Translation of "Ausbrach" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Ausbrach" in a sentence and their japanese translations:

Als das Feuer ausbrach, schlief er fest.

- 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
- 火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。

Das Dokument besagt, dass der Krieg 1700 ausbrach.

その文書にはその戦いが1700年に起こったと記録されている。

Er lebte in London als der Krieg ausbrach.

戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。

Wie alt wart ihr, als der Krieg ausbrach?

戦争が勃発したとき、あなたはいくつでしたか。

Meine Mutter war zufällig dort, als das Feuer ausbrach.

- 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
- 火災が発生した時、母は偶然そこに居合わせた。

Dienst in der Elite Gardes Françaises, als die Französische Revolution ausbrach.

で16年間 勤務し た軍曹でした 。

- Der Zweite Weltkrieg begann 1939.
- Es war 1939, als der Zweite Weltkrieg ausbrach.

第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。

Als der Krieg mit Frankreich Nachbarn ausbrach, Mortiers Einheit an die Front geschickt wurde

戦争はフランスの隣国で勃発したとき、モルティエのユニットは、フロントに送られた

- Der Zweite Weltkrieg brach 1939 aus.
- Es war 1939, als der Zweite Weltkrieg ausbrach.

第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。

Als der Krieg ausbrach, wurde Ney zum Offizier ernannt und zum Adjutanten von General Lamarche ernannt. In

戦争が勃発すると、ネイは将校になり、ラマルシュ将軍の副官になりました。

Als 1809 erneut ein Krieg mit Österreich ausbrach, marschierte Marmont mit dem Elften Korps nach Norden, um sich

1809年にオーストリアとの戦争が再び勃発したとき、マーモントは第11軍団と共に北に進軍し、 ウィーン近郊のナポレオン に加わり

Ich war noch nicht geboren worden, als im Dezember 1941 der Krieg zwischen Japan und den Vereinigten Staaten ausbrach.

1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃発した時、私は生まれていなかった。