Translation of "Bekannte" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Bekannte" in a sentence and their spanish translations:

Er bekannte sich schuldig.

Él admitió su culpa.

Er bekannte seine Schuld.

Él confesó que era culpable.

Der Dieb bekannte sich schuldig.

El ladrón admitió su culpa.

Tom bekannte sich nicht schuldig.

Tom juró su inocencia.

Schließlich bekannte sich Tom schuldig.

Tom finalmente se declaró culpable.

Oft für schon lange bekannte Dinge

a menudo para cosas que hemos sabido hacer por décadas,

Wir sind keine Freunde, nur Bekannte.

No somos amigos, solo conocidos.

Einige Journalisten und einige bekannte Kolumnisten sagten,

Algunos periodistas y algunos columnistas famosos,

Er hat viele Bekannte, aber nur wenige Freunde.

Él tiene muchos conocidos pero pocos amigos.

Tom hat viele Bekannte, aber sehr wenige Freunde.

Tom tiene muchos conocidos pero muy pocos amigos.

- Er gestand seine Schuld.
- Er bekannte sich schuldig.

Él admitió su culpa.

Der bekannte Wissenschaftler Paul Ekman, der Emotionen untersucht, sagte

Paul Eckman, un reconocido científico que estudia las emociones

Das Faultier ist das einzige bekannte Säugetier, das nicht pupst.

los perezosos son los únicos mamíferos que conocemos que no tiene flatulencias.

Der bekannte Dichter hatte in seinem Arbeitszimmer einen Selbstmordversuch unternommen.

El famoso poeta cometió un intento de suicidio en su estudio.

Bekannte und aufgezeichnete 0,02 Sekunden leben vor der Zeit der Erde

Conocido y registrado 0.02 segundos vidas por delante del tiempo de la Tierra

Zu meiner Überraschung ist der bekannte Psychologe wegen Kindesentführung angeklagt worden.

A mi sorpresa, el connotado psicólogo fue acusado de secuestro.

- Sie ist eine berühmte Sängerin.
- Sie ist eine sehr bekannte Sängerin.

Es una cantante famosa.

Ich fahre oft in den Urlaub nach Brasilien und besuche Bekannte.

A menudo voy a Brasil en las vacaciones y visito a conocidos.

Sie sind keine alte Bekannte und sicherlich auch kein Fan von mir."

No éramos amigas antes, y seguramente no es mi admiradora".

Kreativität ist die Fähigkeit, bekannte Elemente in neuer, ungewohnter Weise zu kombinieren.

La creatividad es la habilidad para combinar elementos conocidos de formas nuevas e inusuales.

Du bist die einzige mir bekannte Person, die imstande ist, mir zu helfen.

Eres la única persona que conozco que puede ayudarme.

Es ist eine seit Langem bekannte Tatsache, dass die Elefanten über eine "Geheimsprache" verfügen.

Es un hecho conocido desde hace largo tiempo que los elefantes disponen de una "lengua secreta".

In dieser Textilfabrik stellen Kinder unter sklavereiähnlichen Bedingungen Kleidung für eine bekannte Marke her.

En esta fábrica textil, niños en condiciones casi de esclavitud producen ropa para una conocida marca.

Tom ist der einzige Maria bekannte Amerikaner, dessen Vater nicht in Amerika geboren wurde.

Tom es el único estadounidense que Mary conoce cuyo padre no nació en Estados Unidos.

- Sie ist eher eine Bekanntschaft als eine Freundin.
- Sie ist mehr eine Bekannte denn eine Freundin.

- Ella, más que una amiga, es una conocida.
- Ella más que una amiga es una conocida.

Tom bekannte sich schuldig, betrunken Auto gefahren zu sein, und sein Führerschein wurde für sechs Monate eingezogen.

Tom se declaró culpable de conducir ebrio y le retiraron el carné de conducir durante seis meses.

Eines Tages bekannte Mark Twain überraschend: "Ich bin nicht so jung, wie ich es vor einigen Jahren war..."

Un día, sorprendentemente Mark Twain confesó: "Ya no soy tan joven como solía serlo hace varios años atrás..."

John Locke, der bekannte Philosoph der Freiheit, war Aktionär der Royal African Company, die Sklaven kaufte und verkaufte.

John Locke, el conocido filósofo de la libertad, era accionista de la Royal African Company, que compraba y vendía esclavos.

"Jingle Bells", das bekannte Lied zur Weihnachtszeit, ist in Wirklichkeit gar kein Weihnachtslied. Der Text sagt nichts über Weihnachten.

- "Jingle Bells," la popular canción en tiempos navideños, en realidad no es una canción navideña. La letra no dice nada sobre navidad.
- "Jingle Bells", la famosa canción navideña, en realidad no tiene nada de navideña. El texto no hace mención alguna de la Navidad.

Eine sehr bekannte Nutzung eines Morsecodes war die Verwendung des Buchstabens V als Zeichen für „Victory“ durch den Sender BBC im Zweiten Weltkrieg.

Un uso muy conocido del código Morse fue el uso de la letra V como signo de "Victoria" por la BBC en la Segunda Guerra Mundial.