Translation of "Dazu" in Korean

0.006 sec.

Examples of using "Dazu" in a sentence and their korean translations:

Und dazu bereit sind,

기꺼이 나서서 싸우고

Was sagen Sie dazu,

어떻게 생각하세요?

Eine Herangehensweise dazu ist:

이 문제에 대한 해결 방식 중 하나는

Die die Leute dazu anstößt,

'모두 사람을 만나기 위해'

Im Gegensatz dazu entscheidet niemand,

지금은 동영상을 올리기 전에

Das Internet trug dazu bei.

인터넷의 영향이 커요

Dazu bräuchten wir nur zwei Dinge:

PTSD 치료 시 필요한 건,

dazu eine Mutter und ein Baby.

한 엄마와 아기와 함께 있도록 했어요.

Dazu wissen wir aus der Sozialforschung,

한 가지 더 말씀드리면, 사회과학이 우리에게 알려주는 통찰에 따르자면,

Und wir alle können dazu beitragen.

그리고 우리 모두는 여기서 해야 할 역할이 있죠.

dazu wie Ingenieure neue Technologien erfinden,

엔지니어들이 신기술을 개발하는 과정에도

Mein Bild passt nicht wirklich dazu.

제 그림이 이 보드에 안 어울려 보이네요

Dann muss ich ihn dazu aufschneiden.

이 지구본을 잘라서 펴야 합니다

Die oft dazu führen, dass Schwimmer ertrinken.

수영하는 사람들을 의도치 않게 익사시키죠

Dann sicher nicht darüber, wer dazu gehört.

각자 어디에 속하는지 확실히 할 수는 없습니다.

Wie kam es dazu? Was ist passiert?

어떻게 이렇게 되었을까요? 무슨 일이 일어난 걸까요?

Und waren außerdem in der Lage dazu.

그걸 가능하게 할 엄청난 능력도 있었죠

Aber es kann dazu führen, dass wir

하지만 보기보다

Wir haben dazu zwei Optionen. Und du entscheidest.

그런데 그러려면 두 가지 방법이 있어요 선택지를 드리겠습니다

Der Ökonom Hernando de Soto merkte dazu an:

경제학자 에르난도 데 소토는 이런 말을 남겼죠.

Und das führt dazu, dass viele von uns sagen:

그리고 이러한 결론에 다다르죠.

Dazu müssen sie jede Nacht über 20.000 Kalorien essen.

‎다시 말해서 ‎매일 밤 20,000cal 이상을 ‎섭취해야 한단 뜻입니다

Diese Gase führen oftmals dazu, dass Personen das Bewusstsein verlieren.

흔히 이런 가스에 사람들은 의식을 잃죠

Dazu haben wir zwei Möglichkeiten. Entweder ich verwende einen Stock

두 가지 방법이 있습니다 하나는 나뭇가지를 이용해서

Dazu haben wir zwei Möglichkeiten. Entweder wir nehmen einen Stock...

두 가지 방법이 있습니다 하나는 나뭇가지를 이용해서

Dazu haben wir zwei Möglichkeiten. Entweder wir verwenden einen Stock...

두 가지 방법이 있습니다 하나는 나뭇가지를 이용해서

Weil unsere Sorgen uns dazu veranlassen, uns zu stark zu konzentrieren.

걱정이 지나치게 집중하게 하기 때문이랍니다.

Indem ich Situationen schaffe,die mich dazu zwingen, verletzlich zu sein.

상처받을 만한 상황에 제 자신을 내모는 거에요.

Dazu brauche ich kein Seil, das wer weiß wie lange schon hier hängt.

그럼 얼마나 오래됐는지 모를 밧줄에 의지하지 않아도 되죠

Ihnen wird also Geld für die Wilderei angeboten, und sie ergreifen jede Gelegenheit dazu.

밀렵을 제안받게 되고 가능한 모든 기회를 잡는 거죠

Oftmals kann man eine Vogelspinne dazu bringen, sich zu bewegen, indem man sie sanft anpustet.

대개 타란툴라를 움직이게 하는 좋은 방법은 바람을 살살 부는 겁니다

Wir müssen das Gegengift wieder auffüllen. und dazu so viele giftige Tiere wie möglich fangen.

해독제를 보충해야 하므로 최대한 많은 독성 생물을 찾아서 잡아야 합니다

Wir müssen das Gegengift wieder auffüllen und dazu so viele giftige Tiere wie möglich fangen.

해독제를 보충해야 하므로 최대한 많은 독성 생물을 찾아서 잡아야 합니다

Da hatte sich der große Kerl dazu entschieden, die Eindringlinge zur Dschungeltür zu begleiten. Und die Jagd ging los.

그때부터 그 구역 최강의 녀석이 침입자들에게 출구를 알려주기로 했고 추적이 시작됐습니다