Translation of "Schrieb" in Japanese

0.028 sec.

Examples of using "Schrieb" in a sentence and their japanese translations:

Ich schrieb meinem Onkel, und der schrieb gleich zurück.

叔父に手紙を書いたら、叔父はすぐに返事をくれた。

Was sie schrieb war:

手紙には こうありました

schrieb er mir wieder.

彼からメッセージが来ました

Er schrieb viele Geschichten.

彼はたくさんの物語を書いた。

Er schrieb mir gestern.

彼から昨日便りがあった。

Wer schrieb dieses Gedicht?

この詩を書いたのは誰ですか。

Gestern schrieb ich Ellen.

昨日、私はエレンに手紙を出した。

Er schrieb einen Brief.

彼は手紙を書いてしまった。

Er schrieb den Bericht.

彼は報告書を書いた。

Ich schrieb einen Brief.

私は手紙を書いた。

Wer schrieb das Buch?

だれがこの本を書いたのですか。

- Warst du es, der das schrieb?
- Warst du es, die das schrieb?

これを書いたのはあなただったの?

In ihrer Autobiografie schrieb Malala:

(ノーベル平和賞受賞者) マララは 自叙伝の中でこう記しています

schrieb ich Vicky eine Entschuldigung.

私はビッキーに手紙で謝罪しました

Der Dichter schrieb viele Gedichte.

その詩人はたくさんの詩を書いた。

Er schrieb mir aus Japan.

彼は日本から手紙をくれた。

Tom schrieb Maria einen Liebesbrief.

トムはメアリーにラブレターを書いた。

Ich schrieb ihre Telefonnummer auf.

私は彼女の電話番号を書き留めた。

Er schrieb mir einen Brief.

彼は私に手紙を書いた。

Tom schrieb Maria einen Brief.

トムはメアリーに手紙を書いた。

Er schrieb mir vier Briefe.

彼は私に手紙を4通書いた。

Sie schrieb mir sofort zurück.

彼女はすぐに私に返事をくれた。

Ich schrieb einen englischsprachigen Brief.

私は英語で手紙を書きました。

- Ich habe das Buch geschrieben.
- Ich schrieb das Buch.
- Ich schrieb dieses Buch.

僕がこの本を書いたんだ。

- Er schrieb seinen Eltern.
- Er hat seinen Eltern geschrieben.
- Er schrieb an seine Eltern.

彼は両親に手紙を書いた。

Ich schrieb ein Buch über Hass.

私は憎しみについての本を書きました

Ich schrieb keine einzige schlechte Note.

少しも成績を下げたりせず

Dann schrieb er an Lannes 'Frau:

それから彼はランヌの妻に次のように書いた。

Sie schrieb weiter Geschichten über Tiere.

彼女は動物の話を書き続けた。

Sie schrieb ein Buch über Tiere.

彼女は動物に関する本を書いた。

Sie schrieb mir einen langen Brief.

彼女は私に長い手紙をくれた。

Sie schrieb etwas in ihr Notizbuch.

彼女はノートに何かを書き込みました。

Er schrieb viele Bücher über China.

彼は中国に関する本をたくさん書いた。

Er schrieb sich die Telefonnummer auf.

彼はその電話番号を書き留めた。

Er schrieb diesen Roman mit Zwanzig.

彼は20歳の時にこの小説を書いた。

Ich schrieb ihm einen langen Brief.

彼に長い手紙を書いた。

Ich schrieb ihm eine freundliche Antwort.

私は彼に親しみを込めた返事を書いた。

Ich schrieb letzte Nacht einen Liebesbrief.

昨夜ラブレターを書きました。

Als Jugendlicher schrieb Tom gerne Gedichte.

トムはね、10代の頃詩を書くのが好きだったんだよ。

Ich schrieb Tom eine lange Netznachricht.

トムに長いメールを書いた。

Warst du es, die das schrieb?

これを書いたのはあなただったの?

- Ich schrieb ihm und frage ihn, warum.
- Ich schrieb ihm und fragte nach dem Grund.

私は彼になぜかと尋ねる手紙をかいた。

Fred schrieb seiner Mutter einen langen Brief.

フレッドは母に長い手紙を書いた。

- Wer schrieb Hamlet?
- Wer hat Hamlet geschrieben?

ハムレットは誰が書いたのですか。

Ich schrieb ihr jeden Tag einen Brief.

来る日も来る日も私は彼女に手紙を書いた。

Sie schrieb das Datum in numerischer Form.

彼女は日付を数字で書いた。

Sie schrieb ihren Erfolg glücklichen Umständen zu.

彼女は自分の成功を幸運のおかげだと考えた。

Er schrieb sein Versagen seinem Pech zu.

彼は失敗を不運のせいにした。

Während meiner Gymnasialzeit schrieb ich ein Tagebuch.

高校時代には、日記をつけていた。

Ich schrieb gestern viel in mein Tagebuch.

昨日は私は日記にたくさん書きました。

Vor dem Schlafen schrieb ich 5 Briefe.

私は寝る前に手紙を5通書いた。

Ich schrieb meinen Namen auf das Blatt.

私はその紙に名前を書いた。

Er schrieb es in seinem Notizbuch auf.

彼はそれをノートに書き留めました。

Bill schrieb sich für das Examen ein.

ビルはその試験を申し込んだ。

- Wer hat das geschrieben?
- Wer schrieb das?

誰がこれを書いたの?

Er schrieb den Brief mit einem Füller.

彼は万年筆で手紙を書きました。

In diesen Jahren schrieb er unsterbliche Gedichte.

この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。

Ich schrieb einen Brief an meine Mutter.

私は、母に手紙を書いた。

Weil mir jemand schrieb, mit der ich zusammenarbeitete.

なぜなら以前一緒に働いた ある人が連絡してきたからです

Er schrieb die Notizen seines Freundes genau ab.

彼は友達のノートを正確に写した。

Er schrieb über die soziale Entwicklung in Japan.

彼は日本の社会的発展について書いた。

Er schrieb das Buch im Alter von zwanzig.

- 彼は二十歳のときにこの本を書いた。
- 彼は20歳の時にこの本を書いた。

Er schrieb ein Buch über den Amerikanischen Bürgerkrieg.

彼は南北戦争の歴史書を書いた。

Er schrieb seine Gedanken in sein Notizbuch nieder.

彼は自分の考えをノートに書き留めた。

Er schrieb einen Brief während er Musik hörte.

彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。

Er schrieb eine Biografie über einen berühmten Dichter.

彼はある有名な詩人の伝記を書いた。

Er schrieb drei Bücher in ebenso vielen Jahren.

彼は3年間に3冊本を書いた。

Ich schrieb gerade einen Brief, als er kam.

彼がきた時、私は手紙を書いていた。

Der Lehrer schrieb englische Sätze an die Tafel.

- 先生は黒板に英語の文を書いた。
- その教師は黒板に英文を書いた。

Als er kam, schrieb ich gerade einen Brief.

彼がきた時、私は手紙を書いていた。

Ich schrieb seine Adresse auf ein Stück Papier.

私は紙に彼の住所を書き留めた。

Ich schrieb meinem Lehrer auf Englisch einen Brief.

私は英語で先生に手紙を書いた。

Der Lehrer schrieb seinen Namen an die Tafel.

先生は自分の名前を黒板に書いた。

Anfangs schrieb Skrjabin noch Werke im Stile Chopins.

初期のスクリャービンはショパン風の作品を書いていた。