Translation of "Worden" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "Worden" in a sentence and their dutch translations:

Ist Tom ermordet worden?

- Is Tom vermoord?
- Werd Tom vermoord?

Sie sind betrogen worden.

- Je bent bedrogen.
- Ze hebben je voor de gek gehouden.

Tom ist böse verprügelt worden.

Tom was ernstig in elkaar geslagen.

Es ist mir empfohlen worden.

Ze hebben me dat aangeraden.

Warum bin ich gesperrt worden?

Waarom was ik verbannen?

Sie ist nicht erwischt worden.

Ze is niet gesnapt.

Tom wäre fast erwischt worden.

Tom werd bijna betrapt.

Wir wären beinahe erwischt worden.

We werden bijna betrapt.

Das Unmögliche ist vollbracht worden.

Het onmogelijke is bereikt.

Ich bin falsch zitiert worden.

Ik werd verkeerd geciteerd.

Er ist zum Präsidenten gewählt worden.

- Hij werd verkozen tot voorzitter.
- Hij werd verkozen tot president.

Das ist in Öl gebraten worden.

Het werd in olie gebakken.

Ein paar Schüler sind zurückgelassen worden.

Enkele studenten waren achter gelaten.

Wann ist diese Kirche erbaut worden?

Wanneer is die kerk gebouwd?

Ist die Radioantenne schon angeschlossen worden?

Hebben ze de radioantenne aangesloten?

Wo ist das Skifahren erfunden worden?

Waar is skiën uitgevonden?

In Kalifornien war Gold entdeckt worden.

Er was goud ontdekt in Californië.

Bist du schon einmal betrogen worden?

Was er een affaire?

Diese Schreibmaschine ist viel benutzt worden.

Deze typemachine is al veel gebruikt.

- Sind Sie schon einmal gegen Gonorrhoe behandelt worden?
- Haben Sie schon einmal wegen Tripper behandelt worden?

- Bent u ooit behandeld voor gonorroe?
- Ben je ooit behandeld voor gonorroe?

- Sie wurde vergiftet.
- Sie ist vergiftet worden.

Ze is vergiftigd.

- Er wurde freigesprochen.
- Er ist freigesprochen worden.

Hij werd vrijgesproken.

- Tom wurde eingeäschert.
- Tom ist eingeäschert worden.

Tom werd gecremeerd.

- Tom wurde erschossen.
- Tom ist erschossen worden.

Tom werd neergeschoten.

- Ich wurde zurückgelassen.
- Ich bin zurückgelassen worden.

Ik werd achtergelaten.

Tom ist von der Schule verwiesen worden.

Tom is geschorst.

Ich bin von vielen Leuten verletzt worden.

Veel mensen hebben mij pijn gedaan.

Bist du von einem Insekt gebissen worden?

Ben je door een insect gestoken?

Die sind nach dem Zufallsprinzip ausgewählt worden.

Ze waren willekeurig uitgekozen.

Du bist vor die Tür gesetzt worden.

Je bent aan de deur gezet.

Dieser Satz ist noch nicht übersetzt worden.

Deze zin is nog niet vertaald.

Der Wagen wäre von mir repariert worden.

De auto zou door mij gerepareerd worden.

Dieses Buch ist von Tom geschrieben worden.

- Dit boek is geschreven door Tom.
- Dit boek heeft Tom geschreven.

Ich bin zweimal vom Blitz getroffen worden.

Ik ben twee keer door de bliksem getroffen geworden.

Der Garten war jahrelang nicht gepflegt worden.

Er was jarenlang niet voor de tuin gezorgd.

Sie ist fast von einem Lastwagen überfahren worden.

Ze werd bijna overreden door een vrachtwagen.

Der Koran ist in viele Sprachen übersetzt worden.

De Koran is in vele talen vertaald.

- Sie sind betrogen worden.
- Man hat Sie betrogen.

Men heeft u bedrogen.

Jene Bank ist vor einer Woche überfallen worden.

De bank werd een week geleden beroofd.

Ich wäre fast von einem Auto angefahren worden.

Ik werd bijna aangereden door een auto.

Rom ist nicht an einem Tage erbaut worden.

Rome is niet in één dag gebouwd.

Sind Sie schon einmal gegen Chlamydien behandelt worden?

- Bent u ooit behandeld voor chlamydia?
- Ben je ooit behandeld voor chlamydia?

Sind Sie schon einmal auf HIV getestet worden?

- Ben je ooit op hiv getest?
- Bent u ooit op hiv getest?

- Wenn irgendetwas Schlimmes geschehen wäre, wäre es mir gesagt worden.
- Wenn irgendetwas Schlimmes passiert wäre, wäre es mir gesagt worden.

Was er iets ernstigs gebeurd, dan hadden ze het me verteld.

Als wäre ich mit einer Nadel gestochen worden... Zack!

Dat voelde als iemand die een naald...

Oder was in ihre News-Feeds geschoben worden war.

of wat in hun newsfeed geduwd werd.

- Meine Uhr wurde gestohlen.
- Meine Uhr ist gestohlen worden.

Mijn horloge is gestolen.

- Mein Rad wurde gestohlen.
- Mein Fahrrad ist gestohlen worden.

Mijn fiets is gestolen.

- Tom ist nicht eingeladen worden.
- Tom wurde nicht eingeladen.

Tom was niet uitgenodigd.

Ich wäre heute fast von einem Auto angefahren worden.

Ik was vandaag bijna aangereden door een auto.

Dieser neue Angestellte ist mir vom Bürgermeister empfohlen worden.

Die nieuwe werknemer is mij aanbevolen door de burgemeester.

- Das Gesetz wurde geändert.
- Das Gesetz ist geändert worden.

De wetgeving werd gewijzigd.

Man dachte, er sei im Zweiten Weltkrieg getötet worden.

- Men veronderstelde dat hij gedood was tijdens de Tweede Wereldoorlog.
- Men dacht dat hij was gedood in de Tweede Wereldoorlog.

Unser Unternehmen ist 1899 von meinem Urururgroßvater gegründet worden.

Mijn oudvader heeft onze onderneming in 1899 opgericht.

Sind Sie schon einmal wegen einer Geschlechtskrankheit behandelt worden?

- Bent u ooit behandeld voor een seksueel overdraagbare aandoening?
- Ben je ooit behandeld voor een seksueel overdraagbare aandoening?

- Die Spitze der Lanze war mit einem tödlichen Gift benetzt worden.
- Die Spitze der Lanze war in ein tödliches Gift getaucht worden.

De top van de speer was gedrenkt in een dodelijk vergif.

Er war bereits überzeugt worden, dass er versuchen musste, zugunsten

Hij was er al van overtuigd dat hij moest proberen af ​​te treden ten gunste van

Das Denkmal ist zu Ehren des bedeutenden Philosophen errichtet worden.

Het monument is opgericht ter ere van de aanzienlijke filosoof.

Es gibt noch viele Schulden, die nicht zurückgezahlt worden sind.

Er zijn nog veel schulden die niet werden terugbetaald.

Es ist ein scharfes Urteil gegen die Regierung gefällt worden.

Er werd een hard oordeel over de regering geveld.

Ich gelangte zu der Feststellung, dass ich betrogen worden war.

Ik kwam tot de vaststelling dat ik bedrogen geweest was.

Um ein Haar wäre ich von einem Auto überfahren worden.

Ik werd bijna door een auto overreden.

- Der Sekretär öffnete die Post, die an diesem Morgen gebracht worden war.
- Die Sekretärin öffnete die Post, die an diesem Morgen gebracht worden war.

De secretaresse opende de post welke die ochtend geleverd was.

Der Männer von vorne enthauptet worden, genau wie in der Saga.

mannen van voren onthoofd, net als in de sage.

Sobald das Ergebnis veröffentlicht worden ist, habe ich es dir gegeben.

Onmiddellijk toen het resultaat publiek werd, heb ik het jou gegeven.

Es hieß, das Feuer sei von einem unachtsamen Raucher verursacht worden.

Men beweerde dat het vuur veroorzaakt was door een onoplettende roker.

In Japan ist radioaktives Cäsium in Milchnahrung für Säuglinge entdeckt worden.

In Japan is radioactieve Cesium in melkvoeding voor zuigelingen ontdekt.

Die Spitze der Lanze war in ein tödliches Gift getaucht worden.

De top van de speer was gedrenkt in een dodelijk vergif.

- Wann wurde dieser Tempel erbaut?
- Wann ist diese Kirche erbaut worden?

Wanneer is deze tempel gebouwd?

Eine barbusige Feministin ist vor dem Vatikan in Gewahrsam genommen worden.

Een feministe met ontbloot bovenlichaam werd buiten het Vaticaan gearresteerd.

- Hast du Angst vor Tom?
- Bist du von Tom erschreckt worden?

Ben je bang voor Tom?

- Wann wurde das Schloss erbaut?
- Wann ist das Schloss erbaut worden?

Wanneer is het kasteel gebouwd?

Fast drei Jahrhunderte lang war Europa von skandinavischen Kriegern terrorisiert worden, deren

Bijna drie eeuwen lang werd Europa geterroriseerd door Scandinavische krijgers, wier

Er wäre beim Überqueren der Straße fast von einem Auto angefahren worden.

Hij werd bijna aangereden door een auto toen hij de straat overstak.