Translation of "Warten" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Warten" in a sentence and their turkish translations:

- Warten wir hier!
- Lasst uns hier warten.
- Warten wir hier.

Burada bekleyelim.

- Er wird warten.
- Sie wird warten.

O bekleyecek.

Warten Sie,

Bir dakika,

Alle warten.

Herkes bekliyor.

Wir warten.

Biz bekliyoruz.

- Worauf warten wir?
- Worauf warten wir denn?

Ne duruyoruz?

- Worauf warten wir?
- Auf was warten wir?

Beklediğimiz nedir?

- Sie warten auf dich.
- Sie warten auf Sie.
- Sie warten auf euch.

Seni bekliyorlar.

- Du solltest drinnen warten.
- Ihr solltet drinnen warten.
- Sie sollten drinnen warten.

İçeride beklemelisin.

- Kannst du mal kurz warten?
- Könnt ihr mal kurz warten?
- Können Sie mal kurz warten?
- Kannst du kurz warten?
- Könnt ihr kurz warten?
- Können Sie kurz warten?

Bir saniye bekleyebilir misin?

- Du kannst hier warten.
- Sie können hier warten.

Burada bekleyebilirsin.

- Musstest du lange warten?
- Mussten Sie lange warten?

Uzun süre beklemek zorunda mıydın?

- Du kannst im Auto warten.
- Ihr könnt im Auto warten.
- Sie können im Auto warten.
- Du kannst im Wagen warten.
- Ihr könnt im Wagen warten.
- Sie können im Wagen warten.

Arabada bekleyebilirsin.

warten Sie mal --

Durun --

Ich werde warten.

Bekleyeceğim.

Wir wollten warten.

Biz beklemek istedik.

Soll Tom warten?

Tom'un beklemesini mi istiyorsun?

Wir werden warten.

Bekleyeceğiz.

Bitte warten Sie.

Lütfen bekle.

Tom wird warten.

Tom bekleyecek.

Deine Gäste warten.

Misafirleriniz bekliyor.

Warten macht müde.

Beklenti insanı yorar.

Tom musste warten.

Tom beklemek zorunda kaldı.

Ich muss warten.

- Beklemek zorundayım.
- Beklemem gerekiyor.

Das kann warten.

O bekleyebilir.

Wir warten alle.

Hepimiz bekliyoruz.

Du musst warten.

- Beklemek zorundasın.
- Beklemek zorundasınız.

Wir müssen warten.

Beklemek zorundayız.

Ich kann warten.

Bekleyebilirim.

Worauf warten wir?

- Ne için bekliyoruz?
- Ne duruyoruz?

Das muss warten!

Bunun beklemesi gerekecek.

Warten bringt nichts.

Beklemenin bir faydası yok.

Worauf warten sie?

Onlar ne için bekliyorlar?

Warten Sie kurz!

Bekle.

Wir können warten.

Bekleyebiliriz.

Sie warten draußen.

Onlar dışarıda bekliyor.

Danke für's Warten.

Beklediğiniz için teşekkürler.

Ebendarauf warten wir.

Bu beklediğimiz şey.

Die Fahrgäste warten.

Yolcular bekliyor.

Ich musste warten.

Ben beklemek zorundaydım.

Tom würde warten.

Tom beklerdi.

Tom könnte warten.

Tom bekleyebilir.

- Kannst du eben warten?
- Können Sie einen Moment warten?
- Kannst du ein Weilchen warten?
- Kannst du eine kleine Weile warten?

- Lütfen bir dakika bekler misin?
- Birkaç dakika bekler misiniz?
- Biraz bekler misin?
- Birkaç dakika beklemenizin bir sakıncası var mı?
- Bir süre bekleyebilir misin?
- Bir saniye bekler misin?
- Biraz bekleyebilir misin?

- Kannst du eben warten?
- Können Sie einen Moment warten?

- Birkaç dakika bekler misiniz?
- Birkaç dakika beklemenizin bir sakıncası var mı?

- Tom entschied sich zu warten.
- Tom beschloss zu warten.

Tom beklemeye karar verdi.

- Wir werden eine Weile warten.
- Wir warten einen Moment.

Bir süre bekleyeceğiz.

- Ich kann auf dich warten.
- Ich kann auf euch warten.
- Ich kann auf Sie warten.

Seni bekleyebilirim.

- Ich dachte, Sie wollten warten.
- Ich dachte, ihr wolltet warten.
- Ich dachte, du wolltest warten.

- Beklemek istediğini düşündüm.
- Beklemek istediğinizi düşündüm.

- Sie können hier gerne warten.
- Du kannst hier gerne warten.
- Ihr könnt hier gerne warten.

Burada bekleyebilirsiniz.

- Da kannst du lange warten!
- Da könnt ihr lange warten!
- Da können Sie lange warten!

İnekler eve gelene kadar bekleyebilirsin!

- Du kannst da drüben warten.
- Ihr könnt da drüben warten.
- Sie können da drüben warten.

Orada bekleyebilirsin.

- Kannst du bis morgen warten?
- Könnt ihr bis morgen warten?
- Können Sie bis morgen warten?

Yarına kadar bekleyebilir misin?

- Du solltest auf Tom warten.
- Ihr solltet auf Tom warten.
- Sie sollten auf Tom warten.

Tom'u beklemelisin.

- Könnten Sie bitte hier warten?
- Könntest du bitte hier warten?
- Könntet ihr bitte hier warten?

- Lütfen burada bekler misin?
- Burada bekleyebilir misiniz lütfen?

- Wir könnten eigentlich auch warten.
- Wir könnten genauso gut warten.
- Es lohnt sich bestimmt zu warten.

Bekleyelim bari.

- Lass ihn einen Augenblick warten.
- Lasst ihn einen Moment warten.

Onu biraz beklet.

- Bitte warten Sie fünf Minuten.
- Warten Sie bitte fünf Minuten.

Lütfen beş dakika bekleyin.

- Ich kann nicht länger warten.
- Ich kann nicht mehr warten.

- Artık bekleyemem.
- Ben daha fazla bekleyemem.
- Daha fazla bekleyemem.

- Du solltest hier nicht warten.
- Sie sollten hier nicht warten.

Burada beklememen gerekir.

Worauf warten Sie noch?

Peki siz ne bekliyorsunuz?

Alle warten auf dich.

- Herkes seni bekliyor.
- Herkes sizi bekliyor.

Brian ließ Kate warten.

Brian Kate'i bekletti.

Man muss nicht warten.

Beklenilmemeli.

Die Arbeit kann warten.

İş bekleyebilir.

Ungefähr zehn Leute warten.

Yaklaşık 10 kişi bekliyor.

Lass mich nicht warten!

Beni bekletme.

Tom und Maria warten.

Tom ve Mary bekliyorlar.

Du kannst draußen warten.

Dışarıda bekleyebilirsin.

Tom kann nicht warten.

Tom bekleyemez.

Kann das noch warten?

O bekleyebilir mi?

Ich will nicht warten.

Beklemek istemiyorum.

Wir warten auf Tom.

- Tom'u bekliyoruz.
- Biz Tom'u bekliyoruz.

Du wirst warten, ja?

Bekleyeceksin, değil mi?

Du musst hier warten.

Burada beklemek zorunda kalacaksın.

Sie warten auf uns.

Onlar bizi bekliyorlar.

Sie können gerne warten.

Bekleyebilirsiniz.

Warum auf Weihnachten warten?

Neden Noeli bekliyorsun?

Sie warten auf dich.

Seni bekliyorlar.

Tom wollte nicht warten.

Tom beklemek istemedi.

Wir können nur warten.

Bütün yapabileceğimiz beklemektir.

Tom ließ mich warten.

Tom beni bekletti.

Wir müssen hier warten.

Burada beklemeliyiz.

Er ließ mich warten.

O beni bekletti.