Translation of "Wissenschaft" in French

0.016 sec.

Examples of using "Wissenschaft" in a sentence and their french translations:

Wissenschaft macht Spaß.

La science est amusante.

Im Auftrag der Wissenschaft.

au nom de la science depuis des années .

Ich mag keine Wissenschaft.

Je n'aime pas les sciences.

Wissenschaft ist keine Religion.

La science n'est pas une religion.

Wissenschaft beruht auf Beobachtung.

La science repose sur l'observation.

Ohne Wissenschaft keine Zukunft.

Il n'y a pas d'avenir sans la science.

Archäologie ist schließlich eine Wissenschaft

L'archéologie est une science après tout

Was sagt die Wissenschaft dazu?

Alors, qu'en dit la science?

Ich bin gut in Wissenschaft.

Je suis bon en Sciences.

STEHT GESCHLOSSEN HINTER DER WISSENSCHAFT

SOUTENEZ LA SCIENCE #FRIDAYSFORFUTURE

Logik ist eine abstrakte Wissenschaft.

La logique est une science abstraite.

Das ist doch alles Wissenschaft.

- Tout cela est de la science.
- Tout ça c'est du chiqué.

- Ihr Vater widmete sein Leben der Wissenschaft.
- Sein Vater widmete sein Leben der Wissenschaft.

- Son père a dévoué sa vie à la science.
- Son père a dédié sa vie à la science.

Die Wissenschaft weist nicht darauf hin.

La science indique que ce n'est pas le cas.

Wissenschaft und Kunst berühren sich hier

La science et l'art se touchent ici

über Wissenschaft, Technologie, Natur und Geschichte.

sur la science, la technologie, le monde naturel et l'histoire.

Die neue Mission wäre die Wissenschaft.

La nouvelle mission serait la science.

Astronomie ist die Wissenschaft des Universums.

L'astronomie est la science de l'univers.

Die Wissenschaft löst nicht alle Probleme.

La science ne résout pas tous les problèmes.

Die medizinische Wissenschaft schreitet stets voran.

La science médicale est toujours en marche.

Die Chemie ist eine wunderbare Wissenschaft.

La chimie est une science merveilleuse.

Die Wissenschaft ist eine aufregende Sache.

La science est très excitante.

Wissenschaft basiert auf äußerst sorgfältiger Beobachtung.

La science se fonde sur une observation extrêmement soigneuse.

Die Wissenschaft hat die Atombombe erfunden.

La science a produit la bombe atomique.

Die Wissenschaft entwickelt sich dauernd weiter.

La science évolue constamment.

Geduld ist die Mutter der Wissenschaft.

La patience est la mère de la science.

Es ist mehr Kunst als Wissenschaft.

Il s'agit davantage d'un art que d'une science.

Die Ökonomie ist keine exakte Wissenschaft.

L'économie n'est pas une science exacte.

Wenn die Geometrie die Wissenschaft vom Raum ist, was ist dann die Wissenschaft von der Zeit?

Si la géométrie est la science de l'espace, quelle est la science du temps ?

- Die Wissenschaft löst nicht alle Probleme des Lebens.
- Alle Probleme des Lebens löst die Wissenschaft nicht.

La science ne résout pas tous les problèmes de la vie.

Dabei geschieht alles im Namen der Wissenschaft.

mais tout ça au nom de la science.

Die nichts mit Wissenschaft zu tun haben,

qui n'a rien à voir avec la science

Schauen wir uns also die Wissenschaft an

Alors regardons la science

Die von der Wissenschaft offenbarten Daten sind

les données révélées par la science sont

Astronomie ist die Wissenschaft von den Himmelskörpern.

L'astronomie est la science des corps célestes.

Ihr Vater widmete sein Leben der Wissenschaft.

Son père a dédié sa vie à la science.

Sein Vater widmete sein Leben der Wissenschaft.

Son père a dédié sa vie à la science.

Die Wissenschaft hat einen bemerkenswerten Fortschritt gemacht.

La science a fait un progrès remarquable.

Übersetzen ist eine Kunst, und keine Wissenschaft.

La traduction est un art, et non pas une science.

Eine unglaubliche Fähigkeit alles über Wissenschaft zu verstehen,

mais j'ai cette incroyable capacité à comprendre tout au sujet de la science

Wissenschaft beginnt, wenn man warum und wie fragt.

La science commence quand on demande pourquoi et comment.

Es ist ebensosehr eine Kunst wie eine Wissenschaft.

C'est tout autant un art qu'une science.

Die Wissenschaft wird nicht alle unsere Probleme lösen.

La science ne résoudra pas tous nos problèmes.

Alle Probleme des Lebens löst die Wissenschaft nicht.

La science ne résout pas tous les problèmes de la vie.

Aber was, wenn die moderne Wissenschaft zeigen könnte,

Mais la science moderne peut-elle révéler ce qu'on connaîtra

Psychoanalyse ist mehr eine Leidenschaft als eine Wissenschaft.

La psychanalyse est plus une passion qu'une science.

- Wissenschaft beginnt, wenn man warum und wie fragt.
- Wissenschaft fängt an, wenn man nach dem Wie und dem Warum fragt.

La science commence quand on demande pourquoi et comment.

Ich wusste nicht, welche Wissenschaft der Polizei nicht folgte

Je ne savais pas quelle science ne suivait pas la police

Die Fortschritte der Wissenschaft haben unser Leben stark verändert.

Les progrès de la Science ont apporté de grands changements dans nos vies.

Es war eine der großen Entdeckungen in der Wissenschaft.

Ce fut une des grandes découvertes de la science.

Kunst ist keine exakte Wissenschaft, es ist eine Kunst.

L'art n'est pas une science exacte, c'est un art.

Das ist eines der größten Rätsel der gesamten Wissenschaft.

C'est l'un des plus grands mystères de toute la science.

Die Wissenschaft hat in dem Land schnelle Fortschritte gemacht.

La science a fait de rapides progrès dans le pays.

Aber durch die Wissenschaft lernen wir noch so viel.

mais on a encore tant à apprendre de la science.

Der Einfluss der Wissenschaft auf die Gesellschaft ist groß.

L'influence de la science sur la société est grande.

Die einzige echte Wissenschaft ist die Kenntnis der Fakten.

La seule vraie science est la connaissance des faits.

Die Wissenschaft deutet darauf hin, dass es viele Vorteile bringt,

En fait, la science montre qu'il y a beaucoup d'avantages,

Hätte ich gerne die Wissenschaft als Ratgeber für meine Erziehung.

j'aime que la science façonne mon rôle de parent...

In den letzten Jahren hat die Wissenschaft beachtliche Fortschritte erreicht.

Dans les dernières années, la science a fait des progrès remarquables.

Die Wissenschaft hat noch nicht alle Probleme des Lebens gelöst.

La science n'a pas résolu tous les problèmes de la vie.

Das Paar hat die Chemie in eine moderne Wissenschaft verwandelt.

Le couple a transformé la chimie en une science moderne.