Translation of "Richtet" in French

0.004 sec.

Examples of using "Richtet" in a sentence and their french translations:

Der sich nach den Mondphasen richtet.

qui fluctue selon les phases lunaires.

Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche.

Ce magazine est à destination des adolescents.

Die Zeitschrift richtet sich an Teenager.

- Le magazine s'adresse aux adolescents.
- Le magazine est à destination des adolescents.

Diese Fernsehsendung richtet sich an Kinder.

- Cette émission télé est destinée aux enfants.
- Cette émission de télévision s'adresse aux enfants.

Dieser Text hier richtet sich an Anfänger.

Ce texte est destiné aux débutants.

Die Natur richtet sich nicht nach unseren Wünschen!

La nature ne se conforme pas à nos souhaits !

Wenn die Sonne untergeht, richtet diese tödliche Schlange den größten Schaden an.

Un rôdeur de nuit. C'est lorsque le soleil se couche que l'échide fait le plus de dégâts.

Das Buch richtet sich an Studierende der Mathematik ab dem fünften Semester.

- Le livre est destiné à des étudiants en mathématiques à partir du cinquième semestre.
- Le livre s'adresse à des étudiants en mathématiques à partir du cinquième semestre.

Nur wenige Menschen wissen, wie man die Waffe des Feindes gegen ihn selbst richtet.

Peu de gens savent comment retourner l'arme d'un ennemi contre celui-ci.

Man muss sich nach der Zeit richten, die Zeit richtet sich nicht nach uns.

On doit se conformer au temps, le temps ne se conforme pas à nous.

Wie viele Stimmen man hat, richtet sich danach,  wie viele Sitze es im jeweiligen Gremium gibt.

Le nombre de voix dont vous disposez dépend du nombre de sièges dans l’organe concerné.