Translation of "Davouts" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Davouts" in a sentence and their spanish translations:

Der Vorfall beschleunigte Davouts Beförderung zum Brigadegeneral ...

El incidente aceleró el ascenso de Davout a general de brigada ...

Davouts Riesenkorps war die Speerspitze von Napoleons Invasion.

El cuerpo gigante de Davout fue la punta de lanza de la invasión de Napoleón.

Im nächsten Jahr wurden Davouts Truppen zum Dritten Korps

Al año siguiente, las tropas de Davout se convirtieron en el Tercer Cuerpo

Napoleon war jedoch von Davouts Auftritt in Ägypten überzeugt worden;

Sin embargo, la actuación de Davout en Egipto había conquistado a Napoleón;

Es ist sehr wahrscheinlich, dass der Tod von Davouts Patron Desaix

Es muy probable que la muerte del mecenas de Davout, Desaix,

Die Überreste von Davouts Korps wurden angewiesen, die Nachhut zu bilden.

Se ordenó a los restos del cuerpo de Davout que formaran la retaguardia.

Davouts 26.000 Männer mit einer Wahrscheinlichkeit von mehr als zwei zu eins.

los 26.000 hombres de Davout enfrentaron probabilidades de más de dos a uno.

Entschied sich Napoleon für Murat und gab ihm eine von Davouts Divisionen.

Napoleón decidió a favor de Murat, dándole una de las divisiones de Davout.

Anzugreifen, befahl er Davouts drittem Korps und Bernadottes erstem Korps, ihren Rückzug abzubrechen.

prusiano ... ordenó al Tercer Cuerpo de Davout y al Primer Cuerpo de Bernadotte que cortaran su retirada.

Im nächsten Jahr in Davlau spielte Davouts Korps erneut eine entscheidende Rolle und

Al año siguiente, en Eylau, el cuerpo de Davout volvió a desempeñar un papel fundamental

Aber Davouts Mangel an Verbündeten unter den anderen Marschällen begann sich zu zeigen.

Pero la falta de aliados de Davout entre los otros mariscales comenzó a manifestarse.

Nur zwei Wochen nach dem Rückzug leiteten die Russen Davouts Nachhut in Vyazma, und

Apenas 2 semanas después de la retirada, los rusos derrotaron a la retaguardia de Davout en Vyazma, y

Davouts meisterhafter Umgang mit seinen Truppen ermöglichte es dem Dritten Korps, den preußischen Angriff abzuwehren.

El magistral manejo de Davout de sus tropas permitió al Tercer Cuerpo repeler el ataque prusiano.

Doppelt gesehen haben!", Sagte er zu seinem Adjutanten und machte einen Witz über Davouts Brillentragen.

viendo doble!”, Le dijo a su ayudante de campo, bromeando sobre el uso de anteojos de Davout.

Allein Davouts erstes Korps war 72.000 Mann stark, so groß wie Napoleons gesamte Armee in Austerlitz.

Solo el Primer Cuerpo de Davout tenía 72.000 hombres, tan grande como todo el ejército de Napoleón en Austerlitz.

Am Vorabend der Schlacht von Borodino lehnte der Kaiser Davouts Antrag ab, die russische Verteidigung zu überflügeln

En vísperas de la batalla de Borodino, el emperador rechazó la solicitud de Davout de flanquear las defensas

In der darauf folgenden blutigen Schlacht führte Davouts Korps den Frontalangriff auf die Erdarbeiten von Fléches an.

En la sangrienta batalla que siguió, el cuerpo de Davout lideró el ataque frontal contra los terraplenes de Fléches.

Am nächsten Tag kämpften Davouts Truppen gegen einen großen österreichischen Angriff im Morgengrauen. Dann starteten sie ihren eigenen

Al día siguiente, las tropas de Davout lucharon contra un importante asalto al amanecer austríaco ... luego lanzaron su propio