.

- Amit Tomi tett, az az, hogy példát mutatott bátorságból.
- Amit Tomi tett, az nem más, mint hogy bátorságot tanúsított.

Tom bedauert, was er getan hat.

- Tom bánja, amit tett.
- Tom sajnálja, amit tett.

Ich habe viel Arbeit nutzlos getan.

Fölöslegesen dolgoztam annyit.

Ich habe mir ordentlich weh getan.

Ez rendesen fáj. Jól megcsináltam.

Sie muss es gestern getan haben.

- Tegnap kellett, hogy tegye.
- Tegnap kellett tennie.

Ich tat, was getan werden musste.

Tettem, amit tenni kellett.

Was Tom getan hat, war entsetzlich.

Az, amit Tomi tett, szörnyű volt.

Ich habe es für dich getan.

- Neked csináltam.
- Érted tettem.

Warum hast du das getan, Tom?

Miért tetted azt, Tom?

Wir wissen, wer es getan hat.

- Tudjuk, ki volt.
- Tudjuk, ki tette.
- Mi tudjuk, hogy ki tette ezt.

Mein Hund hat das nicht getan.

Nem az én kutyám csinálta.