Translation of "Waren" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Waren" in a sentence and their japanese translations:

waren Haftnotizen.

ポストイットが入っていて

Angespannt waren.

緊張し

- Alle Schüler waren da.
- Alle Studenten waren da.
- Alle Studenten waren anwesend.

学生全員が出席した。

- Waren deine Eltern daheim?
- Waren eure Eltern zu Hause?
- Waren deine Eltern zuhause?

あなたのお母さんとお父さんは家にいましたか。

- Alle Schüler waren da.
- Alle Studenten waren anwesend.

学生全員が出席した。

- Zwei Stühle waren frei.
- Zwei Plätze waren frei.

- 椅子が二つ空いていた。
- 席が二つ空いていた。

- Seine Anstrengungen waren umsonst.
- Seine Anstrengungen waren vergebens.

彼の努力はむだだった。

- Vierzig Leute waren anwesend.
- Vierzig Leute waren da.

40人が出席していた。

- Alle Schüler waren da.
- Alle Studenten waren da.

学生全員が出席した。

Wir waren überrascht.

驚いたものです

Vorräte waren billig.

物資は安いものでした

Alle waren begeistert.

みんな大興奮でした

Alle waren zufrieden.

皆満足だった。

Alle waren still.

みんな黙っていた。

Überall waren Blumen.

あたり1面花だった。

Sie waren beschäftigt.

彼らは忙しかった。

Sie waren erfroren.

彼らは凍死した。

Sie waren Raumfahrtpioniere.

彼らは宇宙飛行の先駆者だった。

Wir waren erfolgreich.

成功だ!

Wir waren anders.

僕らは違う。

Alle waren froh.

みんなが喜んでいた。

Wo waren wir?

どこまで話しましたか。

Alle waren glücklich.

みんなが喜んでいた。

- Alle Anwesenden waren überrascht.
- Alle anwesenden Personen waren überrascht.

出席していた人たちは驚いた。

- Waren überhaupt Sterne am Himmel?
- Waren Sterne am Himmel?

空に星は出ていた?

- Dort waren drei Männer.
- Es waren drei Männer dort.

- 3人の男性がいた。
- 男が三人いた。

- Wie waren deine letzten Prüfungen?
- Wie waren Ihre letzten Prüfungen?
- Wie waren eure letzten Prüfungen?

この前の試験はどうでしたか。

- Seine Entschuldigungen waren nur vorgetäuscht.
- Ihre Entschuldigungen waren nur vorgetäuscht.

彼女の謝罪はただの見せかけだった。

- Deine Fragen waren zu direkt.
- Ihre Fragen waren zu direkt.

君の質問は直接的すぎた。

- Alle Mitglieder des Kabinetts waren anwesend.
- Alle Kabinettsmitglieder waren anwesend.

閣僚はみんな出席していた。

- Die Möbel waren staubig.
- Die ganzen Möbel waren voller Staub.

家具はほこりをかぶっていた。

- Nicht alle Schüler waren anwesend.
- Nicht alle Studenten waren anwesend.

すべての学生が出席したわけではなかった。

- Toms Augen waren feucht von Tränen.
- Toms Augen waren tränenfeucht.

トムの目は涙で濡れていた。

Sie waren hervorragende Teamarbeiter.

そして優れたチームワークを 発揮していました

Diese Rollen waren Stereotypen

ステレオタイプの役柄で

Wir waren ziemlich aufgeregt.

とてもワクワクしました

Pech daran schuld waren.

原因でしたが、災害の全責任 を負いました。

Die Verluste waren hoch.

被害は大きかった

Die Ergebnisse waren negativ.

結果は望ましいものではなかった。

Unsere Bemühungen waren vergeblich.

我々の努力はすべてむだだった。

Alle Dörfer waren schön.

すべての村が美しかった。

Wie waren deine Ferien?

休暇はどうでしたか。

Meine Schulnoten waren durchschnittlich.

学校の成績は普通でしたよ。

Alle Mitglieder waren anwesend.

会員は全員出席した。

Wie waren deine Sommerferien?

夏休みはどうだった?

Wir waren einer Meinung.

われわれは意見が一致した。

Wir waren ganz Ohr.

- 私たちは全身を耳にしていた。
- われわれはよく注意していた。

Nicht alle waren zufrieden.

みながみな満足していたわけではない。

Sie waren alle ausverkauft.

それはすべて売り切れた。

Die Zeitschriften waren ausverkauft.

その雑誌は売り切れだった。

Alle Soldaten waren tapfer.

兵士は皆勇敢だった。

Ihre Wangen waren rot.

彼女のほおは赤かった。

Sie waren sehr aufgeregt.

彼らは非常に興奮していた。

Sie waren einfach gekleidet.

彼らは質素な服装をしていた。

Seine Eltern waren Bauern.

彼の両親はお百姓でした。

Seine Anweisungen waren deutlich.

彼の指示は明白だった。

Die Männer waren ratlos.

男達は困りました。

Die Jungen waren ruhig.

男の子たちは静かだった。

Alle Plätze waren besetzt.

どの席もいっぱいであった。

Sie waren sehr verwirrt.

彼らは非常にあわてていた。

Sie waren aus Liverpool.

彼らはリバプールの出身だった。

Wir waren alle müde.

- 私たちは全員疲れていた。
- 私たちはみんな疲れていた。

Wir waren alle still.

私たちはみんな黙っていた。

Ursprünglich waren sie Bauern.

彼らはもともと農業をやっていました。

Seine Füße waren eingeschlafen.

彼の足はしびれていた。

Zwei Plätze waren frei.

- 椅子が二つ空いていた。
- 席が二つ空いていた。

Seine Hände waren leer.

- 彼は手に何も持っていなかった。
- 彼は手ぶらだった。

Wir waren alle schweißdurchnässt.

われわれは皆汗でびしょ濡れになった。

Wir waren sehr müde.

私たちはとても疲れていた。

Wir waren in Eile.

私たちは急いでいました。

Vierzig Leute waren anwesend.

40人が出席していた。

Meine Bemühungen waren vergebens.

努力したが何の成果も得られなかった。

Damals waren wir jünger.

あの頃の我々はもっと若かった。

Waren die Fenster geschlossen?

窓は閉まってた?

Sie waren nicht eingeladen.

- 彼らは招かれなかった。
- 彼らは招待されなかった。

Waren die Ergebnisse überraschend?

結果は意外だった?

Waren Sie alleine hier?

ここに1人でいたの?

Waren Sie im Konzert?

コンサートに行ってたの?

Waren die bei dir?

彼らって、あなたと一緒だったの?