Examples of using "Probieren" in a sentence and their japanese translations:
- トライします。
- やってみる。
- 論より証拠。
- プディングのうまいまずいは食べてみてから。
味見させてもらえますか。
- やってみようよ。
- 試してみようよ。
彼女はもう一度それをやってみるだろう。
- このケーキを試食してみよう。
- このケーキ、食べてみようよ。
それ一口ちょうだい。
今日何を食べてみたいですか。
やってみましょう。
私にやらせて。
このソースを試してみて。
- やってみる。
- 試してみる。
やってみるつもりだ。
その問題に別な取り組み方をしてみよう。
やってみたい?
- 今日はメキシコ料理に挑戦しようと思っていたんだった。
- 今日はメキシコ料理を食べてみようと思っていたんだった。
また挑戦(ちょうせん)したいなら “再(さい)チャレンジ”
- 彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。
- 彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。
味見させてもらえますか。
- このセーターを着てごらんなさい。
- このセーターを着てみて。
子供たちは 初めて肉を口にした
私にそれをやらせてみてください。
- やってみる。
- 試してみる。
本場のプレッツェルが食べてみたくなった!
美味しそうね。食べてみたい。
楽しそう。やってみたい。
もう1度やるチャンスを与えてください。
彼女はもう一度それをやってみるだろう。
- このソース試してみて。
- このソースを試してみて。
- やってみましょう。
- やってみようよ。
そんなことをしても無意味だ。
彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。
おいしそうですね。僕も試してみようかな。
その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
それをやってみるなんて狂気に近い。
君のケーキ、ちょっと分けてもらっていい?味をみてみたいだけだって。
タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
一緒にいってやってみない?
この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
君が食べてるケーキ、味見させてくれる?ここ少しもらっていい?
「チョコレートを食べても大丈夫?」——「大丈夫かどうかはわからないけれど、試しに食べてみていいよ。」
おいしいよ。試してみるべきだよ。
合うかどうかこの帽子をかぶってみてください。
- もう一度やってみても無駄だ。
- もう一度やってみたところで無駄だよ。
この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。