Translation of "Konnte" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Konnte" in a sentence and their italian translations:

Fortschritte erzielen konnte .

di fare progressi.

Er konnte entkommen.

- È riuscito a scappare.
- Lui è riuscito a scappare.
- Riuscì a scappare.
- Lui riuscì a scappare.

Sie konnte entkommen.

- Riuscì a scappare.
- È riuscita a scappare.

Niemand konnte entkommen.

Nessuno era in grado di scappare.

Tom konnte nirgendwohin.

- Tom non aveva un posto in cui andare.
- Tom non aveva alcun posto in cui andare.

- Ich konnte dich nicht anrufen.
- Ich konnte Sie nicht anrufen.
- Ich konnte euch nicht anrufen.

Non ho potuto telefonarvi.

- Ich konnte es kaum verstehen.
- Ich konnte ihn kaum verstehen.

- Lo capivo appena.
- Potevo appena capirlo.

- Tom konnte nichts anderes sagen.
- Tom konnte nichts weiter sagen.

- Tom non riusciva a dire altro.
- Tom non poteva dire altro.

- Wie konnte das passieren?
- Wie konnte das geschehen?
- Wie konnte es dazu kommen?
- Wie war dies möglich?

- Com'è potuto succedere?
- Com'è potuto capitare?

So konnte ich lernen.

potevo imparare.

Missionskontrolle konnte nur zuschauen.

Il controllo della missione poteva solo guardare.

Ich konnte nichts sehen.

- Non riuscivo a vedere niente.
- Non riuscivo a vedere nulla.
- Non potevo vedere niente.
- Non potevo vedere nulla.

Ich konnte nicht einschlafen.

- Non sono riuscito ad addormentarmi.
- Io non sono riuscito ad addormentarmi.
- Non sono riuscita ad addormentarmi.
- Io non sono riuscita ad addormentarmi.
- Non riuscii ad addormentarmi.
- Io non riuscii ad addormentarmi.

Konnte sie gut küssen?

- Ha baciato bene?
- Lei ha baciato bene?
- Baciò bene?
- Lei baciò bene?

Er konnte Französisch sprechen.

- Sapeva parlare in francese.
- Lui sapeva parlare in francese.
- Poteva parlare in francese.
- Lui poteva parlare in francese.
- Riusciva a parlare in francese.
- Lui riusciva a parlare in francese.

Tom konnte nicht schwimmen.

Tom non sapeva nuotare.

Ich konnte nicht atmen.

Non riuscivo a respirare.

Ich konnte nicht ablehnen.

- Non potevo dire di no.
- Io non potevo dire di no.
- Non riuscivo a dire di no.
- Io non riuscivo a dire di no.

Nichts konnte sie aufhalten.

- Nulla poteva fermarla.
- Nulla riusciva a fermarla.
- Niente poteva fermarla.
- Niente riusciva a fermarla.

Sie konnte nicht widerstehen.

- Non riusciva a resistere.
- Lei non riusciva a resistere.
- Non poteva resistere.
- Lei non poteva resistere.

Tom konnte Maria sehen.

- Tom poteva vedere Mary.
- Tom riusciva a vedere Mary.

Niemand konnte es glauben.

Nessuno riusciva a crederci.

Tom konnte nicht gehen.

- Tom non riusciva a camminare.
- Tom non poteva camminare.

Ich konnte nicht gehen.

- Non potevo camminare.
- Io non potevo camminare.
- Non riuscivo a camminare.
- Io non riuscivo a camminare.

Ich konnte kaum schlafen.

- Riuscivo a malapena a dormire.
- Io riuscivo a malapena a dormire.

Tom konnte nichts sehen.

Tom non poté vedere nulla.

Tom konnte nicht schlafen.

Tom non riusciva a dormire.

Tom konnte nicht aufhören.

Tom non riusciva a fermarsi.

Ich konnte nicht aufhören.

- Non riuscivo a fermarmi.
- Io non riuscivo a fermarmi.
- Non potevo fermarmi.
- Io non potevo fermarmi.

Tom konnte kaum sprechen.

Tom riusciva a malapena a parlare.

Tom konnte nicht reden.

- Tom non poteva parlare.
- Tom non riusciva a parlare.

Sie konnte fließend Französisch.

- Era fluente in francese.
- Lei era fluente in francese.

Tom konnte Mary helfen.

Tom era in grado di aiutare Mary.

Tom konnte kaum gehen.

Tom riusciva a malapena a camminare.

Ich konnte kaum sprechen.

Riuscivo a malapena a parlare.

Ich konnte nichts tun.

Non ho potuto fare niente.

Konnte Tom nicht helfen?

Tom non potrebbe aiutare?

Er konnte nicht schwimmen.

Non riusciva a nuotare.

- Ich konnte einfach nicht ablehnen.
- Ich konnte einfach nicht nein sagen.

- Non potevo proprio dire di no.
- Io non potevo proprio dire di no.

- Ich konnte auf alle Fragen antworten.
- Ich konnte alle Fragen beantworten.

Ero capace di rispondere a tutte le domande.

- Er konnte seinen Augen nicht trauen.
- Er konnte nicht seinen Augen trauen.

- Non riusciva a credere ai suoi occhi.
- Lui non riusciva a credere ai suoi occhi.

- Tom konnte sich keinen Anwalt leisten.
- Tom konnte sich keinen Rechtsanwalt leisten.

- Tom non poteva permettersi un avvocato.
- Tom non si poteva permettere un avvocato.

Von der Mondoberfläche abheben konnte .

dalla superficie della luna.

Dann konnte er nicht entkommen.

E non c'è nessun posto in cui scappare.

Er konnte sie nicht heiraten.

- Non era in grado di sposarla.
- Lui non era in grado di sposarla.

Ich konnte ihn kaum hören.

Riuscivo a sentirlo a malapena.

Er konnte das Buch lesen.

- Era in grado di leggere il libro.
- Lui era in grado di leggere il libro.

Ich konnte es nirgendwo finden.

- Non sono riuscito a trovarlo da nessuna parte.
- Io non sono riuscito a trovarlo da nessuna parte.
- Non sono riuscita a trovarlo da nessuna parte.
- Io non sono riuscita a trovarlo da nessuna parte.
- Non sono riuscita a trovarla da nessuna parte.
- Io non sono riuscita a trovarla da nessuna parte.
- Non sono riuscito a trovarla da nessuna parte.
- Io non sono riuscito a trovarla da nessuna parte.
- Non riuscivo a trovarlo da nessuna parte.
- Non riuscivo a trovarla da nessuna parte.

Ich konnte leicht Wasser finden.

È stato facile per me trovare l'acqua.

Tom konnte Maria nicht finden.

- Tom non riusciva a trovare Mary.
- Tom non è riuscito a trovare Mary.
- Tom non riuscì a trovare Mary.

Ich konnte nicht mehr stehen.

Non ce la facevo più.

Ich konnte seine Fahne riechen.

- Riuscivo a sentirgli l'alcol nel fiato.
- Io riuscivo a sentirgli l'alcol nel fiato.
- Riuscivo a sentirgli l'alcool nel fiato.
- Io riuscivo a sentirgli l'alcool nel fiato.

Tom konnte nirgendwo anders hin.

- Tom non poteva andare da nessun'altra parte.
- Tom non riusciva ad andare da nessun'altra parte.

Ich konnte alle Fragen beantworten.

Ero capace di rispondere a tutte le domande.

Er konnte nicht tief atmen.

- Non poteva respirare profondamente.
- Lui non poteva respirare profondamente.
- Non riusciva a respirare profondamente.
- Lui non riusciva a respirare profondamente.

Tom konnte Maria nicht überzeugen.

- Tom non è riuscito a convincere Mary.
- Tom non riuscì a convincere Mary.

Tom konnte es nicht glauben.

Tom non riusciva a crederci.

Tom konnte gut Geige spielen.

Tom era bravo con il violino.

Sie konnte das Buch lesen.

- Era in grado di leggere il libro.
- Lei era in grado di leggere il libro.

Ich konnte ihn kaum verstehen.

- Lo capivo appena.
- Potevo appena capirlo.
- Riuscivo a capirlo a malapena.

Tom konnte keine Arbeit finden.

- Tom non è stato in grado di trovare un lavoro.
- Tom non è stato in grado di trovare un impiego.

Ich konnte Tom nicht hören.

- Non potevo sentire Tom.
- Io non potevo sentire Tom.
- Non riuscivo a sentire Tom.
- Io non riuscivo a sentire Tom.

John konnte keine Gitarre spielen.

John non sapeva suonare la chitarra.

Ich konnte sie nicht finden.

Non riuscivo a trovarla.

Ich konnte sie nirgendwo finden.

Non riuscivo a trovarla da nessuna parte.

Ich konnte mich nirgends verstecken.

- Non avevo nessun posto in cui nascondermi.
- Non avevo alcun posto in cui nascondermi.

Tom konnte nicht Gitarre spielen.

- Tom non riusciva a suonare la chitarra.
- Tom non poteva suonare la chitarra.

Das konnte ich nicht ahnen.

Non potevo immaginare.

Ich konnte die Frage beantworten.

- Ero in grado di rispondere alla domanda.
- Io ero in grado di rispondere alla domanda.

Ich konnte nicht wieder einschlafen.

- Non riuscii a riaddormentarmi.
- Non sono riuscito a riaddormentarmi.
- Non sono riuscita a riaddormentarmi.

Tom konnte keinen Parkplatz finden.

Tom non era in grado di trovare un posto in cui parcheggiare.

Tom konnte alle Fragen beantworten.

- Tom è stato capace di rispondere a tutte le domande.
- Tom è stato in grado di rispondere a tutte le domande.

Wie konnte man das übersehen?

Come ha fatto questo a passare inosservato?

Man konnte sich nirgendwo verstecken.

Non c'era posto per nascondersi.

Ich konnte nur schwer atmen.

Stavo avendo difficoltà a respirare.

Tom konnte Maria davon abhalten.

Tom è riuscito a impedire a Maria di farlo.

Tom konnte es Maria ausreden.

Tom è riuscito a dissuadere Mary dal farlo.

- Wie konnte Gott uns dies bloß antun?
- Wie konnte Gott uns dies antun?

Come potrebbe Dio farci quello?

- Tom bekam keine Luft.
- Tom konnte nicht Atem holen.
- Tom konnte nicht atmen.

- Tom non riusciva a respirare.
- Tom non poteva respirare.

- Wegen der Hitze konnte ich nicht schlafen.
- Ich konnte vor Hitze nicht schlafen.

Non sono riuscito a dormire per il caldo.

- Tom konnte seine Wut nicht im Zaum halten.
- Tom konnte seine Wut nicht bezähmen.

Tom non riusciva a trattenere la sua rabbia.

- Wegen des Geräusches konnte ich nicht einschlafen.
- Ich konnte wegen des Lärms nicht einschlafen.

- Non sono riuscito ad addormentarmi per via del rumore.
- Io non sono riuscito ad addormentarmi per via del rumore.
- Non sono riuscita ad addormentarmi per via del rumore.
- Io non sono riuscita ad addormentarmi per via del rumore.

- Tom konnte nicht hören, was gesagt wurde.
- Tom konnte nicht hören, was man sagte.

Tom non riusciva a sentire quello che stava venendo detto.

- Wegen des Regens konnte ich nicht kommen.
- Ich konnte wegen des Regens nicht kommen.

- Non sono potuto venire a causa della pioggia.
- Non sono potuta venire a causa della pioggia.
- Non potevo venire per via della pioggia.
- Io non potevo venire per via della pioggia.

Ich konnte den Rufmord am Faultier

La sistematica diffamazione del bradipo

Aber meine Familie konnte das nicht.

Ma non sapevamo come farlo.

Wegen Wassermangels konnte ich nicht baden.

A causa della mancanza d'acqua, non ho potuto fare un bagno.

Der Betrunkene konnte nicht geradeaus laufen.

L'uomo ubriaco non riusciva a camminare dritto.

Der Ausländer konnte überhaupt kein Japanisch.

Lo straniero non sapeva per niente il giapponese.