Translation of "Verhält" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Verhält" in a sentence and their japanese translations:

- Er verhält sich merkwürdig.
- Er verhält sich seltsam.
- Er benimmt sich merkwürdig.

彼の振る舞いは奇妙である。

Er verhält sich entsprechend seinem Alter.

- 彼は年齢相応に振る舞う。
- 彼は年相応の行動をする。

Dass sie sich so verhält, ist seltsam.

彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。

Er verhält sich sehr schüchtern in ihrer Gegenwart.

- 彼は彼女のいる前ではとても照れくさそうにする。
- 彼は彼女のいる前ではとても恥ずかしそうにする。

Ich kann darauf lediglich antworten, dass es sich genauso verhält, wie Sie gesagt haben.

これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。

- Der neue Junge verhält sich distanziert, weil er uns nicht kennt.
- Der neue Junge bleibt auf Abstand, weil er uns nicht kennt.

その新入生は私達のことを知らないからよそよそしい。

Die Liebe ist langmütig und freundlich, die Liebe eifert nicht, die Liebe treibt nicht Mutwillen, sie bläht sich nicht auf, sie verhält sich nicht ungehörig, sie sucht nicht das Ihre, sie läßt sich nicht erbittern, sie rechnet das Böse nicht zu, sie freut sich nicht über die Ungerechtigkeit, sie freut sich aber an der Wahrheit; sie erträgt alles, sie glaubt alles, sie hofft alles, sie duldet alles. Die Liebe hört niemals auf, wo doch das prophetische Reden aufhören wird und das Zungenreden aufhören wird und die Erkenntnis aufhören wird.

愛は寛容にして慈悲あり。愛は妬まず、愛は誇らず、驕らず、非禮を行はず、己の利を求めず、憤ほらず、人の惡を念はず、不義を喜ばずして、眞理の喜ぶところを喜び、凡そ事忍び、おほよそ事信じ、おほよそ事望み、おほよそ事耐ふるなり。愛は長久までも絶ゆることなし。然れど預言は廢れ、異言は止み、知識もまた廢らん。