Translation of "Verwandten" in French

0.007 sec.

Examples of using "Verwandten" in a sentence and their french translations:

Ich besuche oft meine Verwandten.

Je rends souvent visite à mes proches.

Er brach mit all seinen Verwandten.

Il a rompu avec toute sa famille.

Haben deine Verwandten deine Heirat gutgeheißen?

Ta famille a-t-elle approuvé ton mariage ?

Tom ist einer meiner entfernten Verwandten.

Thomas est un de mes parents éloignés.

Alle meine Freunde und Verwandten sind tot.

Tous mes amis et ma famille sont morts.

Sie erbte Geld von einem entfernten Verwandten.

Elle a hérité de l'argent d'un parent lointain.

Alle meine Verwandten sind größer als ich.

Tous mes parents sont plus grands que moi.

Tom hat einen entfernten Verwandten in Amerika.

Tom a un parent éloigné en Amérique.

Unsere Hochzeit haben wir mit vielen Verwandten gefeiert.

Nous avons célébré notre mariage en présence de nombreux parents.

In Zeiten der Not bedarf man seiner Verwandten.

En période de disette on a besoin de sa famille.

Ermöglichen einen Blick in die Welt unserer nachtaktiven Verwandten.

peuvent scruter le monde de nos cousins nocturnes les plus proches.

Von den Leiden der Deutschen bis zu den interessierten Verwandten

Des souffrances des Allemands aux proches intéressés

- Sie hat keine Freunde oder Verwandten, die sich um sie kümmern könnten.
- Sie hatte keine Freunde oder Verwandten, die sich um sie hätten kümmern können.

Elle n'a aucun ami ou parent pour prendre soin d'elle.

Baue dein Haus weit von den Verwandten und dicht an einem Wasserlauf.

Construis ta maison loin de ta parentèle et près d'un cours d'eau.

Sie hat keine Freunde oder Verwandten, die sich um sie kümmern könnten.

Elle n'a aucun ami ou parent pour prendre soin d'elle.

Seine Verwandten gingen davon aus, dass sie den Großteil seines Vermögens erben würden.

- Sa famille considéra comme acquis qu'ils hériteraient de la majeure partie de sa richesse.
- Ses proches estimaient qu'ils hériteraient de la majeure partie de sa fortune.

- Sie haben eine Hochgeschwindigkeitskamera verwendet.
- Sie verwandten eine Hochgeschwindigkeitskamera.
- Sie verwendeten eine Hochgeschwindigkeitskamera.

Ils ont utilisé un appareil photo à haute vitesse.

Stricken ist meine liebste Beschäftigung, wenn ich meinen Verwandten aus dem Weg gehen will.

Tricoter est mon occupation favorite quand je veux éviter mes parents.

Die Krankheit ist leicht heilbar mit einer Bluttransfusion von einem Verwandten, insbesondere einem Bruder.

La maladie est facilement curable avec une transfusion sanguine d'un parent, surtout un frère.

Ich habe einen neuen Verwandten: Meine Schwester hat geheiratet, daher habe ich nun einen Schwager.

J'ai un nouveau parent : ma sœur s'est mariée, donc j'ai désormais un beau-frère.