Translation of "Lebewesen" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Lebewesen" in a sentence and their portuguese translations:

Voller bizarrer Lebewesen...

... cheio de seres bizarros...

Jedes Lebewesen braucht Wasser.

A hidratação é vital para todos os seres vivos.

Lebewesen bestehen aus Kohlenstoff.

Os seres vivos são feitos de carbono.

Die meisten Lebewesen hier sind nachtaktiv.

Muitos dos seres desta área estão ativos à noite.

Sondern auch jedes andere Lebewesen hier draußen.

Qualquer outro animal vai querer o mesmo.

Billionen von Lebewesen, überall auf dem Planeten.

Biliões de seres por todo o planeta.

Tiere, Pflanzen und Mikroben, alle sind Lebewesen.

Animais, vegetais e micróbios, todos são seres vivos.

Wachstum in Lebewesen ist die Zunahme ihres Körpervolumens.

Crescimento, nos seres vivos, é o aumento do volume de seus corpos.

Bis kein Lebewesen im Inneren noch länger hierbleiben will.

e qualquer ser que viva aqui não vai querer ficar por muito tempo.

Nun, fast alle Lebewesen können Viren tragen und produzieren.

Bem, quase todos os seres vivos podem transmitir e produzir vírus,

Natürlich hat jedes Lebewesen eine Pflicht auf der Welt

é claro, todo ser vivo tem um dever no mundo

Die einzige Kreatur, die die Ökologie unter Lebewesen stört

a única criatura que perturba a ecologia entre os seres vivos

Diese Lebewesen stammen von niederen Organismen wie Quallen ab.

Estas criaturas evoluíram de organismos mais simples como águas-vivas.

- Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen.
- Alle Lebewesen sind Maschinen, darauf programmiert zu wachsen und sich fortzupflanzen.

Os seres vivos são todos máquinas cujo programa é crescer e se reproduzir.

Wenn es auf anderen Planeten Lebewesen gäbe, wie würden sie aussehen?

Se existissem seres vivos noutros planetas, qual seria a aparência deles?

Und das ist ein gesunder Egoismus, den alle Lebewesen in der Natur teilen.

E esse é um egoísmo saudável que todos os seres vivos na natureza partilham.

Der Mensch ist das einzige Lebewesen auf Erden, das weiß, dass es sterben muss.

O homem é o único ser vivo da Terra que sabe que deve morrer.

- Es gibt keine Lebewesen auf dem Mond.
- Es gibt kein Leben auf dem Mond.

- Não existe vida na Lua.
- Não há vida na Lua.

- Der Mensch ist das einzige Tier, das lacht.
- Das einzige Lebewesen, das lachen kann, ist der Mensch.

O único animal que ri é o homem.