Translation of "Planeten" in French

0.009 sec.

Examples of using "Planeten" in a sentence and their french translations:

- Von welchem Planeten kommst du?
- Von welchem Planeten kommen Sie?

De quelle planète provenez-vous ?

Und unseren Planeten bewahren.

et de préserver notre planète.

Deinen Planeten voller Freunde.

vous avez votre planète d’amis.

Die unnatürlichsten Orte des Planeten.

Les lieux les moins naturels sur Terre.

Die Planeten umkreisen die Sonne.

Les planètes tournent autour du Soleil.

Die Sonne hat neun Planeten.

Le Soleil a neuf planètes.

Können wir den Planeten retten?

Pouvons-nous sauver la planète ?

Er möchte den Planeten retten.

Il veut sauver la planète.

Sie möchte den Planeten retten.

Elle veut sauver la planète.

Von welchem Planeten kommen Sie?

De quelle planète provenez-vous ?

Wir müssen andere Planeten kolonisieren.

Nous devons coloniser d'autres planètes.

Es gibt keinen Planeten B.

Il n'y a pas de planète B.

In Computermodellen lasse ich Planeten kollidieren,

Et avec des modèles informatiques, je peux entrechoquer des planètes entières

Und der Nachwelt den Planeten hinterlassen.

et qui quittent la planète pour la postérité.

Astronomie handelt von Sternen und Planeten.

L'astronomie traite des étoiles et des planètes.

Gibt es Leben auf anderen Planeten?

Est-ce qu'il y a de la vie sur d'autres planètes ?

Kümmern wir uns um unseren Planeten.

Soucions-nous de notre planète !

Die Planeten kreisen um die Sonne.

- Les planètes tournent autour du Soleil.
- Les planètes gravitent autour du Soleil.

Planeten bewegen sich um einen Fixstern.

Les planètes tournent autour d'une étoile.

Erde, Mars und Jupiter sind Planeten.

La Terre, Mars et Jupiter sont des planètes.

Wir leben auf dem Planeten Erde.

Nous vivons sur la planète Terre.

Kann Infrarotlicht-Trapping den Planeten erwärmen,

on réchauffe la planète en capturant la lumière infrarouge,

Ich komme von einem anderen Planeten.

Je viens d'une autre planète.

Auf welchem Planeten lebst du denn?

Sur quelle planète vis-tu ?

Wir leben alle auf demselben Planeten.

Nous vivons tous sur la même planète.

Meistens unterschied sich die Scheibe vom Planeten.

La plupart du temps, le disque est différent de la planète

Ein Goldlöckchen-Mond um einen Goldlöckchen-Planeten --

Une lune idéale autour d'une planète idéale.

Wenn die Galaxie eine Billion Planeten hat,

S'il y a mille milliards de planètes dans la galaxie,

Billionen von Lebewesen, überall auf dem Planeten.

Des billions de créatures sur toute la planète.

Es gab zu viele Planeten im Sonnensystem

il y avait trop de planètes dans le système solaire

Alle Planeten versuchten eine Umlaufbahn zu finden

toutes les planètes essayaient de trouver une orbite

Es ist wie auf einem anderen Planeten.

C'est une autre planète.

Wir müssen uns um unseren Planeten kümmern.

Nous devons nous occuper de notre planète.

Wir leben alle auf dem Planeten Erde.

Nous vivons tous sur la planète Terre.

Du stammst also von einem anderen Planeten?

Tu viens donc d'une autre planète ?

- Wir werden jeden Planeten erkunden, der die Sonne umkreist.
- Wir werden alle Planeten erforschen, die die Sonne umkreisen.

Nous explorerons toutes les planètes qui tournent autour du soleil.

Jetzt hat er alle Regeln eines Planeten gebrochen.

Les règles concernant les planètes sont désormais brisées.

Aber vielleicht ist es das Schicksal vieler Planeten,

Mais ça pourrait être le destin de nombreuses planètes

Jetzt haben wir 8 Planeten übrig von Kollisionen

nous avons maintenant 8 planètes de collisions

Und der Mond und die Planeten sind da.

Et la Lune et les planètes sont là.

Die Schwerkraft bindet die Planeten an die Sonne.

La gravité lie les planètes au Soleil.

Ob es genug Stoff gibt für einen Planeten.

que Mars ait de quoi faire une planète.

Über diesen seltsamen Planeten weiß man nur wenig.

On ne sait pas grand-chose de cette étrange plante.

Existieren andere Planeten, auf denen Leben existieren kann?

Existe-t-il d'autres planètes sur lesquelles la vie puisse exister ?

Das das volumenmäßig größte Ökosystem auf dem Planeten besetzt.

qui occupent le plus grand écosystème de la planète en volume,

Nun ist es Zeit, unseren eigenen Planeten zu quantifizieren.

Il est donc temps de quantifier notre propre planète,

Das ganze Gebiet ist wie der Puls des Planeten.

toute cette région, c'est comme le pouls de la planète.

Als Ergebnis können wir andere Planeten mit Teleskopen sehen

Nous pouvons voir d'autres planètes avec des télescopes à la suite

Und wie verwundbar unser Leben auf diesem Planeten ist.

Et à dire vrai, tous les êtres de cette planète.

Wir sind die, die gerade auf dem Planeten leben

Nous sommes ceux qui vivent actuellement sur la planète

Wissenschaftler können leicht den Abstand zwischen zwei Planeten berechnen.

Les scientifiques peuvent facilement calculer la distance entre les planètes.

Mein Vater erklärt mir jeden Sonntag unsere neun Planeten.

- Mon vieux, tu me jettes sur une nouvelle planète.
- Me voici terrien maladroit, je suis un nouveau pilote.

Vielleicht ist diese Welt die Hölle eines anderen Planeten.

- Peut-être que ce monde est l'Enfer d'une autre planète.
- Peut-être ce monde est-il l'enfer d'une autre planète.

Ich möchte wissen, ob Leben auf anderen Planeten existiert.

Je me demande si la vie existe sur d'autres planètes.

Ich kann mir die Lebewesen anderer Planeten nicht vorstellen.

J'ai du mal à concevoir qu'il y ait de la vie sur une autre planète.

Wir werden alle Planeten erforschen, die die Sonne umkreisen.

Nous explorerons toutes les planètes qui tournent autour du soleil.

Also warum sich über die Geschichte unseres Planeten Gedanken machen,

Alors pourquoi nous inquiéter de l'histoire de notre planète

Wir müssen das Schweigen über den Zustand unseres Planeten durchbrechen;

Il faut briser le silence qui entoure notre condition planétaire,

Wir wissen mehr über andere Planeten als über unseren eigenen,

Nous connaissons mieux les autres planètes que la nôtre,

Der uns helfen wird, unseren eigenen Planeten besser zu verstehen.

qui nous aidera à mieux comprendre notre planète.

Dies sind einige der am besten erforschten Menschen des Planeten

Ce sont les gens les plus étudiés au monde

Die sagen, wir können auf einem Planeten wie Mars leben,

qui croient la survie possible sur une planète stérile

Was ist der Unterschied zwischen einem Stern und einem Planeten?

Quelle est la différence entre une étoile et une planète ?

Gibt es andere Planeten, auf denen es Leben geben kann?

Existe-t-il d'autres planètes sur lesquelles la vie puisse exister ?

Manche sagen, dass wir unseren Planeten bereits mit Alien-Intelligenzen teilen.

Certains disent que nous partageons déjà notre planète avec d'autres intelligences.

Weite Teile des Planeten frieren langsam zu. Die Nächte werden länger.

De vastes étendues de la planète commencent à geler. Les nuits rallongent.

Denn in gewissem Maße hätten sie Einfluss auf den gesamten Planeten.

Elles impacteraient toute la planète.

Verursacht durch die Gravitationskraft der Planeten, in denen es sich befindet

causée par la force gravitationnelle des planètes dans lesquelles elle se trouve.

Haben Sie sich ein Objekt, einen Himmelskörper oder einen Planeten angesehen?

Avez-vous regardé un objet ou un corps céleste ou une planète?

Planeten sind leicht zu erkennen, denn sie funkeln nicht wie Sterne.

Les planètes sont faciles à identifier parce qu'elles ne scintillent pas comme le font les étoiles.

Die Leute sprechen viel von der Pflicht, unseren Kindern einen besseren Planeten zu hinterlassen, aber sie vergessen die Notwendigkeit, unserem Planeten bessere Kinder zu hinterlassen.

Les gens parlent beaucoup du besoin de laisser une meilleure planète à nos enfants, mais oublient l'importance de laisser de meilleurs enfants à notre planète.

Ein exasolarer Mond ist ein Mond, der um einen exasolaren Planeten kreist.

Une exolune est une lune qui orbite autour d'une exoplanète.

Wer hätte geglaubt, dass sich so etwas auf diesem Planeten ereignen könne.

Qui aurait cru que ce genre de choses pouvait se produire sur cette planète ?

Also kommst Du auch aus dem Himmel! Von welchem Planeten stammst du?

Alors, toi aussi tu viens du ciel ! De quelle planète es-tu ?

Ohne Lebensraum können Orang-Utan-Populationen nicht überleben und auf diesem Planeten gedeihen.

Sans habitat, la population d'orangs-outans ne va pas survivre et prospérer sur cette planète.

Was würdest du tun, wenn du einen Menschen von einem anderen Planeten sähest?

- Que ferais-tu si tu voyais un homme venant d'une autre planète ?
- Que feriez-vous si vous voyiez un homme venant d'une autre planète ?