Translation of "Einem" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Einem" in a sentence and their portuguese translations:

Vor einem Jahr, vor einem Jahr,

Antes de um ano

Wie mit einem Geschäftsmann, einem Intellektuellen, einem Wissenschaftler. Seine Wandelbarkeit war enorm.

como com um empresário, um intelectual, um cientista. Ele tinha uma flexibilidade maravilhosa.

einem gewöhnlichen Bürger und einem Feldarbeiter genauso gut

um cidadão vulgar, um trabalhador de campo,

Genauer gesagt in einem Business Center in einem Business Center

mais precisamente em um centro de negócios em um centro de negócios

Er näherte sich einem Jungen, der in einem Buch las.

Ele se aproximou do garoto lendo um livro.

- Mary arbeitet in einem Supermarkt.
- Mary arbeitet bei einem Supermarkt.

Maria trabalha em um supermercado.

- Er lebt in einem Apfel.
- Er wohnt in einem Häuserblock.

Ele mora numa maçã.

Was ist der Unterschied zwischen einem Piano und einem Fisch?

Qual é a diferença entre um piano e um peixe?

Was ist der Unterschied zwischen einem Igel und einem Stachelschwein?

Qual é a diferença entre o ouriço e o porco-espinho?

Was ist der Unterschied zwischen einem Hund und einem Wolf?

Qual a diferença entre um cão e um lobo?

Was ist der Unterschied zwischen einem Klavier und einem Fisch?

Qual é a diferença entre um piano e um peixe?

- Kannst du mit einem Computer umgehen?
- Könnt ihr mit einem Computer umgehen?
- Können Sie mit einem Computer umgehen?
- Kommst du mit einem Rechner zurecht?
- Können Sie mit einem Rechner umgehen?

Você sabe usar um computador?

Wie aus einem Albtraum.

Algo que parece saído de um pesadelo.

In einem anderen Beispiel

Em um exemplo diferente,

Zeichne mit einem Bleistift.

Desenhe com um lápis.

Da schwant einem Übles.

Isso fede.

Traue nie einem Fremden!

Jamais confie em um estranho.

Tom schreibt einem Freund.

O Tom está escrevendo para um amigo.

"in einem visuellen Format."

em um formato visual".

- Tom lebt in einem Elendsviertel.
- Tom lebt in einem Slum.
- Tom wohnt in einem Slum.
- Tom wohnt in einem Elendsviertel.
- Tom lebt in einem Armenviertel.
- Tom lebt in einer maroden Gegend.

Tom mora num cortiço.

Aber was ist mit einem roten Ninja, einem Meister des Überraschungsangriffs?

Mas que tal um ninja ruivo, mestre do ataque surpresa?

In einem Zweikampf mit einem Menschen hätte der Mensch keine Chance.

Numa competição um contra um com um humano, não há competição.

Tom weiß nicht den Unterschied zwischen einem Adjektiv und einem Adverb.

Tom não sabe a diferença entre um adjetivo e um advérbio.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Pinsel und einem Penis.

Tom não conhece a diferença entre um pincel e um pênis.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Österreicher und einem Deutschen.

Tom não conhece a diferença entre um austríaco e um alemão.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Bach und einem Fluss.

Tom não sabe diferença entre um riacho e um rio.

- Er erblindete bei einem Unfall.
- Bei einem Unfall wurde er geblendet.

- Ele ficou cego em um acidente.
- Ficou cego em um acidente.

- Ich arbeitete auf einem Bauernhof.
- Ich habe auf einem Bauernhof gearbeitet.

Eu trabalhava numa fazenda.

- Sie ist auf einem Kamel geritten.
- Sie ritt auf einem Kamel.

Ela andava a camelo.

Auf einem Grundstück mit Villa trinke ich Tee auf einem Teppich.

Tomamos chá no terraço da casa grande, sobre um tapete.

- Ich bin aus einem Albtraum erwacht.
- Ich erwachte aus einem Alptraum.

Despertei de um pesadelo.

- Wie wär's mit einem Spaziergang?
- Was hältst du von einem Spaziergang?

O que você acha de dar um passeio?

- Tom wurde von einem LKW überfahren.
- Tom wurde von einem Laster überrollt.
- Tom wurde von einem Lastwagen überfahren.

Tom foi atropelado por um caminhão.

- Kannst du mit einem Wörterbuch umgehen?
- Verstehst du mit einem Wörterbuche umzugehen?

Você sabe usar um dicionário?

- Du bist an einem sicheren Ort.
- Sie sind an einem sicheren Ort.

Você está em um lugar seguro.

- Das Konzert begann mit einem Pianosolo.
- Das Konzert begann mit einem Klaviersolo.

O show começou com um solo de piano.

- Er lebt in einem riesigen Haus.
- Er wohnt in einem riesigen Haus.

Ele vive em uma casa gigantesca.

- Tom wurde von einem Hai angegriffen.
- Tom wurde von einem Haifisch angegriffen.

Tom foi atacado por um tubarão.

- Meine Eltern wohnen in einem Landhaus.
- Meine Eltern wohnen auf einem Landgut.

- Meus pais vivem numa chácara.
- Meus pais vivem na chácara.
- Os meus pais moram na chácara.

John wurde in einem Krankenhaus geboren und er starb in einem Krankenhaus.

João nasceu num hospital e morreu num hospital.

- Er wohnte in einem billigen Hotel.
- Sie wohnte in einem billigen Hotel.

Ela ficou num hotel barato.

- Sie war in einem kläglichen Zustand.
- Sie war in einem erbärmlichen Zustand.

Ele estava num estado de dar pena.

- Nach einem Krieg ändert sich alles.
- Nach einem Krieg verändert sich alles.

Tudo muda depois de uma guerra.

- Tom wohnt in einem ruhigen Stadtviertel.
- Tom wohnt in einem ruhigen Viertel.

Tom mora num bairro tranquilo.

Ein Mädchen in einem hellen Kleid sitzt auf einem Stuhl am Fenster.

- Uma moça de vestido claro está sentada em uma cadeira à janela.
- Uma rapariga de vestido claro está sentada em uma cadeira à janela.

Oder campen in einem Baum.

Ou acampar na árvore.

Versuche niemals, einem Wolf davonzulaufen.

Nunca tente fugir a um lobo!

In einem der ärmsten Viertel

Já começámos a construir isto

Ekrem Imamoglu mit einem Twet

Ekrem Imamoglu com um twet

Berechnen Sie dies auf einem

calcular isso em um

Das bricht einem das Herz.

Foi de partir o coração.

Bitte schreibe mit einem Bleistift.

Por favor, escreva a lápis.

Er spielte mit einem Feuerzeug.

Ele estava brincando com um isqueiro.

Wie wär’s mit einem Imbiss?

Que tal comermos algo?

Tom saß unter einem Baum.

Tom sentou-se debaixo de uma árvore.

Es geschah vor einem Jahr.

- Aconteceu há um ano.
- Isso aconteceu há um ano.
- Isso aconteceu faz um ano.
- Aconteceu faz um ano.

Ich arbeite in einem Geschenkeladen.

Estou trabalhando em uma loja de presentes.

Ich arbeite in einem Krankenhaus.

Eu trabalho em um hospital.

Ich bin in einem Boot.

- Estou num bote.
- Estou num barco.

Mary arbeitet in einem Supermarkt.

- Maria trabalha num supermercado.
- Maria trabalha em um supermercado.

Tom schießt mit einem Maschinengewehr.

Tom está atirando com uma metralhadora.

Sie arbeitet in einem Tätowierstudio.

Ela trabalha numa loja de tatuagem.

Er arbeitet in einem Telefonberatungszentrum.

- Ele trabalha num call center.
- Ele trabalha em um call center.

Er arbeitet in einem Tätowierstudio.

Ele trabalha numa loja de tatuagem.

Sie wohnen in einem Haus.

- Eles moram numa casa.
- Eles moram em uma casa.

Bitte schreib mit einem Füllfederhalter.

Por favor, escreva a caneta.

Wir wohnen in einem Appartement.

Moramos num apartamento.

Ich erwachte aus einem Traum.

Eu despertei de um sonho.

Sie arbeitet in einem Fischrestaurant.

Ela trabalha em um restaurante de peixe.

Wir wohnen in einem Haus.

- Vivemos em uma casa.
- Moramos numa casa.

Er lebt in einem Apfel.

Ele mora numa maçã.

Ich suche nach einem Haus.

- Estou procurando uma casa.
- Eu estou procurando uma casa.

Ich spreche von einem Löwen.

- Eu falo sobre leão.
- Estou falando de leão.
- Estou falando sobre um leão.

Ich arbeite in einem Blumenladen.

Eu trabalho numa floricultura.

Ich arbeite in einem Reisebüro.

- Trabalho numa agência de turismo.
- Eu trabalho numa agência de turismo.

Tom saß auf einem Stuhl.

Tom sentou-se em uma cadeira.

Tom arbeitet in einem Supermarkt.

Tom trabalha num supermercado.

Zwei zum Preis von einem.

- Compre um e ganhe outro.
- Compre um e ganhe outro grátis.

Ich ermittle in einem Mordfall.

Estou investigando um homicídio.

Tom zog an einem Hebel.

Tom puxou uma alavanca.

Ich war auf einem Fahrrad.

Eu estava na bicicleta.

Tom schlief unter einem Mückennetz.

Tom dormiu com mosquiteiro.

Tom übernachtet bei einem Freund.

Tom está dormindo na casa de um amigo.

Wie wär's mit einem Spaziergang?

Que tal uma caminhada?

Tom saß auf einem Baumstamm.

- Tom sentou em um tronco.
- Tom sentou-se num tronco.

Sie starb an einem Schock.

Ela morreu de choque.