Translation of "Einem" in Arabic

0.021 sec.

Examples of using "Einem" in a sentence and their arabic translations:

einem Staatssenator,

عضو في مجلس الشيوخ عن الولاية

Wie mit einem Geschäftsmann, einem Intellektuellen, einem Wissenschaftler. Seine Wandelbarkeit war enorm.

كما مع رجال الأعمال والمثقفين، والعلماء. كانت لديه ليونة رائعة في الطباع.

einem gewöhnlichen Bürger und einem Feldarbeiter genauso gut

مع المواطنين العاديين، مع عمال الحقول،

Mit einem Schwamm.

في الواقع، أنا أاستخدم الإسفنج (الخاص بالشعر)

Oder reden Sie mit Fachleuten, einem Berater, einem Therapeuten,

تكلم الى خبير، مستشار، معالج. اي احد.

Zu einem Segen und nicht zu einem Fluch werden?

تصبح نعمة وليست نقمة؟

Der Unterschied zwischen einem "richtigen Wort" und einem "fast richtigen Wort" ist wie der Unterschied zwischen einem Blitz und einem Leuchtkäfer.

الفرق بين كلمة صحيحة و أخرى صحيحة غالباً كالفرق بين الرعد و بين الحشرات المضيئة

Nicht vor, während oder nach einem Eingriff oder einem Test

فقبل أو خلال أو حتى بعد العملية أو الاختبار

Genauer gesagt in einem Business Center in einem Business Center

بمزيد من الدقة في مركز الأعمال في مركز الأعمال

- Er lebt in einem Apfel.
- Er wohnt in einem Häuserblock.

انه يعيش في تفاحة.

Tango lebte mit einem kleinen Kind in einem kleinen Dorf.

عاش تانغو مع صبي صغير في قرية صغيرة.

Und einem Trigger-Mikrophon.

وميكروفون.

einem Kriegsgefangenen in Vietnam.

والذي كان أسيراً في الحرب الفيتناميّة.

Wie aus einem Albtraum.

‫أحد مخلوقات الكوابيس.‬

Und einem gefallenen Freund.

وصديق

In einem anderen Beispiel

في مثال مختلف ،

Stattdessen einem Husarenregiment an.

إلى فوج هوسار بدلاً من ذلك.

Aber was ist mit einem roten Ninja, einem Meister des Überraschungsangriffs?

‫لكن ماذا عن النينجا الأحمر اللون،‬ ‫سيد الهجوم المفاجئ؟‬

In einem Zweikampf mit einem Menschen hätte der Mensch keine Chance.

‫لا مجال للتغلب عليه في مواجهة فردية.‬

- Wie wär's mit einem Spaziergang?
- Was hältst du von einem Spaziergang?

ما رأيك أن نتمشّى؟

- Er starb vor einem Jahr.
- Er ist vor einem Jahr gestorben.

مات السنة الماضية.

- Kannst du mit einem Wörterbuch umgehen?
- Verstehst du mit einem Wörterbuche umzugehen?

- هل تعرف كيف تستخدم قاموسًا؟
- هل تعرف كيف تستخدم معجمًا؟

- Du bist an einem sicheren Ort.
- Sie sind an einem sicheren Ort.

أنت في مكان آمن.

- Tom wohnt in einem alten Gebäude.
- Tom wohnt in einem alten Haus.

يعيش توم في مبنى قديم

Da fällt einem viel ein.

يمكن أن تفكر في كثير من الأشياء، وبالطبع،

Es wird zu einem Mittel.

بل أصبح وسيلة.

einem schönen Platz im Stadtzentrum.

وهى ساحة جميلة في مركز المدينة.

Vor einem Jahr gegeben haben?"

السنة الفائتة؟"

Oder campen in einem Baum.

‫أو التخييم في أعلى شجرة.‬

Versuche niemals, einem Wolf davonzulaufen.

‫لا تحاول أن تسبق ذئباً في الجري!‬

Verlangen dasselbe von einem Job,

ويريدون نفس الشيء أثناء العمل،

Führt zu einem intensiven Vorspiel

يتبعه الملاطفة الحميميّة

In einem der ärmsten Viertel

بدأنا بالفعل ببناء هذه المباني

Ekrem Imamoglu mit einem Twet

Ekrem Imamoglu مع twet

Berechnen Sie dies auf einem

احسب هذا على واحد

Aber in einem schönen Haus

ولكنني رغبتُ أن أترك وشأني في منزلٍ جميل

Das bricht einem das Herz.

‫كان المنظر يفطر القلب.‬

Ich arbeite in einem Krankenhaus.

أعمل في مستشفى.

Sie heiraten in einem Monat.

سيتزوجا الشهر القادم.

Ich arbeitete auf einem Bauernhof.

لقد عملت في مزرعة.

Die einem am nächsten stehen.

الذين كانو الأقرب لك.

Tom arbeitet bei einem Ölkonzern.

توم يشتغل في شركة نفطية.

Ich arbeite in einem Reisebüro.

انا اعمل في وكالة سياحية .

Ich arbeite mit einem Spanier.

أعمل مع إسبانيّ.

Sie wohnen in einem Haus.

يسكنون في بيت واحد.

Wir wohnen neben einem Bauernhof.

نحن نسكن قرب أحد المزارع.

- Mein Onkel starb vor einem Jahr.
- Mein Onkel ist vor einem Jahr gestorben.

مات عمي منذ سنة.

einem erbitterten Rivalen seit einem Streit in Ägypten, aber sie legten ihre Differenzen beiseite.

وهو منافس لدود منذ الخلاف في مصر ، لكنهما وضعوا خلافاتهم جانبًا.

- Er spricht Englisch mit einem deutschen Akzent.
- Er spricht mit einem deutschen Akzent Englisch.

إنه يتكلم الإنجليزية بلكنة ألمانية.

Einkaufen auf einem Freiluft-Markt ist weniger riskant, als in einem Geschäft zu sein.

التسوق في سوق مفتوح آمن أكثر من الدخول لمتجر،

Doch zuerst folgendes: Die Unterscheidung zwischen einem Covid-19-Fall und einem gesunden Menschen,

رغم أنه على الفور، فإن هذا التمييز بين الشخص المريض بكورونا و الشخص السليم

- Das Match endete in einem Unentschieden.
- Das Spiel endete in einem Unentschieden.
- Das Spiel endete mit einem Unentschieden.
- Das Spiel ging unentschieden aus.

انتهت المباراة بالتعادل.

In einem großen Teil meiner Geschichte,

جزء كبير من قصتي،

Wenn wir bei einem „gebrochenen Herzen“

إذا أقررنا أنه عندما نقول: "قلب مكسور"

Musste man zu einem Laden gehen

كان يجب علي أن أتوقف عند متجر ما

Das ist von einem großen Säugetier.

‫انظر، هذا حيوان ثدي ضخم.‬

Oder wir campen in einem Baum.

‫أو نخيّم في أعلى الشجرة.‬

Wobei man an einem Ort bleibt.

‫وهذا معناه أن نبقى في مكان واحد.‬

Einem Modell, das Milliarden Menschen ausgrenzt,

نموذج يستبعد مليارات الأشخاص

Mein Vater starb an einem Freitag.

توفى أبي يوم جمعة.

Passen diese Bewegungen zu einem Muslim?

هل هذه الحركات تناسب المسلم؟

Zu einem Filmfestival in Indien gehen

للذهاب إلى مهرجان سينمائي في الهند

Zum ersten Mal einem Komiker gegeben

أعطيت لممثل كوميدي لأول مرة

Eine süße Geschichte von einem Aasfresser

قصة لطيفة من زبال

Also gehst du zu einem Berg

لذلك تذهب إلى الجبل

Eine in einem Kommentar erwähnte Person

شخص مذكور في تعليق

Mit einem Schraubenschlüssel herausgeschraubt werden mussten.

باستخدام مفتاح ربط.

Und in einem ganz anderen Verfahren

وتبعاً لقضية منفصلة تمامًا،

Er sagte, es ähnelte einem Gefängnis.

قال أنه كان مثل سجن منخفض الحراسة.

Lass uns in einem Reisebüro nachfragen.

دعونا نستعلم فى مكتب السفريات .

Ich möchte in einem Schloss wohnen.

أريد أن أسكن في قلعة.

Er wurde von einem Auto überfahren.

دهسته سيارة.

Vergleiche mich nicht mit einem Filmstar!

لا تقارني مع نجوم السينما

Ich treffe Maximilian in einem Restaurant.

لذلك أنا ذاهب إلى مطعم للقاء ماكسيميليان.

Meins könnte von einem Kindergärtner sein.

لوحتي تبدو و كأنها رسمت من قبل طفل يدرس في الروضة !

Er wurde mit einem Schwert getötet.

قُتِلَ بالسيف.

Schneide den Kuchen mit einem Messer.

اِقطع الكعكة بالسكين.

Ich war mit einem Freund einkaufen.

ذهبت للتسوق مع صديق لي.

Du bist an einem sicheren Ort.

أنت في مكان آمن.

Sein Versuch führte zu einem Misserfolg.

محاولته باءت بالفشل.

Sie wohnt in einem zweistöckigen Haus.

إنها تعيش في بيت ذا طابقين.

Er wurde von einem Fachmann ausgebildet.

دُرب على يد خبير.

Ich gehe in einem Park spazieren.

أتمشى في الحديقة.

Jimmy wurde bei einem Verkehrsunfall verletzt.

أصيب جيمي في حادث سير.

Ein Ertrinkender greift nach einem Strohhalm.

الغريق يتعلق بقشة.

Layla versteckte sich hinter einem Baum.

اختبأت ليلى خلف الشّجرة.

Die Katze schläft auf einem Stuhl.

القط نائم على الكرسي.

MB: Gleich sehen Sie, wie die Stimmbänder von einem hohen Ton zu einem tiefen gehen.

ماثيو: لنشاهد الآن كيف تنتقل الأحبال الصوتية من درجة عالية إلى درجة منخفضة.

Ihr knappes Treffen löste nichts, aber es endete mit einem Händedruck und einem Versprechen von

لم يحل اجتماعهم المقتضب أي شيء ، لكنه انتهى بمصافحة ووعد من قبل

- Putz das Fenster mit einem feuchten Lappen.
- Putzen Sie das Fenster mit einem feuchten Tuch.

نظف زجاج النافذة بقطعة قماش مبلولة.

- Rom ist nicht an einem Tage erbaut worden.
- Rom wurde nicht in einem Tage erbaut.

لم تُبنَ روما في يوم.

- Ich wurde beinahe von einem Lastwagen überfahren.
- Ich bin fast von einem LKW überfahren worden.

- كادت شاحنةٌ تدهسُنِي.
- أوشكتْ شاحنة على دهسي.

Mit einem fürchterlichen Ruf und einem über Jahrhunderte geschliffenen Arsenal. Er ist schnell, aggressiv und hochgiftig,

‫مع سمعة مخيفة‬ ‫وترسانة صُقلت عبر قرون من الزمن.‬ ‫سريعة وعدوانية وسامة للغاية.‬