Translation of "Deine" in French

0.117 sec.

Examples of using "Deine" in a sentence and their french translations:

- Trink deine Milch.
- Trink deine Milch!

Bois ton lait.

Haben deine Verwandten deine Heirat gutgeheißen?

Ta famille a-t-elle approuvé ton mariage ?

- Wasch deine Füße.
- Wasche deine Füße.

Lave-toi les pieds.

Deine roten Wangen verraten deine Perversion.

Tes joues rouges trahissent ta perversion.

- Genieße deine Ferien!
- Genieß deine Ferien.

Profite de tes vacances.

- Hebe deine Hände!
- Hebe deine Hand.

Lève la main.

Deine Entscheidung!

Vous décidez !

Deine Entscheidung.

Vous décidez.

- Binde deine Schnürsenkel.
- Binde deine Schuhe zu.

- Attache tes lacets.
- Noue tes lacets.
- Fais tes lacets.

- Wo sind deine Sachen?
- Wo ist deine Kleidung?
- Wo sind deine Kleider?

Où sont tes vêtements ?

- Weiß es deine Mutter?
- Weiß deine Mutter davon?
- Weiß deine Mutter das?

- Ta mère le sait-elle ?
- Ta mère est-elle au courant ?

- Ist deine Mutter zu Hause?
- Ist deine Mutter daheim?
- Ist deine Mama daheim?
- Ist deine Mama zu Hause?

- Est-ce que ta mère est à la maison ?
- Ta mère est-elle à la maison ?
- Ta mère est-elle chez elle ?
- Ta mère est à la maison ?
- Ta mère est-elle à la maison ?
- Ta mère est-elle chez elle ?
- Ta maman est à la maison ?
- Est-ce que ta mère est à la maison ?

- Ist deine Mutter daheim?
- Ist deine Mama daheim?
- Ist deine Mama zu Hause?

Ta maman est à la maison ?

- Du decktest deine Kollegen zu.
- Du decktest deine Kollegen.
- Du schütztest deine Kollegen.

Tu couvrais tes collègues.

- Deine Prüfungsergebnisse sind großartig.
- Deine Prüfungsergebnisse sind ausgezeichnet.

Vos résultats d'examen sont excellents.

- Deine Schuhe sind hier.
- Hier sind deine Schuhe.

- Tes chaussures sont ici.
- Vos souliers sont ici.

- Ich mag deine Augen!
- Deine Augen gefallen mir!

J'aime tes yeux !

- Es ist deine Entscheidung.
- Das ist deine Entscheidung.

- C'est ton choix.
- C’est ton choix.

- Hier ist deine Tasche!
- Hier ist deine Tasche.

Voici ton sac.

- Deine Zeit ist um.
- Deine Zeit ist vorbei.

Ton temps est écoulé.

- Deine Eltern lieben dich.
- Deine Eltern mögen dich.

Tes parents t'adorent.

Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit.

Ta mère se fait du souci pour ta santé.

- Deine Antwort ist richtig.
- Deine Antwort ist korrekt.

- Ta réponse est juste.
- Votre réponse est juste.

- Trockne deine Tränen.
- Wisch dir deine Tränen ab.

- Essuie tes larmes.
- Essuyez vos larmes.

- Wo ist deine Kleidung?
- Wo ist deine Jacke?

Où est ta chemise ?

- Verliere nicht deine Handtasche.
- Verlier deine Handtasche nicht.

- Ne perds pas ton porte-monnaie.
- Ne perdez pas votre porte-monnaie.

- Deine Hose ist dreckig.
- Deine Hose ist schmutzig.

Ton pantalon est crasseux.

- Ich respektiere deine Meinung.
- Ich respektiere deine Ansicht.

Je respecte ton opinion.

- Beende deine Arbeit!
- Mach deine Arbeit zu Ende.

Finis ton travail.

- Du ermutigtest deine Schüler.
- Du ermutigtest deine Studenten.

Tu encourageais tes étudiants.

Ändere deine Gedanken, und du änderst deine Welt.

Altère tes pensées et tu changes de monde !

- Vergiss deine Fahrkarte nicht.
- Vergiss deine Eintrittskarte nicht.

N'oubliez pas votre ticket.

- Denk an deine Familie!
- Denke an deine Familie!

Pense à ta famille !

- Mir gefallen deine Bücher.
- Ich mag deine Bücher.

Tes livres me plaisent.

- Lass deine Waffen fallen!
- Wirf deine Waffen weg!

Laissez tomber vos armes !

- Wo ist deine Mama?
- Wo ist deine Mutti?

Où est ta maman ?

- Wie lautet deine Handynummer?
- Wie ist deine Handynummer?

Quel est ton numéro de portable ?

- Ich werde deine Kochkünste vermissen.
- Deine Küche fehlt mir.
- Ich werde deine Kochkunst vermissen.

Ta cuisine me manquera.

Deine Schönheit, dein Gemüte, / deine Tugend, deine Güte / soll mit mir zu Grabe gehn.

Ta beauté et ta finesse / ta bonté et ta noblesse / avec moi j'emmène au ciel.

Okay, deine Entscheidung.

Bon, vous décidez.

Bitte deine Gedanken

s'il vous plaît vos pensées

Zeige deine Karten.

- Vide ton sac.
- Dévoile ton jeu.

Triff deine Wahl.

- Fais ton choix.
- Faites votre choix.

Deine Nase läuft.

Ton nez coule.

Mach deine Hausaufgaben.

Fais tes devoirs.

Trink deine Milch.

- Bois ton lait.
- Finis ton lait !

Pack deine Sachen!

Rassemble tes affaires.

Erfülle deine Pflichten!

Accomplir son devoir.

Wasch deine Füße.

- Lave tes pieds.
- Lave-toi les pieds.

Zügele deine Zunge!

- Tiens ta langue !
- Tenez votre langue !

Ruf deine Schwestern.

Appelle tes sœurs.

Dämpfe deine Stimme!

Baisse la voix !

Hüte deine Zunge!

Surveille ton langage.

Deine Nase läuft!

Ton nez coule !

Öffne deine Hand.

- Ouvre la main !
- Ouvrez la main !

Verlass deine Komfortzone,

Sortez de votre zone de confort

Putze deine Zähne.

Brosse tes dents.

Fick deine Mutter.

- Nique ta mère.
- Va niquer ta mère.

Und deine Schwester?

Et ta sœur ?

Hebe deine Hand.

Lève la main.

Hol deine Sachen.

Va chercher tes affaires.

Nimm deine Tabletten!

Prends tes cachets !

Richte deine Krawatte!

Ajuste ta cravate !

Liebe deine Nächsten.

Aime ton prochain.

Lebe deine Träume!

Vis tes rêves !

Tu deine Pflicht.

Faites votre devoir.

Halte deine Versprechen!

Tiens tes promesses.

Auf deine Zukunft!

À ton avenir !

Sie sind deine.

Ils sont à vous.

Sind das deine?

- Est-ce les tiens ?
- Est-ce les tiennes ?
- Est-ce les vôtres ?

Hol deine Mutter.

- Va chercher ta mère !
- Allez chercher votre mère !

Grüße deine Gattin.

- Passe un bonjour à ta femme.
- Passez le bonjour à votre femme.

Kenne deine Wurzeln.

Connais tes racines.