Translation of "Vorgeht" in French

0.003 sec.

Examples of using "Vorgeht" in a sentence and their french translations:

Tom versteht immer nicht, was vorgeht.

Tom ne comprend pas toujours ce qui se passe.

Glaubst du, ich weiß nicht was vorgeht?

- Tu penses que j'ignore ce qui se passe ?
- Penses-tu que j'ignore ce qui se passe ?

Aber lichtempfindliche Kameras zeigen eine Spezies, die anders vorgeht.

Mais les caméras ultrasensibles révèlent une espèce à l'approche différente.

Könntest du mir bitte mal sagen, was hier vorgeht?

Pourrais-tu, s'il te plait, expliquer ce qui se passe ici ?

Ich vermag gar nicht zu sagen, was in mir vorgeht.

Je ne suis en aucune manière capable d'exprimer ce qui se passe en moi.

Ich weiß nicht, was in ihm vorgeht, einen so vorteilhaften Vorschlag abzulehnen.

Je ne sais pas ce qu'il a dans la tête pour refuser une proposition si favorable.

Je planmäßiger ein Mensch vorgeht, desto wirksamer vermag ihn der Zufall zu treffen.

Plus nous prévoyons les choses, plus la chance nous sourit.

Ich weiß einfach nicht, was in den Köpfen von Leuten, die in Foren herumtrollen, vorgeht.

Je n'arrive pas à comprendre les raisons qui poussent certaines personnes à parasiter les forums.

Weil man nicht weiß, was in einem Menschen vorgeht, fällt es schwer, eine gute Beziehung aufrechtzuerhalten.

Comme le cœur des gens est insondable, il est difficile de maintenir de bonnes relations.