Examples of using "Mithalten" in a sentence and their french translations:
On ne peut pas se mesurer à ça.
On ne peut pas se mesurer à ça.
que les autres citoyens n'ont pas.
- Je ne peux pas suivre ton rythme.
- Je n'arrive pas à suivre votre rythme.
Je rivaliserais avec des entreprises comme monster.com,
les infrastructures qui n'avaient pas su s'adapter à la croissance démographique,
Harry n'arrivait pas à suivre le niveau de la classe.
- Je ne peux pas te suivre si tu marches si vite.
- Je ne peux pas vous suivre si vous marchez si vite.
Il a couru trop vite pour que je le suive.
Corinna Ruth ne peut pas suivre les prix des discounters.
J'ai dû travailler dur pour suivre le rythme des autres élèves.
À mon avis, face à la tomate vénéneuse et la salade infectieuse, le concombre tueur ne fait pas le poids.
L'amour a ses propres règles et un rythme que la législation peut difficilement suivre.
Ne marchez pas aussi vite ! Je ne peux pas vous suivre.
- Elle n'a pas autant de patience que vous.
- Elle n'a pas autant de patience que toi.
- Elle n'est pas aussi patiente que toi.
- Elle n'a pas autant de patience que toi.
Une des raisons qui font le succès de Twitter au Japon tient à une particularité de la langue japonaise. Comparé à bien d’autres langues, le japonais, avec ses idéogrammes, peut véhiculer beaucoup d’informations en 140 caractères, sans pour autant rivaliser avec le chinois. À propos, la version japonaise de cette phrase s’écrit en exactement 140 caractères. Mais combien de caractères cela fait-il donc dans les autres langues ?