Translation of "Worden" in English

0.014 sec.

Examples of using "Worden" in a sentence and their english translations:

- Bist du befördert worden?
- Sind Sie befördert worden?
- Seid ihr befördert worden?

Have you been promoted?

- Ihr seid reingelegt worden.
- Ihr seid betrogen worden.

- You've been had.
- You've been deceived.
- They've fooled you.
- You were tricked.

- Ist jemand erschossen worden?
- Ist jemand angeschossen worden?

- Did anybody get shot?
- Did anyone get shot?

- Du bist ungerecht behandelt worden.
- Sie sind ungerecht behandelt worden.
- Ihr seid ungerecht behandelt worden.

You were treated unfairly.

- Dein Flug ist annulliert worden.
- Euer Flug ist annulliert worden.
- Ihr Flug ist annulliert worden.

- Your flight's been canceled.
- Your flight has been canceled.

- Warum sind Sie suspendiert worden?
- Warum bist du suspendiert worden?
- Warum seid ihr suspendiert worden?

Why did you get suspended?

- Toms Pass ist gestohlen worden.
- Toms Reisepass ist gestohlen worden.

Tom's passport has been stolen.

- Der Strom ist unterbrochen worden.
- Der Strom ist gekappt worden.

The power went out.

Du bist verhaftet worden.

You have been arrested.

Ihr seid reingelegt worden.

You've been had.

Tom ist flachgelegt worden.

Tom got laid.

Du bist gewarnt worden.

- You've been warned.
- You have been warned.

Ist jemand verletzt worden?

- Did somebody get hurt?
- Did anybody get hurt?
- Did anyone get hurt?

Ist Tom ermordet worden?

Was Tom murdered?

Ich bin hereingelegt worden.

- I was taken for a ride.
- I've been tricked.
- I was deceived.

Es ist versucht worden.

It's been tried.

Ich bin geliebt worden.

I have been loved.

Ich bin hergebeten worden.

They asked me here.

Sie sind gewarnt worden.

You've been warned.

Ich bin eingeladen worden.

I was invited.

Ich bin vertrieben worden.

I've been evicted.

Ich bin zurückgelassen worden.

I was left behind.

Ich wäre erschossen worden.

I would have been shot.

Ich bin verlacht worden.

I was laughed out of court.

Tom ist gefunden worden.

Tom has been found.

Ich wäre geliebt worden.

I would have been loved.

Sie ist erschossen worden!

She's been shot!

Ist Tom entlassen worden?

Was Tom fired?

Sie sind verhaftet worden.

They've been arrested.

Ich bin betrogen worden.

I've been betrayed.

Ich bin entführt worden.

I've been kidnapped.

Ich bin gesehen worden.

I've been seen.

Ich bin vorgeladen worden.

I've been subpoenaed.

Er ist entlassen worden.

They've fired him.

Tom ist freigesprochen worden.

Tom has been acquitted.

Tom ist ruhiggestellt worden.

Tom has been sedated.

Tom ist ausgeraubt worden.

Tom was mugged.

Er ist freigesprochen worden.

He was acquitted.

Tom ist überfallen worden.

Tom was mugged.

Gandhi ist erschossen worden.

Gandhi was shot dead.

Ich bin abgezockt worden.

I got ripped off.

Ich bin gehänselt worden.

I was bullied.

Sie ist operiert worden.

She had surgery.

Er ist operiert worden.

- She had surgery.
- He had surgery.

Sie sind betrogen worden.

- You've been had.
- You've been deceived.
- They've fooled you.
- You were tricked.

Ich bin getäuscht worden.

I've been deceived.

Was ist beschlossen worden?

What did they decide?

Ist jemand angeschossen worden?

Did anybody get shot?

Sie ist entlassen worden.

- She's been sacked.
- She's been made redundant.
- She has been made redundant.

- Viele Versprechungen waren gemacht worden.
- Es waren viele Versprechungen gemacht worden.

Many promises had been made.

- Ich glaube, du bist belogen worden.
- Ich glaube, ihr seid belogen worden.
- Ich glaube, Sie sind belogen worden.

I think you've been lied to.

- Offen gesagt, er ist gefeuert worden.
- Kurz gesagt, er ist gefeuert worden.

To make a long story short, he was fired.

- Zwei, drei Schüler sind zurückgelassen worden.
- Ein paar Schüler sind zurückgelassen worden.

A few students were left behind.

- Ihr seid reingelegt worden.
- Ihr seid betrogen worden.
- Man hat Sie betrogen.

- You've been deceived.
- You were cheated.
- You got cheated.

Womöglich illegal überwacht worden ist,

he possibly was illegally monitored there

Viele Bäume sind gefällt worden.

A lot of trees were cut down.

Der Baum ist umgeweht worden.

The tree was blown down.

Die Tasche ist vergessen worden.

The bag has been left behind.

Wir sind alle entlassen worden.

We've all been laid off.

Ich bin tief getroffen worden.

I was terribly offended.

Ich wäre fast niedergestochen worden.

I was about to be stabbed.

Das Wasser ist abgestellt worden.

The water has been cut off.

Tom ist böse verprügelt worden.

Tom was badly beaten up.

Es ist mir empfohlen worden.

It's been recommended to me.

Warum bin ich gesperrt worden?

Why was I banned?

Sie ist nicht erwischt worden.

She didn't get caught.

Er ist nicht erwischt worden.

He didn't get caught.

Meine Brieftasche ist gestohlen worden.

- My wallet has been stolen.
- My wallet's been stolen.

Tom ist ernsthaft verletzt worden.

- Tom is badly wounded.
- Tom has been seriously wounded.

Toms Reisepass ist gestohlen worden.

Tom's passport has been stolen.

Diese Datei ist komprimiert worden.

This file has been compressed.

Du bist richtig informiert worden.

You heard correctly.

Warum ist sie umgebracht worden?

Why was she killed?

Ein Kätzchen ist geboren worden.

A kitten was born.

Toms Alibi ist bekräftigt worden.

Tom's alibi has been corroborated.

Dieser Beispielsatz ist gelöscht worden.

This example sentence was deleted.

Die Hochzeit ist abgesagt worden.

The wedding's been called off.

Tom wäre fast erwischt worden.

Tom almost got caught.

Wir wären beinahe erwischt worden.

We almost got caught.

Ich bin nicht entlassen worden.

- I didn't get fired.
- I wasn't fired.

Tom ist schwer verwundet worden.

Tom has been badly injured.

Das Unmögliche ist vollbracht worden.

The impossible has been achieved.