Translation of "Zuhause" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Zuhause" in a sentence and their japanese translations:

Nicht zuhause.

家にはいない。

- Ruf zuhause an!
- Rufen Sie zuhause an!

家に電話して!

Ruf zuhause an!

家に電話して!

- Zuhause bleiben ist langweilig.
- Zuhause zu bleiben ist langweilig.

家にいるのはつまらない。

- Warst du gestern Abend zuhause?
- Wart ihr gestern Abend zuhause?

- 昨晩は家にいましたか。
- あなたは昨日の夜、家にいた?

Ja, sie ist zuhause.

はい、彼女は家にいます。

Wo ist dein Zuhause?

家はどこ?

Willkommen bei uns zuhause!

私たちのうちへようこそ!

Ich werde zuhause bleiben.

- 僕は家にいるよ。
- 私は家にいるつもりだ。
- 私は家にいます。

Ich lerne zuhause Englisch.

- 私は家で英語の勉強をします。
- 僕は家で英語を勉強しています。

Er ist nicht zuhause.

彼は外出しています。

Bist du jetzt zuhause?

今、家にいるの?

Ich habe kein Zuhause.

私には住む家がない。

Zuhause bleiben ist langweilig.

家にいるのはつまらない。

Tom sollte zuhause sein.

トムは家にいるべきだ。

Heute sind wir zuhause.

私たちは今日家にいます。

zuhause oder in der Öffentlichkeit,

家であれ 公の場であれ

Er ist fort von zuhause.

家にはいない。

Muss Tom heute zuhause bleiben?

トムは今日家にいなければいけませんか。

Der Mann hat kein Zuhause.

その男には住むべき家がない。

Meine Mutter ist nicht zuhause.

母は外出しています。

Mein Vater ist nicht zuhause.

父は外出している。

Sie waren gestern nicht zuhause.

彼女たちは昨日家にいなかった。

Er ist immer montags zuhause.

彼はいつも月曜日には家にいる。

An Sonntagen bleibe ich zuhause.

日曜日は家にいます。

Er ist nicht zuhause, oder?

- 彼は家にいないでしょうね。
- 彼は家にいないんだよね。

Er sollte heute zuhause sein.

彼は今日は家にいるはずです。

Zuhause bleiben ist kein Spass.

- 家にいるのは楽しくない。
- 家にいるのはつまらない。

Er ist fast immer zuhause.

彼はほとんどいつも家にいる。

Ich werde zuhause Englisch lernen.

私は家で英語を勉強します。

Tom sollte heute zuhause sein.

トムは家にいるべきだ。

London ist ihr zweites Zuhause.

ロンドンは彼らの第二の故郷です。

Das erinnert mich an Zuhause.

これを見ると私は故郷のことを思い出す。

Ich habe keinen Computer zuhause.

私は家にパソコンを持っていない。

Ich bin sonntags nie zuhause.

私は日曜日にはいつも家にいない。

Ich würde lieber zuhause bleiben.

- 家にいる方がいいな。
- どちらかと言えば、家にいたいな。

- Heute bleibe ich zu Hause.
- Heute bleibe ich zuhause.
- Ich bleibe heute zuhause.

今日、私は家にいます。

zuhause also nur Englisch gesprochen wird.

つまり 家庭内では 英語しか話されていません

Also führten wir Zuhause Sprechzeiten ein,

そこで家庭では おしゃべりタイムを導入しました

Ich habe meine Uhr zuhause gelassen.

家に時計を忘れた。

Dann sollten wir besser zuhause bleiben.

だから家の中にいたほうがいいよ。

Das Lied erinnert mich an zuhause.

その歌を聴くと故郷を思い出す。

Mein Vater rührt zuhause keinen Finger.

父は家では何もしません。

Er hat jeden Tag zuhause geübt.

彼は毎日家で練習した。

Er ist sonntags nicht immer zuhause.

彼は日曜日にはいつも家にいるわけではない。

- Ich war zuhause.
- Ich war daheim.

私は家にいた。

Wir blieben zuhause, weil es regnete.

雨が降ったので私達は家にいた。

Manchmal besuche ich meine Freunde zuhause.

私は時々友達の家を訪ねる。

Ich hätte lieber du bliebst zuhause.

あなたに家にいてもらいたい。

Meine Eltern sind nicht oft zuhause.

俺の親、あまり家にいないんだ。

- Mikes Aufgabe zuhause ist das Fensterputzen.
- Mikes Aufgabe zuhause ist es, die Fenster zu putzen.

マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。

- Sonntags ist er immer zuhause.
- Er ist sonntags immer zuhause.
- Er ist sonntags immer zu Hause.

彼は日曜日にはいつも家にいる。

- Bist du zu Hause?
- Seid ihr zu Hause?
- Sind Sie nicht zuhause?
- Seid ihr nicht zuhause?

君は家にいますか。

Papa ist weg, aber Mama ist zuhause.

父は出かけていますが、母は在宅しています。

Ich denke nicht, dass sie zuhause ist.

彼女は家にいると思いません。

Sie verließen auf der Stelle ihr Zuhause.

彼らはすぐに家をでた。

- Er war zuhause.
- Er war zu Hause.

彼は家にいた。

Am letzten Sonntag erholte ich mich zuhause.

- 日曜日は家でゆっくりしました。
- この間の日曜日は、家でゆっくりしてました。

Ich bin an Sonntagen nicht immer zuhause.

日曜日はいつも家にいるとは限らない。

- Ich war zuhause.
- Ich war zu Hause.

私は家にいた。

- Ich bin zu Hause.
- Ich bin zuhause.

- 私は家にいます。
- わたしは、在宅です。
- うちにいます。

Gestern war ich den ganzen Tag zuhause.

昨日は一日中家にいた。

Ab und zu träume ich von zuhause.

私は時々故郷の夢を見る。

- Ich werde zuhause sein, wenn sie nächstes Mal kommt.
- Ich werde zuhause sein, wenn sie demnächst kommt.
- Ich werde zuhause sein, wenn sie das nächste Mal kommt.

- 次に彼女が来る時には、家にいます。
- 次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。

- Ich werde zuhause sein, wenn sie demnächst kommt.
- Ich werde zuhause sein, wenn sie das nächste Mal kommt.

- 次に彼女が来る時には、家にいます。
- 次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。

Ich werde dich anrufen, sobald ich zuhause bin.

家に着いたらすぐにあなたに電話します。

Lass uns zuhause bleiben, wenn es morgen regnet.

もし明日雨が降ったら、家にいましょう。

Weil es sehr kalt war, blieben wir zuhause.

とても寒かったので、家の中にいた。

Wenn es übermorgen regnet, werde ich zuhause sein.

明後日雨が降れば、私は家にいます。